登陆注册
19474500000066

第66章

I have said already that but for the hazard of a journey to Tahiti I should doubtless never have written this book.It is thither that after many wanderings Charles Strickland came, and it is there that he painted the pictures on which his fame most securely rests.I suppose no artist achieves completely the realisation of the dream that obsesses him, and Strickland, harassed incessantly by his struggle with technique, managed, perhaps, less than others to express the vision that he saw with his mind's eye; but in Tahiti the circumstances were favourable to him; he found in his surroundings the accidents necessary for his inspiration to become effective, and his later pictures give at least a suggestion of what he sought.They offer the imagination something new and strange.It is as though in this far country his spirit, that had wandered disembodied, seeking a tenement, at last was able to clothe itself in flesh.To use the hackneyed phrase, here he found himself.

It would seem that my visit to this remote island should immediately revive my interest in Strickland, but the work I was engaged in occupied my attention to the exclusion of something that was irrelevant, and it was not till I had been there some days that I even remembered his connection with it.After all, I had not seen him for fifteen years, and it was nine since he died.But I think my arrival at Tahiti would have driven out of my head matters of much more immediate importance to me, and even after a week I found it not easy to order myself soberly.I remember that on my first morning I awoke early, and when I came on to the terrace of the hotel no one was stirring.I wandered round to the kitchen, but it was locked, and on a bench outside it a native boy was sleeping.There seemed no chance of breakfast for some time, so I sauntered down to the water-front.The Chinamen were already busy in their shops.The sky had still the pallor of dawn, and there was a ghostly silence on the lagoon.Ten miles away the island of Murea, like some high fastness of the Holy Grail, guarded its mystery.

I did not altogether believe my eyes.The days that had passed since I left Wellington seemed extraordinary and unusual.Wellington is trimand neat and English; it reminds you of a seaport town on the South Coast.And for three days afterwards the sea was stormy.Gray clouds chased one another across the sky.Then the wind dropped, and the sea was calm and blue.The Pacific is more desolate than other seas; its spaces seem more vast, and the most ordinary journey upon it has somehow the feeling of an adventure.The air you breathe is an elixir which prepares you for the unexpected.Nor is it vouchsafed to man in the flesh to know aught that more nearly suggests the approach to the golden realms of fancy than the approach to Tahiti.Murea, the sister isle, comes into view in rocky splendour, rising from the desert sea mysteriously, like the unsubstantial fabric of a magic wand.With its jagged outline it is like a Monseratt of the Pacific, and you may imagine that there Polynesian knights guard with strange rites mysteries unholy for men to know.The beauty of the island is unveiled as diminishing distance shows you in distincter shape its lovely peaks, but it keeps its secret as you sail by, and, darkly inviolable, seems to fold itself together in a stony, inaccessible grimness.It would not surprise you if, as you came near seeking for an opening in the reef, it vanished suddenly from your view, and nothing met your gaze but the blue loneliness of the Pacific.

Tahiti is a lofty green island, with deep folds of a darker green, in which you divine silent valleys; there is mystery in their sombre depths, down which murmur and plash cool streams, and you feel that in those umbrageous places life from immemorial times has been led according to immemorial ways.Even here is something sad and terrible.But the impression is fleeting, and serves only to give a greater acuteness to the enjoyment of the moment.It is like the sadness which you may see in the jester's eyes when a merry company is laughing at his sallies; his lips smile and his jokes are gayer because in the communion of laughter he finds himself more intolerably alone.For Tahiti is smiling and friendly; it is like a lovely woman graciously prodigal of her charm and beauty; and nothing can be more conciliatory than the entrance into the harbour at Papeete.The schooners moored to the quay are trim and neat, the little town along the bay is white and urbane, and the flamboyants, scarlet against the blue sky, flaunt their colour like a cry of passion.They aresensual with an unashamed violence that leaves you breathless.And the crowd that throngs the wharf as the steamer draws alongside is gay and debonair; it is a noisy, cheerful, gesticulating crowd.It is a sea of brown faces.You have an impression of coloured movement against the flaming blue of the sky.Everything is done with a great deal of bustle, the unloading of the baggage, the examination of the customs; and everyone seems to smile at you. It is very hot. The colour dazzles you.

同类推荐
  • 清会典台湾事例

    清会典台湾事例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八正道经

    佛说八正道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法玺印禅师语录

    法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张果星宗

    张果星宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大庄严经论

    大庄严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 金符

    金符

    混沌金符能化万千子符,各自妙用无穷,任你法宝仙器,我只一符破之。修真路如棋,我只是一小卒,谁见我都要退一步。一符在手,三界任我遨游。
  • 绝世小妈咪:鬼娃萌萌哒

    绝世小妈咪:鬼娃萌萌哒

    我只是一个19岁女孩,梦中一场冥婚意外怀孕,却是个鬼胎!!当我想把这个孩子打掉的时候,它却突然从我的腹中消失了……无痛人流都救不了我!突然有一天,梦里有个可爱的小男孩泪眼汪汪的看着我:妈妈,你是不是不喜欢我?
  • 鲁班书

    鲁班书

    一个延续二千五百年的古老家族,已调敝得只剩一户人家,是《鲁班书》贫病孤的诅咒要诛尽他们吗?故事发生于2007年以后,宿命在引领着一切,公输家仍在沿着神秘诅咒划定的方向走向坟墓……
  • 独宠前妻:秘密婚恋

    独宠前妻:秘密婚恋

    为了救一个男人,她主动送上门来。他狠狠的羞辱她:“要救人,总要付出一点代价!”他用卑鄙的手段锁她在身边,可当她放下两年前的背叛卸下心里防备时,却被人推下楼梯,最终小产。五年后,夏瑾言带着儿子归来,DNA检测显示,这孩子不是他的种……
  • 小妖乱

    小妖乱

    死亡重生,成为一株蒲公英花妖,修炼、成人,遥不可及;朋友、伙伴,却纷纷为仙。假如生命从来,执著是否能够改变,坚持到最后的爱,是会化为乌有,还是继续追求?假如四世三生从不曾经经历,就此忘却,以妖的身份单纯的活下去,是否就会忘记拿回眸一笑?纵然登上仙界,却追不上、触不到那人的一片衣角,生或死,一念之间,最终她所追寻的是对是错?搅乱三世的小妖,是否会记得墙桅之下他素手拉着她跳上墙投,三笑留下的情缘?
  • 那一年的罗曼史

    那一年的罗曼史

    晚风依旧,乱了谁的碎发,散了谁的记忆,留下怎样的痕迹,你我各居一方,站在两个城市,彼岸对望,遥遥无期,这样的距离,算不算遥远?你我相遇了!却相遇在花期已过时,落红纷飞好似你我的泪!你我相遇了,相遇在桃花凋谢时,为下一世的缘与分,你我约定下辈子你若不离,我便不弃。
  • 古代书画收藏艺术

    古代书画收藏艺术

    每一个书法家都有来源,没有来源的书法家是无源之水,无本之木。收藏当代潜力书法家尽管注重的是“当代”,然而,当代也是从古代而来的。所以,了解中国古代书法历史,对于我们收藏投资当代潜力书法家是必不可少的基本知识。
  • 漫漫创业人生路

    漫漫创业人生路

    无经验的创业,如同无头苍蝇;没有基础的创业,摇摇欲坠;和相处不来的人创业,处处充满了矛盾;………………………………一次次地失败,一次次地跌倒,一次次的心灰意冷……李子健凭借着坚强的意志,在失败中爬起,在失败中终结经验,始终打滚在创业道路上;即使前面是风雨,那也要冒雨前行;即使前面是悬崖,也要义无反顾……
  • 剑怨缘

    剑怨缘

    千百年的积淀,隐世仙门——天剑门,仙门中,有一方孤矮的石碑,石碑后是小小的山路,便是天剑门重地,剑冢。天剑门历代门人飞升或身死后,他们的长剑便自往剑冢,而新一代的弟子,筑基后,需自行进入,得到一把古剑的认可,即使是残剑,也必珍视。第一代掌门遗训“得剑缘者事半功倍,得剑怨者止步不前,得剑怨缘者,其名只由天。”
  • 混迹官场40年秘籍:着陆

    混迹官场40年秘籍:着陆

    20年13次晋升,17年风光无限,剩余2年他希望平安退休,最后一年他又将如何安全着陆?他说:进入官场那一刻,你应该给自己找到平安退出的出口!南江市人大副主任黎秋久经风浪,平安退休。但在下属为庆贺他安全着陆的酒宴中,被他视为左膀右臂的段春却不在席,原来他被纪委的人带走了。段春因工程上的腐败被双规,引发了黎秋及其干儿子杨涛的恐慌。黎秋通过在纪委潜伏的内线知道了段春的下落,可是却无法与他接触。与此同时段春假装自杀被送进了医院,黎秋乔装打扮送信。广电局办公室主任钱文章疯狂追求女主播常乐乐,当他知道常乐乐是杨涛的情人后……一位混迹官场的风云人物,深层解析晋升、生存玄机;深度总结混迹40年的官场秘籍!