登陆注册
19471900000160

第160章 SECOND MEMOIR.(52)

The psychological portion amounts to nothing, M. Lamennais openly ridiculing labors of this character, without which, however, metaphysics is impossible. The book, which treats of logic and its methods, is weak, vague, and shallow. Finally, we find in the physical and physiological speculations which M. Lamennais deduces from his trinitarian cosmogony grave errors, the preconceived design of accommodating facts to theory, and the substitution in almost every case of hypothesis for reality. The third volume on industry and art is the most interesting to read, and the best. It is true that M. Lamennais can boast of nothing but his style. As a philosopher, he has added not a single idea to those which existed before him.

Why, then, this excessive mediocrity of M. Lamennais considered as a thinker, a mediocrity which disclosed itself at the time of the publication of the "Essai sur l'Indifference!"? It is because (remember this well, proletaires!) Nature makes no man truly complete, and because the development of certain faculties almost always excludes an equal development of the opposite faculties; it is because M. Lamennais is preeminently a poet, a man of feeling and sentiment. Look at his style,--exuberant, sonorous, picturesque, vehement, full of exaggeration and invective,--and hold it for certain that no man possessed of such a style was ever a true metaphysician. This wealth of expression and illustration, which everybody admires, becomes in M Lamennais the incurable cause of his philosophical impotence. His flow of language, and his sensitive nature misleading his imagination, he thinks that he is reasoning when he is only repeating himself, and readily takes a description for a logical deduction. Hence his horror of positive ideas, his feeble powers of analysis, his pronounced taste for indefinite analogies, verbal abstractions, hypothetical generalities, in short, all sorts of entites.

Further, the entire life of M. Lamennais is conclusive proof of his anti-philosophical genius. Devout even to mysticism, an ardent ultramontane, an intolerant theocrat, he at first feels the double influence of the religious reaction and the literary theories which marked the beginning of this century, and falls back to the middle ages and Gregory VII.; then, suddenly becoming a progressive Christian and a democrat, he gradually leans towards rationalism, and finally falls into deism. At present, everybody waits at the trap-door. As for me, though I would not swear to it, I am inclined to think that M. Lamennais, already taken with scepticism, will die in a state of indifference. He owes to individual reason and methodical doubt this expiation of his early essays.

It has been pretended that M. Lamennais, preaching now a theocracy, now universal democracy, has been always consistent;that, under different names, he has sought invariably one and the same thing,--unity. Pitiful excuse for an author surprised in the very act of contradiction! What would be thought of a man who, by turns a servant of despotism under Louis XVI, a demagogue with Robespierre, a courtier of the Emperor, a bigot during fifteen years of the Restoration, a conservative since 1830, should dare to say that he ever had wished for but one thing,--public order? Would he be regarded as any the less a renegade from all parties? Public order, unity, the world's welfare, social harmony, the union of the nations,--concerning each of these things there is no possible difference of opinion.

Everybody wishes them; the character of the publicist depends only upon the means by which he proposes to arrive at them. But why look to M. Lamennais for a steadfastness of opinion, which he himself repudiates? Has he not said, "The mind has no law; that which I believe to-day, I did not believe yesterday; I do not know that I shall believe it to-morrow"?

No; there is no real superiority among men, since all talents and capacities are combined never in one individual. This man has the power of thought, that one imagination and style, still another industrial and commercial capacity. By our very nature and education, we possess only special aptitudes which are limited and confined, and which become consequently more necessary as they gain in depth and strength. Capacities are to each other as functions and persons; who would dare to classify them in ranks? The finest genius is, by the laws of his existence and development, the most dependent upon the society which creates him. Who would dare to make a god of the glorious child?

"It is not strength which makes the man," said a Hercules of the market-place to the admiring crowd; "it is character." That man, who had only his muscles, held force in contempt. The lesson is a good one, proletaires; we should profit by it. It is not talent (which is also a force), it is not knowledge, it is not beauty which makes the man. It is heart, courage, will, virtue.

Now, if we are equal in that which makes us men, how can the accidental distribution of secondary faculties detract from our manhood?

Remember that privilege is naturally and inevitably the lot of the weak; and do not be misled by the fame which accompanies certain talents whose greatest merit consists in their rarity, and a long and toilsome apprenticeship. It is easier for M.

Lamennais to recite a philippic, or sing a humanitarian ode after the Platonic fashion, than to discover a single useful truth; it is easier for an economist to apply the laws of production and distribution than to write ten lines in the style of M.

Lamennais; it is easier for both to speak than to act. You, then, who put your hands to the work, who alone truly create, why do you wish me to admit your inferiority? But, what am I saying?

Yes, you are inferior, for you lack virtue and will! Ready for labor and for battle, you have, when liberty and equality are in question, neither courage nor character!

同类推荐
热门推荐
  • 待风雪夜归人

    待风雪夜归人

    北海道三月盛开的樱花,看似冰清玉洁,却有着繁华后的落寞,短短不到两月的花期,有人搔首抚弄,有人采撷一支细品芳香,但当暮色降临,熙攘的人群尽数散去,趁着月光,樱花幽幽地摆动,散出醉人的沁香,此时却无人陪伴,缩在角落孤芳自赏,即便此刻美得倾国倾城,但再也遇不到肯独为自己抚弄琴丝,不离不弃的知音……是否我们也会像这妖娆一瞬的樱花,终究都要散场呢?
  • 仙灵世界

    仙灵世界

    ——天地无心,常以众生为粮。三千年前,天外流星从空而降,砸开人界壁障。从此人界与妖、魔、神界相通。而后妖魔神族大举入侵,人类沦为妖魔的食粮。整个人界生灵涂炭、气运凋零。为求一线生机,无数仁人志士前赴后继。虽死无悔,只为求不做妖魔的奴隶和食粮。最后人族集合十万修士,以生命的代价。终于将通道封印。——悠悠千载,封印渐弱。而我们的故事,也从这里开始。
  • 废后难宠

    废后难宠

    五年前,一夕巨变,她从千金小姐,沦为宫中侍婢。她掩去真容,本欲平淡过活,却不想,坏皇帝作祟,她竟成了皇帝羞辱王爷的一枚棋子!她,竟以废后之身,成了冷王的正妃!他冷落她,羞辱她,折磨她,却从不曾想危难之时,舍身相救的人,竟会是她!待一切尘埃落定,他轻揽她腰肢,一览众山小,许她万千荣华。她却冷冷一笑,揭开了脸上的面具,同时揭开的,还有当年那场惨烈巨变的真相…
  • 超级命运遥控器

    超级命运遥控器

    陈俊得到一个宝贝,是什么?超级命运遥控器。干什么用的?能控制天地间的气运。陈俊的梦想很小,成为最有钱的人,娶最漂亮的女人。通往财富巅峰的路上,遥控器引出越来越多的秘密......道法和科技的较量?土著与外族的斗争?
  • 中华句典1

    中华句典1

    本书共收录名言警句、歇后语、谜语、对联、俗语、谚语等上万条。这些鲜活的语言文字语简意赅,大多经过千锤百炼,代代相传,才流传至今。这些语句,或寓意深长,或幽默风趣,有着过目难忘的艺术效果。本书以句句的实用性、典型性和广泛性为着眼点进行编排,所选的句句时间跨度相当大,从先秦时期的重要著作,到当代名人的智慧言语均有涉及;所选的名句范围非常广,从诗词曲赋、小说杂记等文学体裁,到俗谚、歇后语、谜语等民间文学都有涉猎。除此之外,书中还提及了一些趣味故事。通过这些或引人发笑、或让人心酸的故事,可以使读者更为深刻地理解和掌握名句。
  • 回味元朝

    回味元朝

    蒙古帝国瓦解后,元朝没有能经受住一个世纪的风霜。在游牧民族与农耕民族的文化冲突中,在大自然给予的无情灾害中,在帝国内部不断的争权夺利中,在统治者的腐化堕落中,元朝退出了历史舞台,最终消失在了岁月的长河之中。 今天我们来阅读这段历史,就是希望尊敬的读者们,能在茶余饭后的小憩中,对这段历史有一个粗略的了解。如果能够通过了解历史,了解这些帝王将相的功过成败,得到某些启迪,或者产生某种共鸣,抑或得到一些知识,便使作者心中足感快慰。 回味历史,历史早已消失在了昨天,而在那段历史中的无数个鲜活形象,以及那些对后世影响深远的事件,却久远地记载在春秋史籍中。
  • 穿在苦境的日子

    穿在苦境的日子

    苦集灭道,四境争斗。弃天帝牌便当,你值得拥有。老书友应该知道这是丹青见的后续啦。
  • 最受你喜爱的友情故事(智慧背囊)

    最受你喜爱的友情故事(智慧背囊)

    关于友情,古诗说:海内存知己,天涯若比邻。哲人说:世界上没有比友谊更美好,更另人愉快的东西了。没有友谊,世界仿佛失去了太阳。人的一生中,无论是童年、少年、成年,哪一个阶段都离不开友情。友情,是更雨季的伞,严冬的炭,它以不求回报的热量,慢慢温暖我们的心灵。本书汇集了几百个友情故事,以友情告自来进行点拨,使广大读者在故事中体味友情,回忆友情,以一颗关怀的心去面对身边的人与事,让友谊之花处处开放,使人类的大家庭更加和谐、美好。愿精彩的故事、优美的语言、新颖的版式、漂亮的配图带给你最与众不同的感受,助你的人生更上一层楼!
  • 法医灵异录

    法医灵异录

    一个普通的高中生,与HIT的成员展开一段神奇冒险:“恶必杀”!无情地撕破那覆盖在一个个惊悚恐怖案件上的重重迷雾,将真相还原。西藏巫咒、网络凶灵、淫精狐仙、教室有鬼……黑暗中伸出一根根撕抓着人身体啃噬着鲜血的丑陋触手,它们疯狂残忍地绞在一起,在黑色的夜幕中撕扯出五个字:法医灵异录!
  • 铮锋

    铮锋

    战气显雄风,机甲画锋芒;男儿当铁骨铮锋!一个被判死刑的半废材杀手,服刑中被拉去做外星生物基因移植的活体实验,在九死一生中成功融合了被誉为“星级幽灵”卡斯特人的染色体,身具卡斯特人学识与变异能力的他,从此带领一帮死囚犯,开启了一段星际传奇!