登陆注册
19471900000002

第2章 PREFACE(2)

"But at the same time he is not at all artistic or affected; he does not CONSTRUCT his letters, he does not revise them, he spends no time in reading them over; we have a first draught, excellent and clear, a jet from the fountain-head, but that is all.The new arguments, which he discovers in support of his ideas and which opposition suggests to him, are an agreeable surprise, and shed a light which we should vainly search for even in his works.His correspondence differs essentially from his books, in that it gives you no uneasiness; it places you in the very heart of the man, explains him to you, and leaves you with an impression of moral esteem and almost of intellectual security.We feel his sincerity.I know of no one to whom he can be more fitly compared in this respect than George Sand, whose correspondence is large, and at the same time full of sincerity.His role and his nature correspond.If he is writing to a young man who unbosoms himself to him in sceptical anxiety, to a young woman who asks him to decide delicate questions of conduct for her, his letter takes the form of a short moral essay, of a father-confessor's advice.Has he perchance attended the theatre (a rare thing for him) to witness one of Ponsart's comedies, or a drama of Charles Edmond's, he feels bound to give an account of his impressions to the friend to whom he is indebted for this pleasure, and his letter becomes a literary and philosophical criticism, full of sense, and like no other.His familiarity is suited to his correspondent; he affects no rudeness.The terms of civility or affection which he employs towards his correspondents are sober, measured, appropriate to each, and honest in their simplicity and cordiality.When he speaks of morals and the family, he seems at times like the patriarchs of the Bible.His command of language is complete, and he never fails to avail himself of it.Now and then a coarse word, a few personalities, too bitter and quite unjust or injurious, will have to be suppressed in printing;time, however, as it passes away, permits many things and renders them inoffensive.Am I right in saying that Proudhon's correspondence, always substantial, will one day be the most accessible and attractive portion of his works?"Almost the whole of Proudhon's real biography is included in his correspondence.Up to 1837, the date of the first letter which we have been able to collect, his life, narrated by Sainte Beuve, from whom we make numerous extracts, may be summed up in a few pages.

Pierre Joseph Proudhon was born on the 15th of January, 1809, in a suburb of Besancon, called Mouillere.His father and mother were employed in the great brewery belonging to M.Renaud.His father, though a cousin of the jurist Proudhon, the celebrated professor in the faculty of Dijon, was a journeyman brewer.His mother, a genuine peasant, was a common servant.She was an orderly person of great good sense; and, as they who knew her say, a superior woman of HEROIC character,--to use the expression of the venerable M.Weiss, the librarian at Besancon.

She it was especially that Proudhon resembled: she and his grandfather Tournesi, the soldier peasant of whom his mother told him, and whose courageous deeds he has described in his work on "Justice." Proudhon, who always felt a great veneration for his mother Catharine, gave her name to the elder of his daughters.

In 1814, when Besancon was blockaded, Mouillere, which stood in front of the walls of the town, was destroyed in the defence of the place; and Proudhon's father established a cooper's shop in a suburb of Battant, called Vignerons.Very honest, but simple-minded and short-sighted, this cooper, the father of five children, of whom Pierre Joseph was the eldest, passed his life in poverty.At eight years of age, Proudhon either made himself useful in the house, or tended the cattle out of doors.No one should fail to read that beautiful and precious page of his work on "Justice," in which he describes the rural sports which he enjoyed when a neatherd.At the age of twelve, he was a cellar-boy in an inn.This, however, did not prevent him from studying.

His mother was greatly aided by M.Renaud, the former owner of the brewery, who had at that time retired from business, and was engaged in the education of his children.

Proudhon entered school as a day-scholar in the sixth class.He was necessarily irregular in his attendance; domestic cares and restraints sometimes kept him from his classes.He succeeded nevertheless in his studies; he showed great perseverance.His family were so poor that they could not afford to furnish him with books; he was obliged to borrow them from his comrades, and copy the text of his lessons.He has himself told us that he was obliged to leave his wooden shoes outside the door, that he might not disturb the classes with his noise; and that, having no hat, he went to school bareheaded.One day, towards the close of his studies, on returning from the distribution of the prizes, loaded with crowns, he found nothing to eat in the house.

"In his eagerness for labor and his thirst for knowledge, Proudhon," says Sainte Beuve, "was not content with the instruction of his teachers.From his twelfth to his fourteenth year, he was a constant frequenter of the town library.

同类推荐
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无极宝三昧经

    佛说无极宝三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘子

    刘子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mirror of the Sea

    The Mirror of the Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • H069

    H069

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 旧年的血迹

    旧年的血迹

    本书是第五届茅盾文学奖获得者阿来的作品集。收录老房子、奔马似的白色群山、环山的雪光、寐、旧年的血迹、生命、远方的地平线等小说。 当十年前的文学新星丛书收录阿来的这部小说集时,人们还不能真正体会这些描写阿坝藏族历史和现实生活小说的真谛,可随着他长篇小说《尘埃落定》的获奖,他早期的这些小说便透露出真正的艺术价值:那摇摇欲坠的"老房子"不正是土司制度衰微的缩影吗?那一步一趋的朝拜队伍不正是藏族寻求精神家园的写照吗?阿来正是从这本书开始起走向中国文学圣殿的。
  • 零之时刻

    零之时刻

    我,睡着了。我,推开了一扇白色的门。我,清醒了。我,关上了这扇白色的门。世界有什么不同,世界没什么不同。我站在门口,冷冷的把手握在我手中。门里有什么,门外没什么。我握着“它”。我,究竟是醒着?!——我,还是在睡着?!——路的尽头,白色的门,冷冷的把手——我叫“零”。我的故事,从这扇门开始——
  • 绰尔

    绰尔

    我看见漫天的星辰向这世界坠落而下,于是欲望、权力、绝望开始蔓延……
  • 韩娱之我和金猫咪的那些事

    韩娱之我和金猫咪的那些事

    简介:这是什么?金钟大望着自己的手,额……是猫爪,还有那胖胖的小短腿,他不知道自己为什么会变成一只猫,还是只被关在笼子里的猫“好可爱的猫。”一道清亮的女声传来金钟大抬头望去是一个挺清秀的女生“小猫咪我带你回家好不好。”说着女生把金钟大笼子里抱出来金钟大开始反抗,笑话,他一个男的怎么能被女人抱在怀里,虽然现在他是只猫,但他的尊严不允许奈何这只猫出生才几个月,根本没什么反抗能力于是我们的金主唱很苦逼地开始了他的宠物生活
  • 金融雏形:当铺与质库

    金融雏形:当铺与质库

    我国的当铺历史十分悠久,早在千年以前的汉代,典当就已经出现在人们的生活中了,到了宋代,由唐代的专营与兼营并立,逐渐向专营发展,正式成为了一种行业。这是中国典当业发展史上的又一大变化,虽然它们曾经备受争议,然而不能否认的是,它们以超前的经济意识和先进的管理模式,最终促进了现代金融业的发展。
  • 听心理学家讲故事:为心灵打开尘封的锁

    听心理学家讲故事:为心灵打开尘封的锁

    你面前的这本《听心理学家讲故事》,旨在帮助读者在心理健康的调适和修炼方面,自己做自己的心理医生。这本书重在解决“如何做好自己的心理医生”这一问题。全书以心理学家讲故事的方式化解读者心中的各种困惑,引导读者热爱生活,关爱自己,以健康的心态迎接人生的的挑战。
  • 残叶不曾染雪霜

    残叶不曾染雪霜

    每个人的青春里都有这么一个人,她默默无闻地在你的时光中出现,又走得悄然无声。这是多年以后林耀含泪打下的一行字,他知道那个女孩就这样永远消失在世界了。“笨蛋婳啊,这么久过去了你还是那么笨。”微凉的秋风吹落枝头的残叶,林耀目光忧伤而宠溺的望着墓碑前照片上的少女,温柔拂去落在坟墓上的叶,“连叶子掉在自己头上了也不懂打理。”是啊,她就是这样一个不懂爱惜自己的女生,才会永远地离开他……楚婳原以为她的生命中出现了一个拯救她的少年,她如此喜欢他,只是因为他刚好出现在自己最窘迫难堪的那段时光而已。青春中循环上演着那么多悲欢离合,不是在证明人的天真和幼稚,而是在强化着时间的无情,每个人不是输给了自己,而是时间。
  • 轮回册

    轮回册

    杀父仇人步步紧逼,险恶江湖人人窥其家族秘宝,天生灵魂残破,饱受家族歧视的他,却被命运推向风潮浪尖,任各色灵妖玉女多温柔,各路追杀多残酷,一心只为报家族血仇,修真途九死一生,复仇路渺茫无尽头,灵魂残缺的他何时才能步入巅峰,血染苍穹,血祭亡灵?
  • 航母时代的号角:中途岛海战(上)

    航母时代的号角:中途岛海战(上)

    本书讲述了二战爆发后,日本在发动珍珠港事变后,为彻底打败美国海军,发动了中途岛海战,结果阴差阳错,由于指挥失误,遭到惨败,从而使太平洋战场遭到逆转的过程。本书对海战原因、经过及最终结局均作了细致描写。
  • 凤崛起兮

    凤崛起兮

    靠!不就是勾引了姐姐的未婚夫嘛!然后姐姐就极度愤怒地把她杀了?!好吧,楚青蕊承认自己真是倒霉透了。她是叶家最不成器的庶女,备受欺凌,在叶府过着与狗抢饭的日子,连一个下人都可以踩在她头上肆意妄为!尼玛!原来这是一个草根庶女!她是21世纪的顶尖杀手,人称“毒蝎”的克格勃高级特工。当杀手穿到废柴身上,看她如何笑看风云,祸乱江山!她说,如果全天下的人都与你为敌,那我也会毫不犹豫与天下人为敌。她说,如果你有事,那我便让这天下的人,都给你陪葬!他是弱不经风的嫡子,同样和她一样废柴。且看废柴双双联手,共同谱写这场盛世华章!