登陆注册
19474500000010

第10章

On reading over what I have written of the Stricklands, I am conscious that they must seem shadowy.I have been able to invest them with none of those characteristics which make the persons of a book exist with a real life of their own; and, wondering if the fault is mine, I rack my brains to remember idiosyncrasies which might lend them vividness.I feel that by dwelling on some trick of speech or some queer habit I should be able to give them a significance peculiar to themselves.As they stand they are like the figures in an old tapestry; they do not separate themselves from the background, and at a distance seem to lose their pattern, so that you have little but a pleasing piece of colour.My only excuse is that the impression they made on me was no other.There was just that shadowiness about them which you find in people whose lives are part of the social organism, so that they exist in it and by it only.They are like cells in the body, essential, but, so long as they remain healthy, engulfed in the momentous whole.The Stricklands were an average family in the middle class.A pleasant, hospitable woman, with a harmless craze for the small lions of literary society; a rather dull man, doing his duty in that state of life in which a merciful Providence had placed him; two nice- looking, healthy children.Nothing could be more ordinary.I do not know that there was anything about them to excite the attention of the curious.

When I reflect on all that happened later, I ask myself if I was thick- witted not to see that there was in Charles Strickland at least something out of the common.Perhaps.I think that I have gathered in the years that intervene between then and now a fair knowledge of mankind, but even if when I first met the Stricklands I had the experience which I have now, I do not believe that I should have judged them differently.But because I have learnt that man is incalculable, I should not at this time of day be so surprised by the news that reached me when in the early autumn I returned to London.

I had not been back twenty-four hours before I ran across RoseWaterford in Jermyn Street.

"You look very gay and sprightly," I said."What's the matter with you?"She smiled, and her eyes shone with a malice I knew already.It meant that she had heard some scandal about one of her friends, and the instinct of the literary woman was all alert.

"You did meet Charles Strickland, didn't you?"Not only her face, but her whole body, gave a sense of alacrity.I nodded.I wondered if the poor devil had been hammered on the Stock Exchange or run over by an omnibus.

"Isn't it dreadful?He's run away from his wife."Miss Waterford certainly felt that she could not do her subject justice on the curb of Jermyn Street, and so, like an artist, flung the bare fact at me and declared that she knew no details.I could not do her the injustice of supposing that so trifling a circumstance would have prevented her from giving them, but she was obstinate.

"I tell you I know nothing," she said, in reply to my agitated questions, and then, with an airy shrug of the shoulders: "I believe that a young person in a city tea-shop has left her situation."She flashed a smile at me, and, protesting an engagement with her dentist, jauntily walked on.I was more interested than distressed.In those days my experience of life at first hand was small, and it excited me to come upon an incident among people I knew of the same sort as I had read in books.I confess that time has now accustomed me to incidents of this character among my acquaintance.But I was a little shocked.Strickland was certainly forty, and I thought it disgusting that a man of his age should concern himself with affairs of the heart.With the superciliousness of extreme youth, I put thirty-five as the utmost limit at which a man might fall in love without making a fool of himself.And this news was slightly disconcerting to me personally, because I had written from the country to Mrs.Strickland, announcing my return, and had added that unless I heard from her to the contrary, I would come on a certain day to drink a dish of tea with her.This was the very day, and I had received no word from Mrs.Strickland. Did she want to see me or didshe not? It was likely enough that in the agitation of the moment my note had escaped her memory.Perhaps I should be wiser not to go.On the other hand, she might wish to keep the affair quiet, and it might be highly indiscreet on my part to give any sign that this strange news had reached me.I was torn between the fear of hurting a nice woman's feelings and the fear of being in the way. I felt she must be suffering, and I did not want to see a pain which I could not help; but in my heart was a desire, that I felt a little ashamed of, to see how she was taking it.I did not know what to do.

Finally it occurred to me that I would call as though nothing had happened, and send a message in by the maid asking Mrs.Strickland if it was convenient for her to see me.This would give her the opportunity to send me away.But I was overwhelmed with embarrassment when I said to the maid the phrase I had prepared, and while I waited for the answer in a dark passage I had to call up all my strength of mind not to bolt.The maid came back.Her manner suggested to my excited fancy a complete knowledge of the domestic calamity.

"Will you come this way, sir?" she said.

同类推荐
  • 宗伯集

    宗伯集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 订鬼篇

    订鬼篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • CHITA A Memory of Last Island

    CHITA A Memory of Last Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    THE CLASS STRUGGLES IN FRANCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大涅槃经义记卷第四

    大涅槃经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 辨论口才

    辨论口才

    所谓司法口才,是指司法者(司法官员和辩护律师)在法院的庄严之地,以法律为依据,以事实为准绳,秉公办案,洞察秋毫,不冤枉一个好人,也不放走一个坏人的法制原则。同原告与被告,主审与律师,法庭与听众,在特定的时间环境中进行唇枪舌剑的辩论。在这里,正义与邪恶,生与死,爱与恨,真理与谬误,展开殊死的较量。法官的判词和律师的辩护,他们的一字之差,可以使案情结论黑白颠倒;他们的一言之失,可以使亲者痛而仇者快;他们的一理之辞。可以冤沉大海而永无清白之日。所以司法之地。断不可以错一字一言一理。司法口才关系扬善惩恶,扶正祛邪。鉴真辨伪,甚至人命关天。
  • 逝者重天

    逝者重天

    若王者,必然不会放过最中之最,若男人,必然不容他的女人伤毫一分若智者,必然懂得进其则进退其则退,若是他,必然早就事迹斑斑。他单林则-修木,不小看,忍机必达的分子,谁又知成为骄子的历练!
  • 逆命神魔

    逆命神魔

    从一个被人抛弃的高中生,到被人仰慕的绝世强者,他不信命,更不信天命,即便是命中注定他也要改变,一切按自己的意愿行事,不受天的控制,不受命的束缚!
  • 小穿越:齐天大圣

    小穿越:齐天大圣

    很久很久以前,你是你,我是翩翩的白鸟。如今,你还是你,我却早已不再是当初的白鸟。如果会有那么一种如果,那么,我可不可以在很久很久以后,我还能于你的千百年后,在这个繁华喧闹的城市,在这个时间空间,在他们的目光中痴人说梦般的听见你说,我为白袅来。
  • 九灵魂

    九灵魂

    一个一分为四的大陆,一个充满尔虞我诈,争权夺威的世界,一个充满显威的道路。一个十七岁的少年,肩负着重大的责任,无意中卷入国家的尔虞我诈。因为缘更因为他是未来的王——
  • 改变你一生的学习计划

    改变你一生的学习计划

    本书综合哈佛大学、剑桥大学的学习理念以及现代学习领域的最新研究成果,归纳出了改变你一生的学习计划要具备的记忆能力、学习能力、阅读能力、课堂学习能力及时间管理能力等。
  • 夏莫初年

    夏莫初年

    我不知道每个人的心中是否都有偷藏着一个人,经的过岁月的洗涤,时间的更改,身心的演练以及人心的莫测。————夏知善“夏知善和莫小酥”“夏知善,莫小酥喜欢你,真的很喜欢你,真的真的非常喜欢你!”盛夏时光,绿树成荫。女孩像只小蜜蜂不知疲倦地不断围绕在男孩身边,吵吵嚷嚷。年少时的一声喜欢总是说的那么直白,听在耳就像坠入了蜜罐。
  • 仁义46院

    仁义46院

    一座荒废十年的农家大院,离奇的死亡事件,半夜唱歌的鬼魂,十年前失踪的尸体,女主人丈夫死亡是意外还是谋杀?在一次网络发起的46院探险队伍中,我与其他五名男女队员一起前往这里,而故事的内容也由此展开……
  • 神道符召

    神道符召

    人道治世,三百年一轮回。龙气镇压统治天下,同时也积压怨气无数。而大虞定鼎天下,却已经有五百年了。此时,青阳道将起,天下大劫将生!一个带着六道天经的小小土地,却悄悄出现在凤来山上。立志健全神道,使阴阳各归其所!正是:符召成九品神道吾独尊
  • 星槽游曳

    星槽游曳

    五十年前的浩劫,星槽的真相。星槽是现代文明的基石,如同高速路的作用一样,能够实现数万光年间的传输。上一个文明因此而亡,人类继承并在废墟上建造了城市。我们将要讲的是五十年后,一个很普通的人做的很不普通的事儿。