登陆注册
19469200000064

第64章 CALAIS(1)

The weariest nights, the longest days, sooner or later must perforce come to an end.

Marguerite had spent over fifteen hours in such acute mental torture as well-nigh drove her crazy.After a sleepless night, she rose early, wild with excitement, dying to start on her journey, terrified lest further obstacles lay in her way.She rose before anyone else in the house was astir, so frightened was she, lest she should miss the one golden opportunity of making a start.

When she came downstairs, she found Sir Andrew Ffoulkes sitting in the coffee-room.He had been out half an hour earlier, and had gone to the Admiralty Pier, only to find that neither the French packet nor any privately chartered vessel could put out of Dover yet.

The storm was then at its fullest, and the tide was on the turn.If the wind did not abate or change, they would perforce have to wait another ten or twelve hours until the next tide, before a start could be made.And the storm had not abated, the wind had not changed, and the tide was rapidly drawing out.

Marguerite felt the sickness of despair when she heard this melancholy news.Only the most firm resolution kept her from totally breaking down, and thus adding to the young man's anxiety, which evidently had become very keen.

Though he tried to hide it, Marguerite could see that Sir Andrew was just as anxious as she was to reach his comrade and friend.

This enforced inactivity was terrible to them both.

How they spend that wearisome day at Dover, Marguerite could never afterwards say.She was in terror of showing herself, lest Chauvelin's spies happened to be about, so she had a private sitting-room, and she and Sir Andrew sat there hour after hour, trying to take, at long intervals, some perfunctory meals, which little Sally would bring them, with nothing to do but to think, to conjecture, and only occasionally to hope.

The storm had abated just too late; the tide was by then too far out to allow a vessel to put off to sea.The wind had changed, and was settling down to a comfortable north-westerly breeze--a veritable godsend for a speedy passage across to France.

And there those two waited, wondering if the hour would ever come when they could finally make a start.There had been one happy interval in this long weary day, and that was when Sir Andrew went down once again to the pier, and presently came back to tell Marguerite that he had chartered a quick schooner, whose skipper was ready to put to sea the moment the tide was favourable.

From that moment the hours seemed less wearisome; there was less hopelessness in the waiting; and at last, at five o'clock in the afternoon, Marguerite, closely veiled and followed by Sir Andrew Ffoulkes, who, in the guise of her lacquey, was carrying a number of impedimenta, found her way down to the pier.

Once on board, the keen, fresh sea-air revived her, the breeze was just strong enough to nicely swell the sails of the FOAM CREST, as she cut her way merrily towards the open.

The sunset was glorious after the storm, and Marguerite, as she watched the white cliffs of Dover gradually disappearing from view, felt more at peace and once more almost hopeful.

Sir Andrew was full of kind attentions, and she felt how lucky she had been to have him by her side in this, her great trouble.

Gradually the grey coast of France began to emerge from the fast-gathering evening mists.One or two lights could be seen flickering, and the spires of several churches to rise out of the surrounding haze.

Half an hour later Marguerite had landed upon French shore.

She was back in that country where at this very moment men slaughtered their fellow-creatures by the hundreds, and sent innocent women and children in thousands to the block.

The very aspect of the country and its people, even in this remote sea-coast town, spoke of that seething revolution, three hundred miles away, in beautiful Paris, now rendered hideous by the constant flow of the blood of her noblest sons, by the wailing of the widows, and the cries of fatherless children.

The men all wore red caps--in various stages of cleanliness--but all with the tricolor cockade pinned on the left-side.Marguerite noticed with a shudder that, instead of the laughing, merry countenance habitual to her own countrymen, their faces now invariably wore a look of sly distrust.

Every man nowadays was a spy upon his fellows: the most innocent word uttered in jest might at any time be brought up as a proof of aristocratic tendencies, or of treachery against the people.

Even the women went about with a curious look of fear and of hate lurking in their brown eyes; and all watched Marguerite as she stepped on shore, followed by Sir Andrew, and murmured as she passed along:

"SACRES ARISTOS!" or else "SACRES ANGLAIS!"Otherwise their presence excited no further comment.Calais, even in those days, was in constant business communication with England, and English merchants were often seen on this coast.It was well known that in view of the heavy duties in England, a vast deal of French wines and brandies were smuggled across.This pleased the French BOURGEOIS immensely; he liked to see the English Government and the English king, both of whom he hated, cheated out of their revenues; and an English smuggler was always a welcome guest at the tumble-down taverns of Calais and Boulogne.

So, perhaps, as Sir Andrew gradually directed Marguerite through the tortuous streets of Calais, many of the population, who turned with an oath to look at the strangers clad in English fashion, thought that they were bent on purchasing dutiable articles for their own fog-ridden country, and gave them no more than a passing thought.

Marguerite, however, wondered how her husband's tall, massive figure could have passed through Calais unobserved: she marvelled what disguise he assumed to do his noble work, without exciting too much attention.

同类推荐
  • 佛说婆罗门避死经

    佛说婆罗门避死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 松窓寤言摘录

    松窓寤言摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木笔杂抄

    木笔杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蠡海集

    蠡海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Bravo of Venice

    The Bravo of Venice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梅笑

    梅笑

    身为黑帮大小姐的侯默念因为性格要强使他一再被学校开除,她的母亲——侯帮现任帮主终究还是为她安排了学校,并下了最后通牒,“你要是再被退学,你就死定了!”情非得已,默念戴上天使的面具走进SⅡ,很快,她开始满意这里,因为遇见了十八年不见的故人。一切似乎都在她的预料之中,却又总是出状况,都是因为那个,“变态!”
  • 守宫砂

    守宫砂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝品邪少

    绝品邪少

    叶潇震撼登场:吵什么吵,少爷才是主角,少爷的口号是践踏一切极品,只做人间绝品。
  • 霸道校草:恋上甜心丫头

    霸道校草:恋上甜心丫头

    璎珞贵族学院内,一个并不起眼的女生,却能轻易俘获六大校草的芳心,她没有让人惊羡的出身,却才艺出众,她没有无与伦比的美丽外表,却让校草为她神魂颠倒,她是整个学院排名第一的数学天才,她第一次参加全国奥数比赛,拿了个第二,她不甘心,此后的半年里她专攻数学,在第二次参加全国奥数比赛的时候拿了第一,得分创下了最高分记录,她是学院文笔最好的女生,全校女生的手里都有一本她写的小说或者散文,她的笔名是烟花易冷,她的英语无人能及,就是这样一个女生,无与伦比的学霸,在学院的知名度却很低,她在学院里没有朋友,性格却很好,她的身上还有无数的谜......
  • 飘邈尊者之旅

    飘邈尊者之旅

    倚塔天波观飘渺,苍音掀涛洗星辰。万丈名动孤自外,百世经纬一樽中。
  • 诡匠

    诡匠

    十九年前,父亲在内的七位亲人惨遭屠戮,十九年后,我又被卷入到了一场巨大的阴谋之中。仇恨、算计、攻讦与亲情、友情、爱情相互交织,是异军突起拨云见日还是沉迷沦丧受人傀胁……木工厌胜,诡异神秘的匠人之术将会成为解决所有这一切的关键……
  • 跨越千年抢回你

    跨越千年抢回你

    ◆武林四君系列之二:有人说,会成为恋人的一对男女,是因为有缘。他与她,曾是一对恋人。但——他要结婚了,新娘却不是她……她爱他吗?她爱他!所以,她甘愿从一名野蛮的小流氓成为一名淑女。所以,她耍尽心机赶走他身边所有女人。所以,她跨越千年,只为寻找他,抢回他的爱……然而,他那颗千年冰雕的心却丝毫不为所动。那么,别怪她先下手为强了……他从未曾遇见像她这样的女人,第一次见面竟在大庭广众强吻他,哄得他父母认她为干女儿,然后强行霸占他房间,还想赶走他的妾侍,再想慢慢偷走他的心,他爱她吗?他惘然!但为何听到她喜欢别的男人时,妒嫉瞬间如万蚁钻心般向他侵袭吞噬,当听闻她遇上危险时,他的心如撕裂般痛……当他终于明白自己的心时,她却……相守了七世纪,还爱你,逆转这宿命。相识相遇相爱,在今生,写满了叹息。跨越千年距离,在前世,篡改这命运。一定要在一起,多努力,抢回你的爱。……相关人物的【MTV】不可错过:http://swf.51.com/vifen78/330825/51.swf※※※※◆深蓝倾力之作——武林四君系列:第一辑:《爱情,邂逅千年前》魔君萧魑VS叶玮薰轻松浪漫爱情剧。「已完结」http://read.xxsy.net/info/62276.html第二辑:《跨越千年抢回你》冥君楚汨VS慕容忧对爱的执着与坚持。「已完结」http://read.xxsy.net/info/72393.html第三辑:《娘子,不安于室》帝君赫连漠VS寒清幽婚后的爱情故事。「已完结」http://read.xxsy.net/info/108821.html第四辑:《夫君,不安好心》残君景飒VS香雪海爱恨情仇的纠缠。「连载中」http://read.xxsy.net/info/329167.html
  • 位面穿梭者

    位面穿梭者

    大千世界,皆为平行。我挥一挥手,宇宙便是一片血雨腥风,我剁一跺脚,空间便是一片裂缝纵横。
  • 仙夭

    仙夭

    五岁那年她遇见了他,一袭白衣经飘,美如谪仙,她痴痴的看着他,在梦里回忆着他的身影。三百年的默默守护。她成了昭国太子的师父,人皮客栈的神秘老板娘,昭国皇宫闪过的九尾狐狸,青楼神秘美丽的花魁姐姐……云山姐妹的背叛,和死敌意若嫉妒的死死纠缠,以及魔族女魔尊和她相似的脸庞。当她一层层的解开了真相,却发现一切都是谎言。樱宁,十七,那嗜血残忍的紫眸女子竟是她自己。“师父,十七不会恨也不想恨。”“有时候魔和神只有一念之间,十七何曾怕过……”她记得那个在落花下温润如玉的仙人。她记得那个对自己负气的调皮小男孩。她也记得那个在舞台上妖娆如媚的姐姐。花裳之约,如隔千世,奈何桥上,落寞繁华十里花开。
  • 效率:让你事半功倍的31种技巧

    效率:让你事半功倍的31种技巧

    或许有些朋友对人生还没有那么深刻的体悟,或许你的阅历没有那么深厚的积淀,或许你还没有选定人生的前进方向,《袖珍励志经典》第三辑继续希望读者能利用生活中零散的闲暇时间,携带方便的口袋读本,积少成多.集腋成裘,丰富自己的阅历,感悟人生的智慧,让自己的生活、工作和事业在“超越平庸、选择完美”的理念下蒸蒸曰上,夺得辉煌。给愿意超越自我的人们,尤其是青少年朋友们以启发和激励。