《出塞》一诗,虽然篇幅虽小,但蕴含的信息量非常大。诗人以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活进行了综合的概括。从千年以前、万里之外下笔,通过对时间和空间的独特描写,把写景、叙事、抒情与议论紧密结合起来,形成了一种雄浑苍茫的独特意境。而且,融入了诗人丰富复杂的思想感情,既激动人心,又耐人寻味。看似简单的四句话,但由于包含了历史人物和典故,则意境悠远。所以,我们在写文章时,也应该适当的引用一些历史故事,历史典故,不仅丰富文章的内涵,也能增强可读性。
【智慧点拨】
“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”表达了诗人希望当时的朝廷能起任良将,早日平息边塞战事,让人们过上安定的生活。诗人的希望是真诚的,也是急切的。人活着总要给自己一丝希望。有了希望,生命才会绽放不一样的光彩;有了希望,才会有不竭的动力,才会有一往无前的勇气。给自己一丝希望,就是给父母一份希望,给朋友一片希望……
儿行千里母担忧杜甫《兵车行》
兵车行
杜甫
车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰,
爷娘妻子1走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干2云霄。
道旁过者问行人,行人但云点行频3。
或从十五北防河,便至四十西营田。
去时里正4与裹头5,归来头白还戍边。
边亭流血成海水,武皇6开边意未已。
君不闻,汉家山东7二百州8,千村万落生荆杞。
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
况复秦兵9耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者10虽有问,役夫敢申恨?
且如今年冬,未休关西11卒。
县官急索租,租税从何出。
信知生男恶,反是生女好。
生女犹得嫁比邻12,生男埋没随百草。
君不见,青海头13,古来白骨无人收。
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾14。
1.妻子:妻和子女。
2.干:犯,冲。
3.点行频:一再按丁口册上的行次点名征发。
4.里正:即里长。唐制:百户为一里,里有里正,管户口、赋役等事。
5.与裹头:古以皂罗三尺裹头作头巾。因应征才年龄还小,故由里正替他裹头。
6.武皇:汉武帝,他在历史上以开疆拓土著称。
7.山东:指华山以东,义同“关东”。
8.二百州:唐代潼关以东设七道,共二百十一州。这里举其成数。
9.秦兵:指关中一带的士兵。耐苦战--能顽强苦战。这句说关中的士兵能顽强苦战,像鸡狗一样被赶上战场卖命。
10.长者:即上文的“道旁过者”,即杜甫。
11.关西:当时指函谷关以西的地方。
12.比邻:近邻。
13.青海头:即青海边。这里是自汉代以来,汉族经常与西北少数民族发生战争的地方。
14.啾啾:象声词,表示一种呜咽之声。
战车隆隆地响过,战马不停地嘶鸣;出征的士兵,都把弓箭佩挂在了腰上。父母妻子和儿女跑着为被征的亲人送行,踏起来的尘土看不见咸阳桥。他们有的扯住亲人衣裳,有的因情绪激动而以脚跺地,拦堵着京郊大道放声哭嚎,哭声一直冲上了九重云霄。
路旁经过的人问出征士兵怎么样,出征士兵匆匆的答道:“朝廷征兵太频繁了”。有的人十五岁到黄河以北去戍守,到了四十还要去西部边疆去种田。离开的时候年纪还小,里长给有的壮丁裹头巾,他们回来时已经是满头白头,却还得应征去守边。边疆无数士兵流血形成了海水,可武皇却不管,开拓边疆的念头一直没停止。您没听说过吗?汉家华山以东两百州,因连年征战,百千村落长满了草木。男人都被征兵打仗去了,即使有健壮的妇女手拿锄犁耕种,田土里的庄稼也长得行列不整,收成怎么能维持生计。况且秦地的士兵又能够苦战,被驱使去作战与鸡狗没有分别。尽管长官也过问军士的生活,服役的人们又怎敢伸诉怨恨?就像今年冬天,还没有停止征调函谷关以西的士兵。县官紧急地催逼百姓交租税,租税又从哪里出?如今确实感受到,生男孩是坏事情,反而不如生女孩好。生下女孩还能够嫁给近邻,生下男孩死于沙场埋没在荒草间。
您没有看到吗,自古以来那青海的边上,战死士兵的白骨没人掩埋。新鬼在诉怨,旧鬼在哭泣,天阴雨湿时,众鬼啾啾地喊叫。
【悲愤之美】
杜甫笔下的《兵车行》是历史生活的真实记录,通过送兵诀别、抓兵、逼租三个场面的描写,叙述了战争给人们带来生活的苦难,深刻地揭露了朝庭的穷兵黩武,给广大人民造成的深重灾难,也表达了诗人对人民不幸的真挚而深厚的同情。最后四句中,“君不见,青海头”突然振起,特有指点之意;“古来白骨无人收”阐明了战场的惨景,也集中地表达了“行人”和诗人的悲愤,对战争的悲愤,对当时朝廷的悲愤……
【写作指导】
《兵车行》这首诗中多处使用了的“顶真”手法,如:“牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。道旁过者问行人,行人但云点行频。”不但使句子结构整齐,语气贯通,也能突出事物之间环环相扣的有机联系,而且诵读起来,累累如贯珠,音调和谐动听,引人入胜。因此,在我们的平时写作中,要适当的运用这种方修辞法,使文章议事说理,准确、谨严、周密。抒情写意,格调清新,状物叙事,条理清晰,使自己的文章更精彩。
【智慧点拨】
诗中十五岁的少年就被征兵,父母亲人们是跑来相送,含泪而别,千里之外,父母亲人们也一直惦记牵挂着他们的生死安慰,展现了父母亲人的拳拳之心。如今,孩子都是父母长辈心中的宝贝,更是倾注了家人的全部心血。因此,我们要知道,当你一个人在玩的时候,父母长辈正在惦记你;当你外出时,父母长辈正在牵挂你。所以,当父母不在身边的时候,一定要主要安全,保护自己;当外出的时候,记得打一个电话,发一个短信,向父母长辈们报一声平安,减少一份担心,这也是对父母长辈的一种关爱。
别让亲人为你牺牲杜甫《石壕吏》
石壕吏
杜甫
暮投1石壕村2,有吏夜捉人。老翁逾3墙走,老妇出门看。
吏呼一何4怒!妇啼一何苦5!听妇前致词6:三男邺城戍7。
一男附书8至,二男新战死。存者且偷生9,死者长已矣!
室中更无人,惟10有乳下孙11。有孙母未去,出入无完裙12。
老妪13力虽衰,请从14吏夜归,急应河阳15役,犹得备晨炊。
夜久16语声绝17,如闻泣幽咽18。天明登前途,独与老翁别。
1.投:投宿
2.石壕村:今河南省陕县东七十里。
3.逾:越过;翻过。
4.一何:何等,多么。
5.苦:凄苦。
6.前致词:走上前去(对差役)说话。
7.戍:守卫,保卫。
8.附书:捎信。
9.且偷生:苟活。且:苟且;姑且。
10.惟:同“唯”(通假字),唯一的意思。“惟有”:就是只有的意思。
11.乳下孙:正在吃奶的小孙子。
12.完裙:完整的衣裙。“裙”古代泛指衣服,多指裤子。
13.老妪:老妇人,妪:念“yù”。
14.请从:请求跟从。从:跟从,随从的意思。
15.河阳:今河南省孟县,应:应征。
16.夜久:即“半夜”的意思。
17.绝:断绝,没有。
18.幽咽:不出声的哭泣。
傍晚,我投宿在石壕村一户人家,天刚黑就有差役进村捉人。这家的老汉听到动静翻墙逃走了,老妇人出门去看情况。
官吏的吼叫声是那样的凶,老妇人的啼哭又是那样的凄苦!
在询问中,只听到老妇人上前向差役诉说:我一共有三个儿子,都已经应征去守邺城了。最近,有一个儿子捎信回来说,另外两个儿子刚刚已经战死了。活着的人在这兵荒马乱的年头也是活一天算一天,死去的就都永远失去了。家里再也没有别的可以抓的男人了,只有个正在吃奶的孙子。因为有这孙子,所以儿媳妇还没有离开这个家,只是她进进出出,连一件完整的衣服也没有啊!如果你们非抓一个人不可,就抓我老婆子好了,我虽然衰老没什么力气,但今晚跟你们去,还能支应河阳紧急的差使,赶得上给部队准备明天的早饭。
夜深了,嘈杂的说话声消失了。但似乎听到隐隐约约的哭泣抽咽。天亮后,我要继续赶前面的路程,只好单独跟逃走又回来的老汉一个人告别。
【简练之美】
诗人笔下的《石壕吏》描述的是一个真实的故事,情节并不简单,但诗人仅用120个字,就栩栩如生地再现了情节发展的全过程,文字非常的精炼。“暮投石壕村”,这一句就交代了事件发生的时间、地点、和诗人当时的处境;“有吏夜捉人”,也仅仅一句,就直指当时朝廷的所作所为,反映了广大人们生活的苦难;兵吏与老妇的对话,展开了一幅情景交融、催人泪下的血泪画面。结尾一句“独与老翁别”,表现了劫后逾墙而逃的老翁,归来不见相依为命的老妻的悲痛,给人一种凝重的感觉,也对整个故事进行收尾,故事简练,深沉有力。
【写作指导】
本诗是一首叙事诗,通过诗人的“听”把事情的整个过程表述出来。在叙述过程中,运用了藏问于答的表现手法。“吏呼一何怒!妇啼一何苦!”表明了对立双方之后,便集中写“妇”,不再写“吏”了,但“吏”的蛮悍、横暴,在老妇的回答和事件的结局中暗示出来。可谓一张一驰,曲尽情态。一问一答,构成了矛盾,激起了波澜,同时又为下一笔转折设下伏笔,更显婉转曲折之势。因此,在写记叙性的文章时,对于人物的对话,事件的发展过程,都可以采用这样的方法,提高表达的艺术效果。
【智慧点拨】
本诗官吏和老妇人的对话过程中,官吏是嚎怒,老妇人是哭诉,这是战争带给百姓的苦难,产生的不友善的行为。如今,是和平年代,和谐社会,我们应该懂得尊老爱幼。古人说:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。这告诉我们,不仅要孝敬自己的父母,还应该尊敬别的老人,爱护年幼的孩子,传承我们中华民族的美德,养成尊老爱幼的习惯,从身边的小事做起,从自我做起……
团结就是力量诗经《无衣》
无衣
诗经
岂曰无衣?与子同袍1。王于2兴师3,修我戈矛4。与子同仇5!
岂曰无衣?与子同泽6。王于兴师,修我矛戟7。与子偕作8!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
1.袍:长衣。行军的人白天当作衣服,晚上当作被子,也就就是今天的披风,或者说是斗篷。
2.于:语助词,犹“曰”或“聿”。
3.兴师:出兵。
4.戈、矛:都是长柄的兵器。
5.仇:《吴越春秋》引作“讐”。“讐”与“仇”同义。与子同仇:等于说你的讐敌就是我的讐敌。
6.泽:同“襗”内衣,指今天的汗衫
7.戟:兵器名。古戟形似戈,具横直两锋。
8.作:起。
怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。君王让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我与不面对的是共同的敌人!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。君王让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。君王让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!
【慷慨之美】
本诗是《诗经》中一首秦民应王征召,相约从军的歌谣。诗中体现了秦军战士出征前的高昂士气,为了抗击共同的敌人,战士们毫无怨言,慷慨从军,他们互相召唤、互相鼓励,同心协力,并肩战斗,表现了战士们同仇敌忾,同生死、共甘苦的战斗友谊;揭示了战士们轻死忘生的乐观精神和保卫祖国的英雄气概,是一首慷慨激昂的从军曲,读起来有一种慷慨雄壮之感。
【写作指导】
《无衣》诗主要采用了“赋”和“兴”的手法。“赋”是直接陈述要说的内容;“兴”是先用其他的与中心内容没有直接关系的东西开头,然后再转向要写的内容。在本诗中用“兴”的地方,如以“同袍”兴“同仇”,“同泽”兴“偕作”,“同裳”兴“偕行”。作文时,如果一味地平铺直叙,内容会显得苍白无力,如果你想让你的文章增加层次感,突出主题,就适当运用“兴”的方法吧,巧妙引用,灵活转化,倍显气势。
【智慧点拨】