登陆注册
19462500000076

第76章

MODESTE PLAYS HER PART

The game opened with the baron and the duke, Gobenheim and Latournelle as partners. Modeste took a seat near the poet, to Ernest's deep disappointment; he watched the face of the wayward girl, and marked the progress of the fascination which Canalis exerted over her. La Briere had not the gift of seduction which Melchior possessed. Nature frequently denies it to true hearts, who are, as a rule, timid. This gift demands fearlessness, an alacrity of ways and means that might be called the trapeze of the mind; a little mimicry goes with it; in fact there is always, morally speaking, something of the comedian in a poet. There is a vast difference between expressing sentiments we do not feel, though we may imagine all their variations, and feigning to feel them when bidding for success on the theatre of private life. And yet, though the necessary hypocrisy of a man of the world may have gangrened a poet, he ends by carrying the faculties of his talent into the expression of any required sentiment, just as a great man doomed to solitude ends by infusing his heart into his mind.

"He is after the millions," thought La Briere, sadly; "and he can play passion so well that Modeste will believe him."

Instead of endeavoring to appear more amiable and wittier than his rival, Ernest imitated the Duc d'Herouville, and was gloomy, anxious, and watchful; but whereas the courier studied the freaks of the young heiress, Ernest simply fell a prey to the pains of dark and concentrated jealousy. He had not yet been able to obtain a glance from his idol. After a while he left the room with Butscha.

"It is all over!" he said; "she is caught by him; I am more disagreeable to her, and moreover, she is right. Canalis is charming;

there's intellect in his silence, passion in his eyes, poetry in his rhodomontades."

"Is he an honest man?" asked Butscha.

"Oh, yes," replied La Briere. "He is loyal and chivalrous, and capable of getting rid, under Modeste's influence, of those affectations which Madame de Chaulieu has taught him."

"You are a fine fellow," said the hunchback; "but is he capable of loving,--will he love her?"

"I don't know," answered La Briere. "Has she said anything about me?"

he asked after a moment's silence.

"Yes," said Butscha, and he repeated Modeste's speech about disguises.

Poor Ernest flung himself upon a bench and held his head in his hands.

He could not keep back his tears, and he did not wish Butscha to see them; but the dwarf was the very man to guess his emotion.

"What troubles you?" he asked.

"She is right!" cried Ernest, springing up; "I am a wretch."

And he related the deception into which Canalis had led him when Modeste's first letter was received, carefully pointing out to Butscha that he had wished to undeceive the young girl before she herself took off the mask, and apostrophizing, in rather juvenile fashion, his luckless destiny. Butscha sympathetically understood the love in the flavor and vigor of his simple language, and in his deep and genuine anxiety.

"But why don't you show yourself to Mademoiselle Modeste for what you are?" he said; "why do you let your rival do his exercises?"

"Have you never felt your throat tighten when you wished to speak to her?" cried La Briere; "is there never a strange feeling in the roots of your hair and on the surface of your skin when she looks at you,--

even if she is thinking of something else?"

"But you had sufficient judgment to show displeasure when she as good as told her excellent father that he was a dolt."

"Monsieur, I love her too well not to have felt a knife in my heart when I heard her contradicting her own perfections."

"Canalis supported her."

"If she had more self-love than heart there would be nothing for a man to regret in losing her," answered La Briere.

At this moment, Modeste, followed by Canalis, who had lost the rubber, came out with her father and Madame Dumay to breathe the fresh air of the starry night. While his daughter walked about with the poet, Charles Mignon left her and came up to La Briere.

"Your friend, monsieur, ought to have been a lawyer," he said, smiling and looking attentively at the young man.

"You must not judge a poet as you would an ordinary man,--as you would me, for example, Monsieur le comte," said La Briere. "A poet has a mission. He is obliged by his nature to see the poetry of questions, just as he expresses that of things. When you think him inconsistent with himself he is really faithful to his vocation. He is a painter copying with equal truth a Madonna and a courtesan. Moliere is as true to nature in his old men as in his young ones, and Moliere's judgment was assuredly a sound and healthy one. These witty paradoxes might be dangerous for second-rate minds, but they have no real influence on the character of great men."

Charles Mignon pressed La Briere's hand.

"That adaptability, however, leads a man to excuse himself in his own eyes for actions that are diametrically opposed to each other; above all, in politics."

"Ah, mademoiselle," Canalis was at this moment saying, in a caressing voice, replying to a roguish remark of Modeste, "do not think that a multiplicity of emotions can in any way lessen the strength of feelings. Poets, even more than other men, must needs love with constancy and faith. You must not be jealous of what is called the Muse. Happy is the wife of a man whose days are occupied. If you heard the complaints of women who have to endure the burden of an idle husband, either a man without duties, or one so rich as to have nothing to do, you would know that the highest happiness of a Parisian wife is freedom,--the right to rule in her own home. Now we writers and men of functions and occupations, we leave the sceptre to our wives; we cannot descend to the tyranny of little minds; we have something better to do. If I ever marry,--which I assure you is a catastrophe very remote at the present moment,--I should wish my wife to enjoy the same moral freedom that a mistress enjoys, and which is perhaps the real source of her attraction."

同类推荐
  • 维摩义记

    维摩义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Essay on the History of Civil Society

    An Essay on the History of Civil Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 要行舍身经

    要行舍身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春过赵墟

    春过赵墟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春日灞亭同苗员外寄

    春日灞亭同苗员外寄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级近身高手

    超级近身高手

    一个从大山里走出的绝世高手,奉命下山融入都市,成为了千金大小姐的贴身高手。练兵团,战花都,扫强敌……他的强势到来,将这沉寂的都市掀起一片腥风血雨。
  • 绝色帝后打六界

    绝色帝后打六界

    塔蒂斯大陆,一个以武为尊的大陆上,突然出现的一个年轻的天才,年仅十三岁,竟达到了四星斗灵,几方势力争着抢她入门,她却不屑一顾——谁又会知道她是风家当初那个废物三小姐。废物的浴火重生,世界都被她蔑视了!可是,一个比她还要霸道强大的人却走进了她的心里。对别人,他始终冷傲轻蔑,对她,却是热情似火,腹黑无赖,和她傲娇的兽兽们争宠,让她无奈。但是心中总有一个空着的位置,为他留着,即便——他不知踪迹,杳无音讯,也不会为此而遗忘这段爱情……
  • 金牧场,找到了吗?

    金牧场,找到了吗?

    金牧场,找到了吗?内容简介:我和东阳相识于四年前,我们都有了自己的家,那时他是海阳市委秘书长,他的妻子在外交部,我丈夫是医学院的教授。我和他在不该相爱的季节一见钟情,并坠入爱河……
  • 一生要看的50经典电影

    一生要看的50经典电影

    一本对经典电影评论的著作。我们仅拥有今世今世是不够的,我们还应拥有一个诗意的世界。有些事是我们无法忘记的,有些人是我们忘记不了的,正如那些值得回味一生的电影——当影院中灯光骤熄,帷幕拉开,仿佛就是梦的开始。那些令人荡气回肠的情节与故事,那些在光影中既模糊又清晰的容颜与身影,那些具有穿透心灵力量的对白与歌声,是你的,也是我的,越远了越近,越久了越真……
  • 银发魔妃:持琴傲天下

    银发魔妃:持琴傲天下

    她本是创世神,这个异时空的主人,法力无边,无人能敌。却因为他,甘愿轮回千年,身体沉睡于冰棺。世世轮回,世世寻他……一朝回归,血瞳睁,银发飘;神器现,异宝出;寻夫君,看苍生。手持魔琴,俯视苍生。他是魔界魔皇,来到人间历劫,却遇见了爱他几世的她,动了情,爱她入骨……未知的结果,未知的明天……爱的结果是不是只能毁灭?
  • 有时候

    有时候

    “你曾经告诉我,如果我想哭了,就抬起头看着天空,这样眼泪就不会留下来了--陈画儿”“我们之前的问题并不是我们不想爱,我真的很爱你,但是我选择离开你--范毅谋”有时候一眼就能喜欢上对方,有时候因为一点小事就毁掉了两人多年的信任与感情,究竟这个社会上是面包重要还是爱情重要呢,多少人褪去了青涩的外表后在这险恶复杂的社会上浮浮沉沉,沦陷其中而不能自拔,一对在校园相爱的情人真的能跟现实对抗吗……
  • 死海探花

    死海探花

    两年前的一个年轻人,随一支神秘的探险队消失在一座被称为“禁忌之岛”的岛屿。两年后,因为被发生在老闷头身上的诸多诡异之事勾起兴趣,我和书呆子伙同老闷头纠集的一支以海撩子为主的队伍重新出发,却慢慢揭开了一个不为人知的惊天之秘……海龙王、八手云鬼、黑毛海蛇、地缚灵、人俑天灯、砗磲棺……以及隐秘在浩瀚传说中的海探花。
  • 淘气公主的唯美之恋

    淘气公主的唯美之恋

    她,聪明,毒舌,倾城,淘气,腹黑,一肚子坏水,超喜欢恶所剧,喜欢玩弄别人是谁不长眼睛。他,冷漠,妖孽,霸道,邪魅,独宠,性格千变万化(沙:只对希这样)喜欢逗她却也常常被她玩弄。机场中她撞上了他的胸膛,那股薄荷般的清香让她一愣,随即开口大骂“是谁不长眼睛,给本小姐出来!”抬起头却看见一张妖孽班的面孔。“喂,呆女人,明明是你撞上我好吗?”…愚人节,希说“猪明明就是pug”“不对,是i”“哈哈,是啊你明明就是猪啊!哈哈哈!”希开怀大笑。轩听到脸色一变“洛羽希!!!”…他是她的未婚夫,却又是银狼族狼人王子,她是他的未婚妻,却又是血族吸血鬼公主,他和她究竟会发生什么……
  • 你要去相信,没有到不了的明天

    你要去相信,没有到不了的明天

    人人网主页红人,治愈系作家卢思浩首部主题随笔作品。无论今天多么浑浊不堪,明天依旧会如约而至。你唯一能把握的是变成最好的自己。这本书讲述的都是一些琐碎的片段,身边真实的故事。一五一十地诉说,或者天马行空地做梦,使读者可以从中收获微小的、错综复杂的、细枝末节的感动,得到一种共鸣和安慰。作者以治愈的风格和平实的文字打造温暖的主题,让读者从书中得到慰藉。
  • 福尔摩斯的心理课

    福尔摩斯的心理课

    如果福尔摩斯变成心理医生,他会怎样探案?英国留学的心理学博士夏洛克,回国开了一家心理诊所,却阴差阳错成为市公安局刑侦女队长华笙的破案搭档。在一个个离奇的案件里,夏洛克为我们上了一堂堂精彩的心理课,揭露出一系列导致犯罪的心理学效应。——强奸犯、连环杀手、偷窃癖、虐待狂等罪犯的心理动机究竟是什么?——如何运用催眠、心理测试、神经心理学、家庭系统排列等心理学手段,寻找你身边潜藏的罪犯?看完本书,你就能第一个猜出侦探悬疑故事的结局!或者,成为私家侦探!