登陆注册
19469300000004

第4章

At first younger sons, who "gave trouble" to their families, were sent out.Their names, their backgrounds of castles or manors, relatives of distinction, London seasons, fox hunting, Buckingham Palace and Goodwood Races, formed a picturesque allurement.That the castles and manors would belong to their elder brothers, that the relatives of distinction did not encourage intimacy with swarms of the younger branches of their families; that London seasons, hunting, and racing were for their elders and betters, were facts not realised in all their importance by the republican mind.In the course of time they were realised to the full, but in Rosalie Vanderpoel's nineteenth year they covered what was at that time almost unknown territory.One may rest assured Sir Nigel Anstruthers said nothing whatsoever in New York of an interview he had had before sailing with an intensely disagreeable great-aunt, who was the wife of a Bishop.She was a horrible old woman with a broad face, blunt features and a raucous voice, whose tones added acridity to her observations when she was indulging in her favourite pastime of interfering with the business of her acquaintances and relations.

"I do not know what you are going chasing off to America for, Nigel," she commented."You can't afford it and it is perfectly ridiculous of you to take it upon yourself to travel for pleasure as if you were a man of means instead of being in such a state of pocket that Maria tells me you cannot pay your tailor.Neither the Bishop nor I can do anything for you and I hope you don't expect it.All I can hope is that you know yourself what you are going to America in search of, and that it is something more practical than buffaloes.

You had better stop in New York.Those big shopkeepers'

daughters are enormously rich, they say, and they are immensely pleased by attentions from men of your class.They say they'll marry anything if it has an aunt or a grandmother with a title.You can mention the Marchioness, you know.You need not refer to the fact that she thought your father a blackguard and your mother an interloper, and that you have never been invited to Broadmere since you were born.You can refer casually to me and to the Bishop and to the Palace, too.A Palace--even a Bishop's--ought to go a long way with Americans.They will think it is something royal." She ended her remarks with one of her most insulting snorts of laughter, and Sir Nigel became dark red and looked as if he would like to knock her down.

It was not, however, her sentiments which were particularly revolting to him.If she had expressed them in a manner more flattering to himself he would have felt that there was a good deal to be said for them.In fact, he had put the same thing to himself some time previously, and, in summing up the American matter, had reached certain thrifty decisions.

The impulse to knock her down surged within him solely because he had a brutally bad temper when his vanity was insulted, and he was furious at her impudence in speaking to him as if he were a villager out of work whom she was at liberty to bully and lecture.

"For a woman who is supposed to have been born of gentle people," he said to his mother afterwards, "Aunt Marian is the most vulgar old beast I have ever beheld.She has the taste of a female costermonger." Which was entirely true, but it might be added that his own was no better and his points of view and morals wholly coincided with his taste.

Naturally Rosalie Vanderpoel knew nothing of this side of the matter.She had been a petted, butterfly child, who had been pretty and admired and indulged from her infancy; she had grown up into a petted, butterfly girl, pretty and admired and surrounded by inordinate luxury.Her world had been made up of good-natured, lavish friends and relations, who enjoyed themselves and felt a delight in her girlish toilettes and triumphs.She had spent her one season of belledom in being whirled from festivity to festivity, in dancing in rooms festooned with thousands of dollars' worth of flowers, in lunching or dining at tables loaded with roses and violets and orchids, from which ballrooms or feasts she had borne away wonderful "favours" and gifts, whose prices, being recorded in the newspapers, caused a thrill of delight or envy to pass over the land.She was a slim little creature, with quantities of light feathery hair like a French doll's.She had small hands and small feet and a small waist--a small brain also, it must be admitted, but she was an innocent, sweet-tempered girl with a childlike simpleness of mind.In fine, she was exactly the girl to find Sir Nigel's domineering temperament at once imposing and attractive, so long as it was cloaked by the ceremonies of external good breeding.

Her sister Bettina, who was still a child, was of a stronger and less susceptible nature.Betty--at eight--had long legs and a square but delicate small face.Her well-opened steel-blue eyes were noticeable for rather extravagant ink-black lashes and a straight young stare which seemed to accuse if not to condemn.She was being educated at a ruinously expensive school with a number of other inordinately rich little girls, who were all too wonderfully dressed and too lavishly supplied with pocket money.The school considered itself especially refined and select, but was in fact interestingly vulgar.

同类推荐
  • The Wisdom of Father Brown

    The Wisdom of Father Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百丈怀海禅师广录

    百丈怀海禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例纂要

    摩诃止观义例纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说斋经

    佛说斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跻春台

    跻春台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越:桃花依旧笑春风

    穿越:桃花依旧笑春风

    PS:本文非女尊!当初填作品信息的时候没注意,不小心选了女尊==家族的羁绊令她跨越时空,只为完成宿命。狼虎的野心令他隐忍不发,只为夺得天下。江山的诱惑令他不择手段,只为天下霸业。她,一个穿越时空的女子来到一个陌生的朝代,只为一人。可那命定之人,是傀儡傻皇帝的他,还是令人命为蝼蚁的他?【小七儿有话说】文案无能,但保证内容不坑!第一次写古言,欢迎捉虫~
  • 极品送子专家

    极品送子专家

    以前他认为,让女人生孩子不算本事,让医院都没办法的女人生孩子才算本事。现在他认为,让女人生孩子太小儿科了,打破医学定律,让男人生孩子才算真本事。笨蛋、普通、天才只在他的一念之间——边送孩子边升级,钱权美女全都有,踏破阴阳路,逍遥天地间。
  • 假如我的生命还有两天

    假如我的生命还有两天

    本文记载了我和我的爱人从认识到相知相逢的一切,近来天天疾病缠身,而且天天又惹她生气。如果有一天她看到这篇文章可以原谅我。假如我的生命还有两天,我将会带你游遍所有的地方。假如我的生命还有两天,我将做一个详细的旅行计划。假如我的生命还有两天,我一定回家。。。。。。
  • 八门魔诀

    八门魔诀

    一场造化,罗布竟然多出了一颗“心脏”。一串石珠,造就通往绝世强者之路。一句承诺,带着她踏尽山河,不惜于世皆敌。一个责任,肩负起人间希望。······“如果你将我击倒,我将强大到你无法想象!”。这是罗布的座右铭!······女帝?那是罗布父亲的老情人!仙子?她管罗布的父亲叫负心人!公主?哦!那是罗布的老妈!魔女?她的女儿是罗布的姐姐!妖女?嗯···她生了一窝小狐狸,说是罗布的妹妹们!······后宫?抱歉!罗布很单纯,那说的是他父亲!罗布扒拉着手指计算着,天啊,我怎么这么多姐姐妹妹啊?······
  • 倾绝天下:妖孽魔医俊王妃

    倾绝天下:妖孽魔医俊王妃

    某姑娘自穿越以后完全不知羞耻为何物,她拿着小扇挑着某个“良家妇男”的下巴,微微一笑。“美人,你若不说话我就非礼你!”“姑娘,你若是再对我们世…公子这么无礼,在下可要动手了!”那人身边的一小厮上前一步,冷冷地说道。某姑娘见打不过,瞬间脚底抹油,溜了…小厮:“主子,您看…这…”某良家妇男:“你为何不让她继续呢?”“啊?”穿越无极限,只怕你无节操…某女的穿越生涯自此始,誓要变成土豪归!
  • 我们都有拖延症

    我们都有拖延症

    本书详细讲解拖延型病态人格的成因、行为模式以及如何调整。文中列举了大量真实的患者案例,使读者易理解并能够在事例中找到自身困惑所在,从而抓住矛盾和恐惧的根本,以最为有效的间接手段解决生活中辗转反侧也难以通明的各种学习、工作、婚姻、社交等方面的问题。通过了解人格心理理论,使我们更加理解社会问题,通达人情冷暖,学会回避社交风险,解决人际矛盾,成为高明的问题终结者和自己的心理医生。
  • 仙侠奇缘

    仙侠奇缘

    修真之路,困难重重。他们靠自己闯过艰难险阻,最终获得爱情,地位,一起携手永生。
  • 我的恋姐情结

    我的恋姐情结

    对于新的社会,人人都是心中充满了安全感。离开祖国十年的十八岁青年苏格莫与他最亲爱的姐姐苏雨诺从国外回到了华夏的天龙市,本想过安定的生活,没想到却是风起云涌。神秘老人给予的神兽之魂,神秘种族的入侵,天外的超级强者,都使苏格莫的生活发生了巨大的改变。在变强的同时,各种美女都是投怀送抱:御姐,太妹,千金,女王,公主,校花.....美不胜收!苏格莫又是如何选择的呢?
  • 倾世魔妃:逆天而行

    倾世魔妃:逆天而行

    所有人都不敢置信的擦了擦眼睛,那真的是他们的废物三小姐么?眼花了吧,假冒的吧.....“今天我要你看看谁是废物。”凤墨兮发丝飞扬,语气冰冷,目光冷冽。。。
  • 少年与君

    少年与君

    这是一个悲伤的故事,没有言情的情爱温柔,没有玄幻的奇幻修仙,这个故事中每个人都是主角,而我们的时雨只是儿时无助又无惧的影子罢了,谨以此书纪念我们终将逝去的青春,这本书的题材是我的一个梦,做过很多次的梦,一个我都不知道结果的梦…