登陆注册
19466800000182

第182章 THE FIFTH ENNEAD(11)

We are not to look for an Intellectual realm reminding us of the colour or shape to be seen on material objects: the intellectual antedates all such things; and even in our sphere the production is very different from the Reason-Principle in the seeds from which it is produced.The seed principles are invisible and the beings of the Intellectual still more characteristically so; the Intellectuals are of one same nature with the Intellectual Realm which contains them, just as the Reason-Principle in the seed is identical with the soul, or life-principle, containing it.

But the Soul (considered as apart from the Intellectual-Principle)has no vision of what it thus contains, for it is not the producer but, like the Reason-Principles also, an image of its source: that source is the brilliant, the authentic, the primarily existent, the thing self-sprung and self-intent; but its image, soul, is a thing which can have no permanence except by attachment, by living in that other; the very nature of an image is that, as a secondary, it shall have its being in something else, if at all it exist apart from its original.Hence this image (soul) has not vision, for it has not the necessary light, and, if it should see, then, as finding its completion elsewhere, it sees another, not itself.

In the pure Intellectual there is nothing of this: the vision and the envisioned are a unity; the seen is as the seeing and seeing as seen.

What, then, is there that can pronounce upon the nature of this all-unity?

That which sees: and to see is the function of the Intellectual-Principle.Even in our own sphere [we have a parallel to this self-vision of a unity], our vision is light or rather becomes one with light, and it sees light for it sees colours.In the intellectual, the vision sees not through some medium but by and through itself alone, for its object is not external: by one light it sees another not through any intermediate agency; a light sees a light, that is to say a thing sees itself.This light shining within the soul enlightens it; that is, it makes the soul intellective, working it into likeness with itself, the light above.

Think of the traces of this light upon the soul, then say to yourself that such, and more beautiful and broader and more radiant, is the light itself; thus you will approach to the nature of the Intellectual-Principle and the Intellectual Realm, for it is this light, itself lit from above, which gives the soul its brighter life.

It is not the source of the generative life of the soul which, on the contrary, it draws inward, preserving it from such diffusion, holding it to the love of the splendour of its Prior.

Nor does it give the life of perception and sensation, for that looks to the external and to what acts most vigorously upon the senses whereas one accepting that light of truth may be said no longer to see the visible, but the very contrary.

This means in sum that the life the soul takes thence is an intellective life, a trace of the life in the [divine] Intellect, in which alone the authentic exists.

The life in the Divine Intellect is also an Act: it is the primal light outlamping to itself primarily, its own torch;light-giver and lit at once; the authentic intellectual object, knowing at once and known, seen to itself and needing no other than itself to see by, self-sufficing to the vision, since what it sees it is; known to us by that very same light, our knowledge of it attained through itself, for from nowhere else could we find the means of telling of it.By its nature, its self-vision is the clearer but, using it as our medium, we too may come to see by it.

In the strength of such considerations we lead up our own soul to the Divine, so that it poses itself as an image of that Being, its life becoming an imprint and a likeness of the Highest, its every act of thought making it over into the Divine and the Intellectual.

If the soul is questioned as to the nature of that Intellectual-Principle- the perfect and all-embracing, the primal self-knower- it has but to enter into that Principle, or to sink all its activity into that, and at once it shows itself to be in effective possession of those priors whose memory it never lost: thus, as an image of the Intellectual-Principle, it can make itself the medium by which to attain some vision of it; it draws upon that within itself which is most closely resemblant, as far as resemblance is possible between divine Intellect and any phase of soul.

9.In order, then, to know what the Divine Mind is, we must observe soul and especially its most God-like phase.

One certain way to this knowledge is to separate first, the man from the body- yourself, that is, from your body- next to put aside that soul which moulded the body, and, very earnestly, the system of sense with desires and impulses and every such futility, all setting definitely towards the mortal: what is left is the phase of the soul which we have declared to be an image of the Divine Intellect, retaining some light from that sun, while it pours downward upon the sphere of magnitudes [that is, of Matter] the light playing about itself which is generated from its own nature.

Of course we do not pretend that the sun's light [as the analogy might imply] remains a self-gathered and sun-centred thing: it is at once outrushing and indwelling; it strikes outward continuously, lap after lap, until it reaches us upon our earth: we must take it that all the light, including that which plays about the sun's orb, has travelled; otherwise we would have a void expanse, that of the space- which is material- next to the sun's orb.The Soul, on the contrary- a light springing from the Divine Mind and shining about it-is in closest touch with that source; it is not in transit but remains centred there, and, in likeness to that principle, it has no place:

the light of the sun is actually in the air, but the soul is clean of all such contact so that its immunity is patent to itself and to any other of the same order.

同类推荐
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨内习六波罗蜜经

    菩萨内习六波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    A JOURNAL OF THE PLAGUE YEAR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • BURNING DAYLIGHT

    BURNING DAYLIGHT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 告诉劳拉我爱她

    告诉劳拉我爱她

    四月间大楼里仍然很阴凉,朱小北赖在床上不想起来。她不光自己不起也不让陈言起,一直到九点多钟,已经过了上班时间了,她还用两条腿紧紧勾着陈言不放。陈言一边挣扎一边笑着,他不敢太使劲,怕把小北弄疼,可是听到一门之隔的走廊上不断传来上班的人的招呼声,他知道自己是非起不可了。
  • 亲爱的我们都将这样长大

    亲爱的我们都将这样长大

    从14岁便开始写文的潘云贵,经过十年的成长蜕变,他对于当下的生活和世界有了更多别样的想法和感悟,诉诸于纸上是他的行动。他说:“面对一张空白的纸页时,总像面对自己年少时那颗真实的心,我说不了谎。”《亲爱的,我们都将这样长大》不是心灵鸡汤,也非说教手册,近40个篇章记录着作者的青春、成长、生活的个人经验,追求清新诗意语言的同时摒弃空洞的情绪,给予人向着下一站走去的勇气,充满真情,绝非滥情。
  • 魔易天下

    魔易天下

    我本将心向正道,奈何正道弃我如敝履。这一世,我愿入魔。我要魔易天下。
  • 全球顶级企业通用的9种生产与运作管理方法

    全球顶级企业通用的9种生产与运作管理方法

    在生产与运作管理过程中,基层运作专家决定如何最好地设计和运营一个过程;而高层运作管理人员则肩负着为企业制定战略方向的责任,即决定应用什么技术,在哪里配置设施,并对这些应用于生产制造和提供服务的设施进行管理。
  • 紫灵石缘

    紫灵石缘

    她是鬼教教主之女,武功超群,擅长使毒。他俊美邪魅,与她总是牵连不断。他温和俊逸,总是处处保护她。他爽朗幽默,与她有着不一般的情感。她与他们会有怎样精彩的故事呢?
  • 灵月天绝

    灵月天绝

    让一切都结束吧,为了一个没有悲伤,没有痛苦,没有死亡的世界。但是
  • 凤舞嫣

    凤舞嫣

    五行之域,金碎天地,木化万千,水孕生灵,火焚九天,土生世界。爱恨情仇,心碎天地,天道所归,我意永恒,无恒语嫣,凤舞九天。
  • TFBOYS之爱恋四叶草

    TFBOYS之爱恋四叶草

    一场神秘的穿越,让一切的一切再次发生巨大的变化。再一次的时空之门开启,是倒霉还是庆幸?她是黑白界的老大薇含。她是精英中的女杀手祁弥。她是冷酷无情的女强米粟。突然袭来的插曲,让女主支撑不住是老天在给男主悔过的机会吗?女主失忆,男主悔悟可不知一切都发生了铺天盖地的变化...
  • 沉思录活学活用

    沉思录活学活用

    死亡是生命的另一面,就像一枚硬币的另一面。除非你接受死亡,否则你将保持的只是一半生命的意义,你将保持偏颇。当你同时也接受死亡,你才会变得平衡,这时候你才掌握了生命的完整意义,一切都被接受了——白天和晚上,夏天和冬天,光和黑暗,全部都被接受。当两者都被接受,当生命两极都被接受,你才能获得平衡和镇静。生命是很美的,而死亡也跟生命一样美;生命有它本身的祝福,死亡也应该得到祝福。
  • 指碎乾坤

    指碎乾坤

    江湖血雨乱,一刀碎山河,一指定乾坤眨眼间,灰飞烟灭,问天地,谁主沉浮武之极,掌轮回,控生死,知天启,破苍穹一刀一指,风云变色,天地俱焚,弹指灭世