登陆注册
19483300000083

第83章 The End of the Ghost's Love Story (1)

The previous chapter marks the conclusion of the written narrative which the Persian left behind him.

Notwithstanding the horrors of a situation which seemed definitely to abandon them to their deaths, M.de Chagny and his companion were saved by the sublime devotion of Christine Daae.And Ihad the rest of the story from the lips of the daroga himself.

When I went to see him, he was still living in his little flat in the Rue de Rivoli, opposite the Tuileries.He was very ill, and it required all my ardor as an historian pledged to the truth to persuade him to live the incredible tragedy over again for my benefit.

His faithful old servant Darius showed me in to him.The daroga received me at a window overlooking the garden of the Tuileries.

He still had his magnificent eyes, but his poor face looked very worn.

He had shaved the whole of his head, which was usually covered with an astrakhan cap; he was dressed in a long, plain coat and amused himself by unconsciously twisting his thumbs inside the sleeves;but his mind was quite clear, and he told me his story with perfect lucidity.

It seems that, when he opened his eyes, the daroga found himself lying on a bed.M.de Chagny was on a sofa, beside the wardrobe.

An angel and a devil were watching over them.

After the deceptions and illusions of the torture-chamber, the precision of the details of that quiet little middle-class room seemed to have been invented for the express purpose of puzzling the mind of the mortal rash enough to stray into that abode of living nightmare.

The wooden bedstead, the waxed mahogany chairs, the chest of drawers, those brasses, the little square antimacassars carefully placed on the backs of the chairs, the clock on the mantelpiece and the harmless-looking ebony caskets at either end, lastly, the whatnot filled with shells, with red pin-cushions, with mother-of-pearl boats and an enormous ostrich-egg, the whole discreetly lighted by a shaded lamp standing on a small round table: this collection of ugly, peaceable, reasonable furniture, AT THE BOTTOM OF THE OPERA CELLARS, bewildered the imagination more than all the late fantastic happenings.

And the figure of the masked man seemed all the more formidable in this old-fashioned, neat and trim little frame.It bent down over the Persian and said, in his ear:

"Are you better, daroga?...You are looking at my furniture?...

It is all that I have left of my poor unhappy mother."Christine Daae did not say a word: she moved about noiselessly, like a sister of charity, who had taken a vow of silence.

She brought a cup of cordial, or of hot tea, he did not remember which.

The man in the mask took it from her hands and gave it to the Persian.

M.de Chagny was still sleeping.

Erik poured a drop of rum into the daroga's cup and, pointing to the viscount, said:

"He came to himself long before we knew if you were still alive, daroga.He is quite well.He is asleep.We must not wake him."Erik left the room for a moment, and the Persian raised himself on his elbow, looked around him and saw Christine Daae sitting by the fireside.He spoke to her, called her, but he was still very weak and fell back on his pillow.Christine came to him, laid her hand on his forehead and went away again.

And the Persian remembered that, as she went, she did not give a glance at M.de Chagny, who, it is true, was sleeping peacefully;and she sat down again in her chair by the chimney-corner, silent as a sister of charity who had taken a vow of silence.

Erik returned with some little bottles which he placed on the mantelpiece.And, again in a whisper, so as not to wake M.de Chagny, he said to the Persian, after sitting down and feeling his pulse:

"You are now saved, both of you.And soon I shall take you up to the surface of the earth, TO PLEASE MY WIFE."Thereupon he rose, without any further explanation, and disappeared once more.

The Persian now looked at Christine's quiet profile under the lamp.

She was reading a tiny book, with gilt edges, like a religious book.

There are editions of THE IMITATION that look like that.The Persian still had in his ears the natural tone in which the other had said, "to please my wife." Very gently, he called her again; but Christine was wrapped up in her book and did not hear him.

Erik returned, mixed the daroga a draft and advised him not to speak to "his wife" again nor to any one, BECAUSE IT MIGHT BE VERY DANGEROUSTO EVERYBODY'S HEALTH.

Eventually, the Persian fell asleep, like M.de Chagny, and did not wake until he was in his own room, nursed by his faithful Darius, who told him that, on the night before, he was found propped against the door of his flat, where he had been brought by a stranger, who rang the bell before going away.

As soon as the daroga recovered his strength and his wits, he sent to Count Philippe's house to inquire after the viscount's health.

The answer was that the young man had not been seen and that Count Philippe was dead.His body was found on the bank of the Opera lake, on the Rue-Scribe side.The Persian remembered the requiem mass which he had heard from behind the wall of the torture-chamber, and had no doubt concerning the crime and the criminal.

Knowing Erik as he did, he easily reconstructed the tragedy.

Thinking that his brother had run away with Christine Daae, Philippe had dashed in pursuit of him along the Brussels Road, where he knew that everything was prepared for the elopement.

Failing to find the pair, he hurried back to the Opera, remembered Raoul's strange confidence about his fantastic rival and learned that the viscount had made every effort to enter the cellars of the theater and that he had disappeared, leaving his hat in the prima donna's dressing-room beside an empty pistol-case.And the count, who no longer entertained any doubt of his brother's madness, in his turn darted into that infernal underground maze.This was enough, in the Persian's eyes, to explain the discovery of the Comte de Chagny's corpse on the shore of the lake, where the siren, Erik's siren, kept watch.

同类推荐
热门推荐
  • 冥海无疆

    冥海无疆

    冥界,在这如地狱般的世界里,正发生着一件改天换地的事情。卡修,作为人间的魔法师,却有着一颗滚烫的骑士之心。到底是宿命的轮回,还是命运的终结。一个人间魔法师在冥界的重生由我来用心演绎……用心地写作希望能够换来你开心的阅读!
  • 悍妃嫁到:腹黑邪王请自重

    悍妃嫁到:腹黑邪王请自重

    穿越到一个花瓶女身上,一睁眼就被冠上了不清白的骂名,不就是孤独一生吗?正和她心意。可是一道圣旨却让她成了鼎鼎大名鬼王的冲喜王妃。没事儿,鬼王死了以后,整个王府都是她的。谁知在某夜黑风高的夜里,某男竟然一变成了妖孽美男,危险一步步的逼近:“本王死了,你就是富婆?”某女节节败退:“你死我怎能苟活。”“是嘛?这么衷心?”某男妖娆一笑。某女翻窗而逃。却又引来无数情债,鬼王头上已是绿油油的一片。“家风不严,必须严加管教。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 浊生梦

    浊生梦

    如梦三生,恰如笔下海棠开落,回望倩影淡入水墨;三生似梦,却把画中蓑笠钓客,一江悠悠淡入秋色。
  • 充满阳光的柠檬

    充满阳光的柠檬

    青春就是一场华丽的盛宴,在这场稍纵即逝的盛宴中,你的故事交织在别人的故事中错综复杂。在这本书中没有主角,但你会在里边的某一人物中看见自己的影子而成为这场盛宴的主角,这场青春的盛宴在场的每个人都是主角。
  • 火爆狂龙

    火爆狂龙

    一次拳赛,黑市拳皇退回都市,神秘耳环让他窥探一切、武力升级,恣意花丛、狂龙再战!
  • 九曲三相

    九曲三相

    阴阳师,聚阴阳之气,破九曲,进三相,修大成。
  • 命运倒计时

    命运倒计时

    这个城市被死亡游戏所笼罩少年和他的命运究竟会如何当末日的钟声被敲响来吧,命运的倒计时开始了5..4..3..2..1
  • The Sign of the Four

    The Sign of the Four

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孩子素质教育:观念篇

    孩子素质教育:观念篇

    失去并不意味着失败,失去后还可以重新拥有。一个人坐在轮船的甲板上看报纸。突然一阵大风把他新买的帽子刮落大海中,只见他用手摸了一下头,看看正在飘落的帽子,又继续看起报纸来。另一个人大惑不解:“先生,你的帽子被刮入大海了!”“知道了,谢谢!”他仍继续读报。“可那帽子值几十美元呢!”“是的,我正在考虑怎样省钱再买一顶呢!帽子丢了,我很心疼,可它还能回来吗?”说完那人又继续看起报纸来。
  • 上古纪元之吞噬苍穹

    上古纪元之吞噬苍穹

    两千年前,世界中心随着诸神之战开始转移,最后来到了如今的东大陆与西大陆。两千年后,世界中心随着所有生灵的野心、欲望再次放在了曾经辉煌至极的原大陆上。***********不想当神的人都是孬种,我是要成为第十一尊神的男人!————亚历克斯·杨(重写了一下开头,醉了~~~~)