登陆注册
19093800000047

第47章

HOW NIGEL FOUGHT THE TWISTED MAN OF SHALFORD.

In the days of which you read all classes, save perhaps the very poor, fared better in meat and in drink than they have ever done since. The country was covered with woodlands - there were seventy separate forests in England alone, some of them covering half a shire. Within these forests the great beasts of the chase were strictly preserved, but the smaller game, the hares, the rabbits, the birds, which swarmed round the coverts, found their way readily into the poor man's pot. Ale was very cheap, and cheaper still was the mead which every peasant could make for himself out of the wild honey in the tree-trunks. There were many tea-like drinks also, which were brewed by the poor at no expense:

mallow tea, tansy tea, and others the secret of which has passed.

Amid the richer classes there was rude profusion, great joints ever on the sideboard, huge pies, beasts of the field and beasts of the chase, with ale and rough French or Rhenish wines to wash them down. But the very rich had attained to a high pitch of luxury in their food, and cookery was a science in which the ornamentation of the dish was almost as important as the dressing of the food. It was gilded, it was silvered, it was painted, it was surrounded with flame. From the boar and the peacock down to such strange food as the porpoise and the hedgehog, every dish had its own setting and its own sauce, very strange and very complex, with flavorings of dates, currants, cloves, vinegar, sugar and honey, of cinnamon, ground ginger, sandalwood, saffron, brawn and pines. It was the Norman tradition to eat in moderation, but to have a great profusion of the best and of the most delicate from which to choose. From them came this complex cookery, so unlike the rude and often gluttonous simplicity of the old Teutonic stock.

Sir John Buttesthorn was of that middle class who fared in the old fashion, and his great oak supper-table groaned beneath the generous pasties, the mighty joints and the, great flagons. Below were the household, above on a raised dais the family table, with places ever ready for those frequent guests who dropped in from the high road outside. Such a one had just come, an old priest, journeying from the Abbey of Chertsey to the Priory of Saint John at Midhurst. He passed often that way, and never without breaking his journey at the hospitable board of Cosford.

1

"Come sit here on my right and give me the news of the country-side, for there is never a scandal but the priests are the first to know it."The priest, a kindly, quiet man, glanced at an empty place upon the farther side of his host. "Mistress Edith?" said he.

"Aye, aye, where is the hussy?" cried her father impatiently.

"Mary, I beg you to have the horn blown again, that she may know that the supper is on the table. What can the little owlet do abroad at this hour of the night?"There was trouble in the priest's gentle eyes as he touched the Knight upon the sleeve. "I have seen Mistress Edith within this hour," said he. "I fear that she will hear no horn that you may blow, for she must be at Milford ere now.""At Milford? What does she there?"

"I pray you, good Sir John, to abate your voice somewhat, for indeed this matter is for our private discourse, since it touches the honor of a lady.""Her honor?" Sir John's ruddy face had turned redder still, as he stared at the troubled features of the priest. "Her honor, say you - the honor of my daughter? Make good those words, or never set your foot over the threshold of Cosford again!""I trust that I have done no wrong, Sir John, but indeed I must say what I have seen, else would I be a false friend and an unworthy priest.""Haste man, haste! What in the Devil's name have you seen?""Know you a little man, partly misshapen, named Paul de la Fosse?""I know him well. He is a man of noble family and coat-armour, being the younger brother of Sir Eustace de la Fosse of Shalford.

Time was when I had thought that I might call him son, for there was never a day that he did not pass with my girls, but I fear that his crooked back sped him ill in his wooing.""Alas, Sir John! It is his mind that is more crooked than his back. He is a perilous man with women, for the Devil hath given him such a tongue and such an eye that he charms them even as the basilisk. Marriage may be in their mind, but never in his, so that I could count a dozen and more whom he has led to their undoing. It is his pride and his boast over the whole countryside.""Well, well, and what is this to me or mine?""Even now, Sir John, as I rode my mule up the road I met this man speeding toward his home. A woman rode by his side, and though her face was hooded I heard her laugh as she passed me. That laugh I have heard before, and it was under this very roof, from the lips of Mistress Edith."The Knight's knife dropped from his hand. But the debate had been such that neither Mary nor Nigel could fail to have heard it. Mid the rough laughter and clatter of voices from below the little group at the high table had a privacy of their own.

"Fear not, father," said the girl - "indeed, the good Father Athanasius hath fallen into error, and Edith will be with us anon.

同类推荐
  • 青囊奥语

    青囊奥语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 思印气文法

    思印气文法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fennel and Rue

    Fennel and Rue

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说梵志頞波罗延问种尊经

    佛说梵志頞波罗延问种尊经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • On Horsemanship

    On Horsemanship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我在爱情里落了单

    我在爱情里落了单

    世界上没有任何东西可以永恒,爱情也如此。如果它流动,它就流走;如果它存著,它就干涸;如果它生长,它就慢慢凋零……
  • 拐个皇帝回现代

    拐个皇帝回现代

    本书已经改编电视剧《拐个皇帝回现代》:1、皇帝走在21世纪的大街上,他的谋生第一招:体会小人物的卑微。平素九五之尊,现在贱如尘土,如何翻身?2、被皇帝大人虐了,临走时就顺便捞了皇帝大人一起回去。目的是看他到了21世纪怎么猖狂。武打替身、选秀、炒股、踢足球……从草根变身高富帅的小人物逆袭,正能量……
  • 盛宠之权少放过我

    盛宠之权少放过我

    她千不该万不该就是楚秦的未婚妻,才会招惹到那个令人躲避不及的荣璟。从而引发一系列打击报复到最后被她吃的死死的故事。
  • 假戏真做,呆萌甜妻不简单

    假戏真做,呆萌甜妻不简单

    遭遇男友和闺蜜背叛,醉酒后,她胆大包天地扑倒了冷酷总裁言昊天,酒醒后,却误把言总当成登徒子送进了警局。言昊天鹰眸紧紧盯着她,高大的身子缓缓走向她,站在她的面前,借助身高的优势,如同帝王一般俯视着她:“苏小姐,你口口声声说是我侵犯了你。那想必我们需要好好地验一下我身上的伤。你看如何?”为了保住工作,一纸十月契约,将苏小昕和言昊天捆绑在一起。可说好的私生活互不干涉,且双方不得有任何肌肤接触呢。当她被言昊天抵在墙上时,才发现自己早就掉进了这腹黑大尾巴狼的陷阱。可那又怎么样呢,以爱为名的陷阱,她跳的心甘情愿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 俊源玺我们永远爱你

    俊源玺我们永远爱你

    凯源玺,你们是明星,不过我们也可以爱你们。
  • 落魄千金:亿万总裁360度宠妻

    落魄千金:亿万总裁360度宠妻

    四年前的一场阴谋让她身败名裂,被逐出家门。四年后,她被当初的始作俑者纠缠,当他如救世主般的出现,到底是灾难的结束,还是噩梦的开始。他是K市‘一世朝歌’集团的总裁,是脚踩黑白两道的龙氏家族最霸道冷酷的少爷,却甘愿宠她、爱她、护她。洛涵兮:“人人都说我是个没人愿意穿的破鞋,没想到龙少你这么不挑食。”龙桀:“本少就喜欢破鞋,特别是别人不要的破鞋,这样才能突出我的口味与众不同。”某天,洛涵兮气冲冲的冲到一世朝歌,在大厅拦住了龙桀,一巴掌扇了过去。“龙桀,你个王八蛋!”龙桀阴沉着脸将她扛起,在众目睽睽之下带走。从此,关于他和她的绯闻开始以不可收场的姿态席卷整个K市。
  • 侵犯公民人身、民主权利罪与侵犯财产罪

    侵犯公民人身、民主权利罪与侵犯财产罪

    本书是中华人民共和国重要基本法律知识宣讲系列丛书之一,具体内容是对我国刑法分则第四章所规定的侵犯公民人身权利、民主权利罪,第五章所规定的侵犯财产罪,以及与其相关的司法解释等内容进行宣讲和普及。
  • 盛世荣宠:最强夫君养成

    盛世荣宠:最强夫君养成

    前世,她盛宠一时,奈何国破家亡,他血溅当场,她甘愿殉情。重生一世,她回到九岁那年。荣华看着眼前还是奶娃娃的他,手中拿着一块核桃酥,“长大之后娶我,我便给你。”“好。”他伸手抓过她手中的核桃酥,连并她那只同样胖乎乎的手。多年后。红鸾帐内,她说,“娶我你可后悔?”他勾起她胸前的一缕青丝,“一世盛宠,只许荣华。”--情节虚构,请勿模仿
  • 杀生经

    杀生经

    苏凉十六岁。体内八百年滔天怨气一朝爆发。从这天起。蛇开始吃蟒。蛟开始吞龙。
  • 永恒神火

    永恒神火

    他是永恒神炉中的一丝真灵之火。我若要死,天不许生天若逆我,焚灭诸天