登陆注册
19461800000270

第270章

"One of us two must bowen douteless, And, sith a man is more reasonable Than woman is, ye [men] moste be suffrable.

--CHAUCER: Canterbury Tales.

The bias of human nature to be slow in correspondence triumphs even over the present quickening in the general pace of things:

what wonder then that in 1832 old Sir Godwin Lydgate was slow to write a letter which was of consequence to others rather than to himself? Nearly three weeks of the new year were gone, and Rosamond, awaiting an answer to her winning appeal, was every day disappointed. Lydgate, in total ignorance of her expectations, was seeing the bills come in, and feeling that Dover's use of his advantage over other creditors was imminent. He had never mentioned to Rosamond his brooding purpose of going to Quallingham:

he did not want to admit what would appear to her a concession to her wishes after indignant refusal, until the last moment;but he was really expecting to set off soon. A slice of the railway would enable him to manage the whole journey and back in four days.

But one morning after Lydgate had gone out, a letter came addressed to him, which Rosamond saw clearly to be from Sir Godwin. She was full of hope. Perhaps there might be a particular note to her enclosed;but Lydgate was naturally addressed on the question of money or other aid, and the fact that he was written to, nay, the very delay in writing at all, seemed to certify that the answer was thoroughly compliant.

She was too much excited by these thoughts to do anything but light stitching in a warm corner of the dining-room, with the outside of this momentous letter lying on the table before her. About twelve she heard her husband's step in the passage, and tripping to open the door, she said in her lightest tones, "Tertius, come in here--here is a letter for you."

"Ah?" he said, not taking off his hat, but just turning her round within his arm to walk towards the spot where the letter lay.

"My uncle Godwin!" he exclaimed, while Rosamond reseated herself, and watched him as he opened the letter. She had expected him to be surprised.

While Lydgate's eyes glanced rapidly over the brief letter, she saw his face, usually of a pale brown, taking on a dry whiteness;with nostrils and lips quivering he tossed down the letter before her, and said violently--"It will be impossible to endure life with you, if you will always be acting secretly--acting in opposition to me and hiding your actions."He checked his speech and turned his back on her--then wheeled round and walked about, sat down, and got up again restlessly, grasping hard the objects deep down in his pockets. He was afraid of saying something irremediably cruel.

Rosamond too had changed color as she read. The letter ran in this way:--"DEAR TERTIUS,--Don't set your wife to write to me when you have anything to ask. It is a roundabout wheedling sort of thing which I should not have credited you with. I never choose to write to a woman on matters of business. As to my supplying you with a thousand pounds, or only half that sum, I can do nothing of the sort.

My own family drains me to the last penny. With two younger sons and three daughters, I am not likely to have cash to spare. You seem to have got through your own money pretty quickly, and to have made a mess where you are; the sooner you go somewhere else the better.

But I have nothing to do with men of your profession, and can't help you there. I did the best I could for you as guardian, and let you have your own way in taking to medicine. You might have gone into the army or the Church. Your money would have held out for that, and there would have been a surer ladder before you.

Your uncle Charles has had a grudge against you for not going into his profession, but not I. I have always wished you well, but you must consider yourself on your own legs entirely now.

Your affectionate uncle, GODWIN LYDGATE."When Rosamond had finished reading the letter she sat quite still, with her hands folded before her, restraining any show of her keen disappointment, and intrenching herself in quiet passivity under her husband's wrath Lydgate paused in his movements, looked at her again, and said, with biting severity--"Will this be enough to convince you of the harm you may do by secret meddling? Have you sense enough to recognize now your incompetence to judge and act for me--to interfere with your ignorance in affairs which it belongs to me to decide on?"The words were hard; but this was not the first time that Lydgate had been frustrated by her. She did not look at him, and made no reply.

"I had nearly resolved on going to Quallingham. It would have cost me pain enough to do it, yet it might have been of some use.

But it has been of no use for me to think of anything.

You have always been counteracting me secretly. You delude me with a false assent, and then I am at the mercy of your devices.

If you mean to resist every wish I express, say so and defy me.

I shall at least know what I am doing then."It is a terrible moment in young lives when the closeness of love's bond has turned to this power of galling. In spite of Rosamond's self-control a tear fell silently and rolled over her lips. She still said nothing; but under that quietude was hidden an intense effect:

同类推荐
  • 童蒙须知韵语

    童蒙须知韵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文观止

    古文观止

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羯磨仪式

    羯磨仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 供诸天科仪

    供诸天科仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奇门圣手

    奇门圣手

    一个字,俗!俗得呲牙裂嘴,俗得瞠目结舌。俗得欢欢喜喜,俗得团团圆圆。(问元芳,这么俗的东西,怎么办?元芳说,不妨追一把。你追么?笑!!!)
  • 一束堇

    一束堇

    江思瑾和林一楠是从小一起长得的青梅竹马。林一楠每天都到江思瑾门口等她,以为自己的心思,她早就该知道了。谁知道,这天,她约他出去约会,却推出来个妹子,说要给他介绍女朋友?什么?他的女朋友不是她吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 不老情天

    不老情天

    万物皆灵,群雄逐天。究竟谁可掌乾坤,又是谁可指天下?可悲,可悲,一切皆为天地局。————————————天命之子,命不比一介凡俗,爱恨情仇难自主,此生只为一人天。可叹,可叹,情到深时难自主。
  • 文昌旅语

    文昌旅语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恋爱狂想

    恋爱狂想

    枫:你认为这都是我装出来的?可惜猜错了,注视你,靠近你,触碰你,不过都是单纯地顺应内心罢了。流渊:将我变成你的使魔吧,这样一来我就能为你所用——从此以后,只属于你一个人。东见月:人类对我们来说是最致命的毒药,但遗憾即使心知肚明,却也甘愿飞蛾扑火。鸣音:…大家的朋友?真讨厌这种无法据为己有的感觉。完全不浪漫,丝毫不青春,少女向恋爱冒险系小说,与非人类间的诙谐日常。
  • 绝世执情:倾莲念

    绝世执情:倾莲念

    她是一个身患残疾的人,在放弃生命的时候觉的这样便是解脱,可奈何她却穿越千年成为了一位沉睡十六年的公主,他是她的夫君,与前世的她有着相似的情景,他总是单纯的对她好,可她却无法回报!穿越异世,初见灵力,是过着平凡惬意的生活,还是利用那健康的身体活的绚丽精彩?
  • 请叫我张逸

    请叫我张逸

    活了死,死了再活,张逸真的腻歪了,做过皇帝,成了掌门,当过霸主,也演绎了神话传说,几乎该体验的都体验了,但冥冥之中的命运还是不打算放过他,今夜再次让他复活归来!生活就像弓虽女干,既然不能反抗,那就试着去享受……“老子服了还不行吗,你还他妈变着花样耍我!”感谢阅文书评团提供书评支持
  • 妃常致命

    妃常致命

    一场带有目的和阴谋的缠绵,穿越而来的灵芸误入南宫轩的魔掌,他把她当玩具,她却身心沦陷,当发现自己爱上他那一刻,却被他狠狠伤害,她万念俱灰,却不甘放弃。自古薄情帝皇家,她遇到了最薄情的那个,偏偏要把薄情改痴情,不喜欢变成喜欢,女追男的游戏,最后胜利的一定是她!--情节虚构,请勿模仿
  • 血族守护者

    血族守护者

    一次意外的争夺,他与她相遇,一颗奇妙的种子深埋在他们心中。为了拿回本属于她的东西,她加入了学生会。看似平静的开始,也许只是为后面的高潮做铺垫。樱花木下薄影,他向她发誓,如果全世界都背叛了她,他也会为了她,背叛全世界。风舞乱晴空,岁月悄然逝。一次次的离别背叛,也阻挡不了他们心与心的接近。他们的爱,跨越生死,永不分离。
  • 吻上不乖妈咪(大结局)

    吻上不乖妈咪(大结局)

    她杨小妃当了五年的单亲妈妈,一直以为孩子他爸早去跟阎王喝茶聊天了,所以很痴情的为他守身又努力的带着孩子,根本没有想嫁人的意思。哇靠,有没有搞错,连孩子都要绑架——啊!?想救孩子的话,必须要去诱惑她从小就认识的竹马?有没有搞错啊!?什么?绑架孩子的是孩子他老爸!?哇咧,不会大白天见鬼了吧!?什么?绑架孩子的原因是要报复她,报复她当年害了他......!#@%&......她真的很想骂人,拿孩子威胁她,哼,孩子不是她一个人的,他爱怎么样就怎么样?她什么都不管了!