登陆注册
19461000000071

第71章

But Mr. Lancaster, like every eager astronomer, is anxious for further improvements. He considers the achromatic telescope the king of instruments, and is now engaged in testing convex optical surfaces, with a view to achieving a telescope of that description. The chief difficulty is the heavy charge for the circular blocks of flint glass requisite for the work which he meditates. "That," he says, "is the great difficulty with amateurs of my class." He has, however, already contrived and constructed a machine for grinding and polishing the lenses in an accurate convex form, and it works quite satisfactorily. Mr.

Lancaster makes his own tools. From the raw material, whether of glass or steel, he produces the work required. As to tools, all that he requires is a bar of steel and fire; his fertile brain and busy hands do the rest. I looked into the little workshop behind his sitting-room, and found it full of ingenious adaptations. The turning lathe occupies a considerable part of it; but when he requires more space, the village smith with his stithy, and the miller with his water-power, are always ready to help him. His tools, though not showy, are effective. His best lenses are made by himself: those which he buys are not to be depended upon. The best flint glass is obtained from Paris in blocks, which he divides, grinds, and polishes to perfect form.

I was attracted by a newly made machine, placed on a table in the sitting-room; and on inquiry found that its object was to grind and polish lenses. Mr. Lancaster explained that the difficulty to be overcome in a good machine, is to make the emery cut the surface equally from centre to edge of the lens, so that the lens will neither lengthen nor shorten the curve during its production. To quote his words: "This really involves the problem of the 'three bodies,' or disturbing forces so celebrated in dynamical mathematics, and it is further complicated by another quantity, the 'coefficient of attrition,' or work done by the grinding material, as well as the mischief done by capillary attractionand nodal points of superimposed curves in the path of the tool. These complications tend to cause rings or waves of unequal wear in the surface of the glass, and ruin the defining power of the lens, which depends upon the uniformity of its curve. As the outcome of much practical experiment, combined with mathematical research, I settled upon the ratio of speed between the sheave of the lens-tool guide and the turn-table;between whose limits the practical equalization of wear (or cut of the emery) might with the greater facility be adjusted, by means of varying the stroke and eccentricity of the tool. As the result of these considerations in the construction of the machine, the surface of the glass 'comes up' regularly all over the lens; and the polishing only takes a few minutes' work--thus keeping the truth of surface gained by using a rigid tool."The machine in question consists of a revolving sheave or ring, with a sliding strip across its diameter; the said strip having a slot and clamping screw at one end, and a hole towards the other, through which passes the axis of the tool used in forming the lens,--the slot in the strip allowing the tool to give any stroke from 0 to 1.25 inch. The lens is carried on a revolving turn-table, with an arrangement to allow the axis of the lens to coincide with the axis of the table. The ratio of speed between the sheave and turn-table is arranged by belt and properly sized pulleys, and the whole can be driven either by hand or by power.

The sheave merely serves as a guide to the tool in its path, and the lens may either be worked on the turn-table or upon a chuck attached to the tool rod. The work upon the lens is thus to a great extent independent of the error of the machine through shaking, or bad fitting, or wear; and the only part of the machine which requires really first-class work is the axis of the turn-table, which (in this machine) is a conical bearing at top, with steel centre below,--the bearing turned, hardened, and then ground up true, and run in anti-friction metal. Other details might be given, but these are probably enough for present purposes. We hope, at some future time, for a special detail of Mr. Lancaster's interesting investigations, from his own mind and pen.

The translations are made by W. Cadwalladr Davies, Esq.

This evidence was given by Mr. W. Cadwalladr Davies on the 28th October, 1880.

End

同类推荐
热门推荐
  • 徒弟乖乖

    徒弟乖乖

    端木宇很无奈,怎么会收了一个不成器的徒弟呢?不仅不好好学艺,还天天给他惹是生非,要他这个老人家给善后。“夏倾城,你看看你姐姐,温柔娴淑,再看看你自己,成天不是掏鸟蛋就是爬树!一点女孩子的样子都没有!”端木宇对着跪在自己前面的夏倾城恶狠狠的训斥。这样第几次了?夏倾城不记得,端木宇更是不记得了;这死丫头,每次都是刚训完就跑出去野,不长记性。“师父,妹妹还小,等她长大了就懂了!”夏倾语立在端木宇身后,柔声护着妹妹,声音温柔甜美,真真的可以称得上是温柔娴淑四个字。“语儿,你别替她说话!你们姐妹俩是为师从小看着长大的,还不知道她的性子吗?她哪一天安静过?你在她这么大的时候都可以下山修行了。她倒好,不好好学艺,就这样下山不给为师丢人就怪了!”端木宇瞥了夏倾语一眼,恨铁不成钢的骂夏倾城。夏倾城只觉得自己好可怜,每次姐姐替她说话,师父和姐姐就要说上好久的话,等回过神来的时候,她的膝盖都跪麻了。“掌门!有人来访!”夏倾城正跪在下面数星星数月亮的时候,大师兄云清在门口通报。“呼,大师兄来的真是太及时了!”夏倾城心里欢呼一声,眼巴巴的望向师父。果然,师父无奈的摇摇头,“你们下去吧!”然后对着门外的大师兄道:“本座片刻就来。”夏倾城心有戚戚的离开,该不会是这次偷偷溜出去闯的祸,被找上门来了吧?————————“城儿,我们不管上一辈的恩恩怨怨,不管以前的是是非非,好不好?”端木宇站在夏倾城的小木屋前,抬头望着天上的一轮明月,心神清明。“师父,你走吧!我始终无法原谅自己的过错,始终无法释怀!”夏倾城背靠在门上,黑白分明的双眸中,染上了一层水汽。我们都没有错,却阴差阳错地造成了如今的这一切我伤你那么重,还如何能坦然的接受你的关心你的爱护,如何坦然的面对整个师门的众人,如何坦然的活在你们所有人都面前?
  • 让你汗毛竖起的恐怖灾难

    让你汗毛竖起的恐怖灾难

    神秘的百慕大、金字塔,神奇的恐龙世界,千奇百怪的动植物,还有遥远的太空及外星人,以及历史上数不清的传奇人物和故事,对孩子来说,都有着莫大的吸引力。根据调查研究表明,中、小学生对历史知识、生物知识、未解之谜等特别感兴趣,而探究这方面的知识,有利于孩子增加阅读量,加强知识的储备,更重要的是孩子能主动寻找问题的答案,对小学生思维的训练和潜能开发起着重要的影响。
  • 年轻人必知的职场生存寓言

    年轻人必知的职场生存寓言

    也许你很有才,也许你很委屈,也许你不服……但你就是不入上司的“法眼”。年轻人之所以一直与“加官晋爵”无缘,甚至沦为上司眼中的“恐怖分子”,就是因为没有以正确的心态和方式对待工作。因而,年轻人要想为自己争取到实实在在的利益,必须牢牢记住:方向比努力重要,心态比能力重要/如果方向错了,工作得越努力,损失就越大;能力可以培养,但心态的成熟只能靠自己,心态不成熟,就会被企业毫不留情地抛弃。
  • 傲气凌云

    傲气凌云

    周傲天一个小混混,在最疼爱他的奶奶去世后幡然醒悟,毅然的退出黑道,一次偶然的情况下救了高中生李璐,随后老套的美女爱上了英雄!一年后李璐考上了SH大学,为了陪伴女友,周傲天跟着女友来到SH市并成为了一个普通的打工仔!
  • 顶级厚爱:独宠小娇妻

    顶级厚爱:独宠小娇妻

    林泽宸对于杉清秋来说,就像神一样的存在,上天入地,无所不能。谁欺负她,谁就会滚蛋。谁追她,谁全家滚蛋。终于有一天,杉清秋忍无可忍,“林泽宸,我不是你的宠物,不是你想要怎么样就怎么样?我需要自由,需要可以支配的时间和空间。”他邪佞一笑,翻身躺下,“不就是想要在上面吗?你来。”
  • 告白需要勇气

    告白需要勇气

    他,是富家子弟,她,是普通人家。她们一次偶然的相遇,对对方都有了一种奇妙的感觉,她们不知道是不是爱。不知过了多久,她们互相爱着对方,却没有勇气向相爱的人告白……
  • 电视文艺生态批评论

    电视文艺生态批评论

    本书是一本从理论创新角度探究电视文艺批评方法的专著。将自然生态学与人文生态学研究的系列成果引入到电视中来,对与电视文艺相关的节目、现状具体考察,在借鉴中西方文化批评的相关理论资源的基础上,建立电视文艺生态批评方法,通过整体关注电视文艺与精神生态、文化生态、社会生态的内在关系,以“生态中心”的价值尺度,把完善电视文化,建立以人为目的当代传媒体系作为自己的重要目标。
  • 剩女大婚,首席总裁的宠儿

    剩女大婚,首席总裁的宠儿

    新文《报告,总裁已上瘾》:http://novel.hongxiu.com/a/1294966/土豆最新文《非常大叔,我的超级英雄》,链接:http://novel.hongxiu.com/a/1194220/土豆完结文《十月围城,总裁喜得一窝三宝》,http://novel.hongxiu.com/a/1023685/相恋三载,林熙和才知道,自己的恋人原来是有妇之夫。她仓皇逃离,却一头撞进了阳城最最金贵的男人裴以恒怀里。才离狼窝,又入虎穴。她被迫披上嫁衣,从此一入豪门深似海。林熙和知道,这场婚姻无关爱情,无关利益,她只是一块挡箭牌。他要保护他心爱的女人在裴家的争斗中不受伤害,于是将她推到对手的刀剑棍棒之下。所以婚后他的柔情,他的宠爱,她都只当是演戏。三年后,他稳坐裴家家主的位置。她也认为自己该功成身退了,所以呈上一纸离婚协议。“你已坐拥天下,想来我这个假宠妃已经没有用武之地了,那么麻烦高抬贵手签个字。从此你可以跟你的皇后携手共赏江山如画,我也可以逃离深宫难得逍遥。”他危险地眯起双眼,起身将她禁锢在胸膛之间。“林熙和,吃干抹净之后,你还想揣着余粮偷偷跑人?”林熙和大惊,下意识地摸了一下自己的腹部。喝,难道他知道她要带球跑?他修长的食指挑起她的下颚,指尖划过唇瓣带起她无法自控的颤栗。“你说,我该怎么惩罚你,嗯?”戏里戏外,真真假假,所有人都分辨不清。唯有他知道,从一开始,他要的就是她!那一年,寒风萧索。她一笑倾城,从此温暖了岁月,璀璨了年华……
  • 佛说四未曾有法经

    佛说四未曾有法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我是何塞

    我是何塞

    他,一个拥有超级手腕的年轻足球教练,翻手为云覆手雨,低买高卖节节高,玩转整个世界足坛!看他蛰伏东方,一步步走向世界!借力打力,一点点积蓄实力!我是何塞,上帝之下的男人,我就是辉煌的代名词!