登陆注册
19458400000003

第3章

The horror of it drove me out on deck.I was feeling sick and squeamish, and sat down on a bench.In a hazy way I saw and heard men rushing and shouting as they strove to lower the boats.It was just as I had read descriptions of such scenes in books.The tackles jammed.Nothing worked.One boat lowered away with the plugs out, filled with women and children and then with water, and capsized.Another boat had been lowered by one end, and still hung in the tackle by the other end, where it had been abandoned.Nothing was to be seen of the strange steamboat which had caused the disaster, though I heard men saying that she would undoubtedly send boats to our assistance.

I descended to the lower deck.The Martinez was sinking fast, for the water was very near.Numbers of the passengers were leaping overboard.

Others, in the water, were clamoring to be taken aboard again.No one heeded them.A cry arose that we were sinking.was seized by the consequent panic, and went over the side in a surge of bodies.How I went over I do not know, though I did know, and instantly, why those in the water were so desirous of getting back on the steamer.The water was cold -- so cold that it was painful.The pang, as I plunged into it, was as quick and sharp as that of fire.It bit to the marrow.It was like the grip of death.I gasped with the anguish and shock of it, filling my lungs before the life-preserver popped me to the surface.The taste of the salt was strong in my mouth, and I was strangling with the acrid stuff in my throat and lungs.

But it was the cold that was most distressing.I felt that could survive but a few minutes.People were struggling and floundering in the water about me.I could hear them crying out to one another.And I heard, also, the sound of oars.Evidently the strange steamboat had lowered its boats.

As the time went by I marvelled that I was still alive.I had no sensation whatever in my lower limbs, while a chilling numbness was wrapping about my heart and creeping into it.Small waves, with spiteful foaming crests, continually broke over me and into my mouth, sending me off into more strangling paroxysms.

The noises grew indistinct, though I heard a final and despairing chorus of screams in the distance and knew that the Martinez had gone down.

Later, -- how much later I have no knowledge, -- I came to myself with a start of fear.I was alone.I could hear no calls or cries -- only the sound of the waves, made weirdly hollow and reverberant by the fog.A panic in a crowd, which partakes of a sort of community of interest, is not so terrible as a panic when one is by oneself; and such a panic I now suffered.

Whither was I drifting? The red-faced man had said that the tide was ebbing through the Golden Gate.Was I, then, being carried out to sea? And the life-preserver in which I floated? Was it not liable to go to pieces at any moment? I had heard of such things being made of paper and hollow rushes which quickly became saturated and lost all buoyancy.And I could not swim a stroke.And I was alone, floating, apparently, in the midst of a gray primordial vastness.I confess that a madness seized me, that I shrieked aloud as the women had shrieked, and beat the water with my numb hands.

How long this lasted I have no conception, for a blankness intervened, of which I remember no more than one remembers of troubled and painful sleep.When I aroused, it was as after centuries of time; and I saw, almost above me and emerging from the fog, the bow of a vessel, and three triangular sails, each shrewdly lapping the other and filled with wind.Where the bow cut the water there was a great foaming and gurgling, and I seemed directly in its path.I tried to cry out, but was too exhausted.The bow plunged down, just missing me and sending a swash of water clear over my head.Then the long, black side of the vessel began slipping past, so near that I could have touched it with my hands.I tried to reach it, in a mad resolve to claw into the wood with my nails, but my arms were heavy and lifeless.Again I strove to call out, but made no sound.

The stern of the vessel shot by, dropping, as it did so, into a hollow between the waves; and I caught a glimpse of a man standing at the wheel, and of another man who seemed to be doing little else than smoke a cigar.

I saw the smoke issuing from his lips as he slowly turned his head and glanced out over the water in my direction.It was a careless, unpremeditated glance, one of those haphazard things men do when they have no immediate call to do anything in particular, but act because they are alive and must do something.

But life and death were in that glance.I could see the vessel being swallowed up in the fog; I saw the back of the man at the wheel, and the head of the other man turning, slowly turning, as his gaze struck the water and casually lifted along it toward me.His face wore an absent expression, as of deep thought, and I became afraid that if his eyes did light upon me he would nevertheless not see me.But his eyes did light upon me, and looked squarely into mine; and he did see me, for he sprang to the wheel, thrusting the other man aside, and whirled it round and round, hand over hand, at the same time shouting orders of some sort.The vessel seemed to go off at a tangent to its former course and leapt almost instantly from view into the fog.

I felt myself slipping into unconsciousness, and tried with all the power of my will to fight above the suffocating blankness and darkness that was rising around me.A little later I heard the stroke of oars, growing nearer and nearer, and the calls of a man.When he was very near I heard him crying, in vexed fashion, "Why in hell don't you sing out?" This meant me, I thought, and then the blankness and darkness rose over me.

同类推荐
  • 金色王经

    金色王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 罗天大醮晚朝科

    罗天大醮晚朝科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若经旨赞

    金刚般若经旨赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大忏悔文略解

    大忏悔文略解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Following the Equator

    Following the Equator

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胤乾坤

    胤乾坤

    荒淫暴君纣王后裔,至圣仙师鬼谷门生。孔孟岂敌修为,老庄何媲道行。窥我华夏泱泱文明,我为苍生斩幽冥!绝我殷商绵绵国祚,我为血脉改天道!传国玉玺在手,天下我有!九龙神鼎我有,我主神州!诸君,饮胜!
  • 极恶皇后要御夫

    极恶皇后要御夫

    她是新君第九个皇后,原因?前面八个皇后集体翘了辫子!本来就不想当那劳什子的后宫之主,这下好了,打入冷宫?哈哈,正合她意!半夜小小爬墙梯,偷偷关注侍卫长,偶尔调戏小宫卫,日子活得赛神仙!看她如何御众夫,气得皇帝直跺脚!
  • 穿越之六姑娘

    穿越之六姑娘

    姚家大房想要尊贵,二房想要银子,三房妄图往日的荣耀,做为四房的嫡女,六姑娘表示她只想好好照顾姐姐弟弟,不想有人乱入,让她多了份牵挂。
  • 数学教学的趣味游戏设计

    数学教学的趣味游戏设计

    数学是一门逻辑性非常强且非常抽象的学科,要让数学教学变得生动有趣,关键在于教师要善于引导学生,精心设计课堂教学,提高学生的学习兴趣。在数学教学中,教师应当采取多种方法,充分调动学生的好奇心和求知欲,使学生在每一节课中都能感受学习的乐趣、收获成功的喜悦,从而提高学生自主学习和解决问题的兴趣与热情。只有这样,才能使学生愉快轻松地接受数学知识,并取得良好的教学效果。
  • 大通灵师

    大通灵师

    剧情版——如果有一天,你被一只猫附体,你会干什么?主角版——敢不敢轰轰烈烈一次,即便与全世界都为敌,但那又如何?你的血性还在吗?
  • 幻世风云榜

    幻世风云榜

    一个废人体质女孩,不懈努力不断追求。在失望之时,得到恩师帮助踏上巅峰。而成就并未因此变得平静,在经历不断的磨难,痛苦,在她踏入辉煌的时刻。众叛亲离。这一切的罪魁祸首竟然都是自己最为敬重的恩师。为了复仇,为了心中的执念。她以灵魂姿态走向复仇之路。最终成就了那已经多年无人踏上的风云榜~
  • 青少年快乐阅读系列:快乐心灵的励志故事

    青少年快乐阅读系列:快乐心灵的励志故事

    本书是从《文汇》杂志的征文活动中选拔出来的优秀篇目,故事精彩,寓意深刻;文章被划分为若干类别,读来赏心悦目,令人心情舒畅。
  • 我欲逆天

    我欲逆天

    少年出自飘鸟苦境,虽落魄贫寒却有着惊天的身世。为完成父辈遗愿,困境中结识冰城的公主,乘坐飞天翼舰,横穿西海,行万万里,从贫瘠之地走向大千世界!千秋名,万古业,英雄撒血染疆尘。斗天骄,争天下,少年气概,一鸣震苍穹。一世惊鸿,就此展开天骄!战吧苍天!
  • 风幻传奇

    风幻传奇

    他是出生神秘的风幻修罗。他是幻大陆的拯救者,最后的风之子。他踏上巅峰,却因手中神剑,被废一身修为,圣皇心尘子将其救下。从此逆天重生,踏上复仇之路。然而,复仇路上他却得知自己乃是天地浩劫——应劫者,在命运的指引下,开始了寻找八大圣元的漫漫长路。神剑引,风雷祭,玄天出,时空变。纵横三界,战仙神,灭魔祖,且看风凌寒如何成就一代传奇。