登陆注册
19095500000012

第12章 A CORYMBUS FOR AUTUMN

Hearken my chant, 'tis As a Bacchante's, A grape-spurt, a vine-splash, a tossed tress, flown vaunt 'tis!

Suffer my singing, Gipsy of Seasons, ere thou go winging;

Ere Winter throws His slaking snows In thy feasting-flagon's impurpurate glows!

The sopped sun--toper as ever drank hard -

Stares foolish, hazed, Rubicund, dazed, Totty with thine October tankard.

Tanned maiden! with cheeks like apples russet, And breast a brown agaric faint-flushing at tip, And a mouth too red for the moon to buss it, But her cheek unvow its vestalship;

Thy mists enclip Her steel-clear circuit illuminous, Until it crust Rubiginous With the glorious gules of a glowing rust.

Far other saw we, other indeed, The crescent moon, in the May-days dead, Fly up with its slender white wings spread Out of its nest in the sea's waved mead!

How are the veins of thee, Autumn, laden?

Umbered juices, And pulped oozes Pappy out of the cherry-bruises, Froth the veins of thee, wild, wild maiden!

With hair that musters In globed clusters, In tumbling clusters, like swarthy grapes, Round thy brow and thine ears o'ershaden;

With the burning darkness of eyes like pansies, Like velvet pansies Wherethrough escapes The splendid might of thy conflagrate fancies;

With robe gold-tawny not hiding the shapes Of the feet whereunto it falleth down, Thy naked feet unsandalled;

With robe gold-tawny that does not veil Feet where the red Is meshed in the brown, Like a rubied sun in a Venice-sail.

The wassailous heart of the Year is thine!

His Bacchic fingers disentwine His coronal At thy festival;

His revelling fingers disentwine Leaf, flower, and all, And let them fall Blossom and all in thy wavering wine.

The Summer looks out from her brazen tower, Through the flashing bars of July, Waiting thy ripened golden shower;

Whereof there cometh, with sandals fleet, The North-west flying viewlessly, With a sword to sheer, and untameable feet, And the gorgon-head of the Winter shown To stiffen the gazing earth as stone.

In crystal Heaven's magic sphere Poised in the palm of thy fervid hand, Thou seest the enchanted shows appear That stain Favonian firmament;

Richer than ever the Occident Gave up to bygone Summer's wand.

Day's dying dragon lies drooping his crest, Panting red pants into the West.

Or the butterfly sunset claps its wings With flitter alit on the swinging blossom, The gusty blossom, that tosses and swings, Of the sea with its blown and ruffled bosom;

Its ruffled bosom wherethrough the wind sings Till the crisped petals are loosened and strown Overblown, on the sand;

Shed, curling as dead Rose-leaves curl, on the flecked strand.

Or higher, holier, saintlier when, as now, All nature sacerdotal seems, and thou.

The calm hour strikes on yon golden gong, In tones of floating and mellow light A spreading summons to even-song:

See how there The cowled night Kneels on the Eastern sanctuary-stair.

What is this feel of incense everywhere?

Clings it round folds of the blanch-amiced clouds, Upwafted by the solemn thurifer, The mighty spirit unknown, That swingeth the slow earth before the embannered Throne?

Or is't the Season under all these shrouds Of light, and sense, and silence, makes her known A presence everywhere, An inarticulate prayer, A hand on the soothed tresses of the air?

But there is one hour scant Of this Titanian, primal liturgy;

As there is but one hour for me and thee, Autumn, for thee and thine hierophant, Of this grave ending chant.

Round the earth still and stark Heaven's death-lights kindle, yellow spark by spark, Beneath the dreadful catafalque of the dark.

And I had ended there:

But a great wind blew all the stars to flare, And cried, "I sweep the path before the moon!

Tarry ye now the coming of the moon, For she is coming soon;"

Then died before the coming of the moon.

And she came forth upon the trepidant air, In vesture unimagined-fair, Woven as woof of flag-lilies;

And curdled as of flag-lilies The vapour at the feet of her, And a haze about her tinged in fainter wise.

As if she had trodden the stars in press, Till the gold wine spurted over her dress, Till the gold wine gushed out round her feet;

Spouted over her stained wear, And bubbled in golden froth at her feet, And hung like a whirlpool's mist round her.

Still, mighty Season, do I see't, Thy sway is still majestical!

Thou hold'st of God, by title sure, Thine indefeasible investiture, And that right round thy locks are native to;

The heavens upon thy brow imperial, This huge terrene thy ball, And o'er thy shoulders thrown wide air's depending pall.

What if thine earth be blear and bleak of hue?

Still, still the skies are sweet!

Still, Season, still thou hast thy triumphs there!

How have I, unaware, Forgetful of my strain inaugural, Cleft the great rondure of thy reign complete, Yielding thee half, who hast indeed the all?

I will not think thy sovereignty begun But with the shepherd sun That washes in the sea the stars' gold fleeces Or that with day it ceases, Who sets his burning lips to the salt brine, And purples it to wine;

While I behold how ermined Artemis Ordained weed must wear, And toil thy business;

Who witness am of her, Her too in autumn turned a vintager;

And, laden with its lamped clusters bright, The fiery-fruited vineyard of this night.

同类推荐
  • 佛说八大人觉经

    佛说八大人觉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲灌园记

    六十种曲灌园记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗说

    俗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四巧说

    四巧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘铭传抚台前后档案

    刘铭传抚台前后档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 纹苍穹

    纹苍穹

    万物有它的规律,也有它的纹。纹,可以是一切,不仅能纹出力量,更能将苍穹纹出来。林玄,他便是为他关心的人纹,为力量纹,更为自己纹出一片苍穹任他翱翔。
  • 虐恋重生:我在彼岸等花开

    虐恋重生:我在彼岸等花开

    命中注定,作为厉月教的圣女,缨氏女子的使命只能是传宗接代,不可爱人。千千万万年都不会改变的身份。可是,玉瓯,你真的没爱过我吗?前世种下的因,酿下今日的果.三个绝世男人,谁将永久种下缨释若这个女子?以花为名,是巧合还是上天命中注定?缨释若等待属于她的花的绽放。前世的他和她无数次擦肩而过,今生的他们如何再相守?缨释若如何选择自己的花,还是永久的孑然一身?
  • 玄珠梦痕

    玄珠梦痕

    那来临的起源,谁造就了谁?那落下的帷幕,谁毁灭了谁?无尽轮回,扬起尘埃,所为的,又是谁?尘埃落定,是璀璨后的黯然,还是动荡后的平和?亦或者,谁又成了谁的谁?玄珠梦痕,追寻永恒记忆,诉求亘古思念,不离不弃,矢志不渝!
  • 医毒双绝:妃倾天下

    医毒双绝:妃倾天下

    “本王绝对不会娶一个疯子丑人回去当王妃!”他的一句话决定了她的命运,成亲当日,她当着未来夫君的面,毁了绝世无双的容颜,变成一个丑陋恶心,永远不得真面目见人的女人!她是世人敬仰,妙手回春的活菩神医,众人只知她圣洁的一面,而他却一眼看透她骨子里的邪血。他不喜欢她,她也不喜欢他,可他就是要娶她,而她就是要嫁给他。甚至决定就算以后死了,她的棺材也是要压在他的上面的。在一场阴谋诡计翻天覆地的扑向她时,当她被挡得无力招架时,他却微笑的看着她,“用我的位,成全你的仇,覆了天下又何妨?”--情节虚构,请勿模仿
  • 再婚超市

    再婚超市

    冲出围城,身心重获自由,该与青梅竹马的初恋再续前缘,还是在光怪陆离的婚姻“超市”中寻找精彩,释放空虚?困顿的中年男女,尴尬的兜兜转转,理想的爱情总是遥不可及,再婚超市让你看清自己,看透男女。
  • 寒渊

    寒渊

    我中原大地,幅源辽阔,无数年来,各辈能人异士更是层出不穷!自万年前一些武学奇才创出各类武功秘籍,使我中原大地尚武成风,民风彪悍!在这其中不乏天赋异禀者,随着一些武学天赋极高者的横空出世,尚武风气更是达到惊人的地步,可谓是人人习武。而一些武者为了将自己的绝学传承下去,便开山立派,成为一代开山鼻祖,并将自己的武学留传于后世。如今中原大地共分六大门派:清城山、般若寺、风灵谷、血煞门、鬼域、寒霜谷。
  • 中国的笑容

    中国的笑容

    我曾在天安门广场看升旗仪式看五星红旗的威严、庄重我曾在金水桥上望天安门城楼望城楼何处发出巨人之声我是那么深情地仰望国旗啊仰望国旗, 就是仰望共和国的坚定我是这样久久地仰望城楼啊仰望城楼, 就是仰望中国的笑容。
  • 网王空

    网王空

    一场中日交流,让她偶然穿越,望着交流活动,青春学园?!不忍爆粗口。闺蜜别偷笑!我才没、没有喜欢那个傲娇呢!不过,我貌似还要回国回到自己那个时空。。。。所以猫王子你放手啦!
  • 修仙之路:仙葫

    修仙之路:仙葫

    “命只有一次,投胎来这里不是为了受罪,而是去见识!”“世界如此美好,活着就要去见识那些美好!虽死无憾!”李腾飞带着他的传家宝——一个葫芦,穿越到宁州,从这里他将走上不同寻常的修仙之路!
  • 重生之千金娇妻

    重生之千金娇妻

    订婚宴上,本该是主角的她成为了可有可无的人。本该是她的未婚夫却对另一个女人宠溺有加。本该是她的家人言语间却是对她的指责对另一个女人的维护。而那个女人是她的表姐。当被人特意安排的车撞死在马路上,她恨,恨那个女人,恨那个男人,也恨,她所谓的家人。重活一世,人后她是为复仇而活的沈碧落,冷漠无情双手血腥。人前她是S市第一千金,人人称赞的天使碧落。皇权心里默念:就算是天使,也是堕落的。本文纯属虚构,请勿模仿。