登陆注册
19484700000037

第37章 BAUERSTEIN(1)

I HAD had no opportunity as yet of passing on Poirot's message to Lawrence.But now, as I strolled out on the lawn, still nursing a grudge against my friend's high-handedness, I saw Lawrence on the croquet lawn, aimlessly knocking a couple of very ancient balls about, with a still more ancient mallet.

It struck me that it would be a good opportunity to deliver my message.Otherwise, Poirot himself might relieve me of it.It was true that I did not quite gather its purport, but I flattered myself that by Lawrence's reply, and perhaps a little skillful cross-examination on my part, I should soon perceive its significance. Accordingly I accosted him.

"I've been looking for you," I remarked untruthfully."Have you?""Yes.The truth is, I've got a message for you--from Poirot." "Yes?""He told me to wait until I was alone with you," I said, dropping my voice significantly, and watching him intently out of the corner of my eye.I have always been rather good at what is called, I believe, creating an atmosphere.

"Well?"

There was no change of expression in the dark melancholic face.Had he any idea of what I was about to say?

"This is the message." I dropped my voice still lower." 'Find the extra coffee-cup, and you can rest in peace.' ""What on earth does he mean?" Lawrence stared at me in quite unaffected astonishment.

"Don't you know?"

"Not in the least.Do you?"

I was compelled to shake my head."What extra coffee-cup?""I don't know."

"He'd better ask Dorcas, or one of the maids, if he wants to know about coffee-cups.It's their business, not mine.I don't know anything about the coffee-cups, except that we've got some that are never used, which are a perfect dream! Old Worcester.You're not a connoisseur, are you, Hastings?"I shook my head.

"You miss a lot.A really perfect bit of old china--it's pure delight to handle it, or even to look at it.""Well, what am I to tell Poirot?"

"Tell him I don't know what he's talking about.It's double Dutch to me.""All right."

I was moving off towards the house again when he suddenly called me back.

"I say, what was the end of that message? Say it over again, will you?" " 'Find the extra coffee-cup, and you can rest in peace.' Are you sureyou don't know what it means?" I asked him earnestly.

He shook his head.

"No," he said musingly, "I don't.I--I wish I did."The boom of the gong sounded from the house, and we went in together.Poirot had been asked by John to remain to lunch, and was already seated at the table.

By tacit consent, all mention of the tragedy was barred.We conversed on the war, and other outside topics.But after the cheese and biscuits had been handed round, and Dorcas had left the room, Poirot suddenly leant forward to Mrs.Cavendish.

"Pardon me, madame, for recalling unpleasant memories, but I have a little idea"--Poirot's "little ideas" were becoming a perfect byword--"and would like to ask one or two questions.""Of me? Certainly."

"You are too amiable, madame.What I want to ask is this: the door leading into Mrs.Inglethorp's room from that of Mademoiselle Cynthia, it was bolted, you say?""Certainly it was bolted," replied Mary Cavendish, rather surprised."I said so at the inquest.""Bolted?"

"Yes." She looked perplexed.

"I mean," explained Poirot, "you are sure it was bolted, and not merely locked?""Oh, I see what you mean.No, I don't know.I said bolted, meaning that it was fastened, and I could not open it, but I believe all the doors were found bolted on the inside.""Still, as far as you are concerned, the door might equally well have been locked?""Oh, yes."

"You yourself did not happen to notice, madame, when you entered Mrs.Inglethorp's room, whether that door was bolted or not?""I--I believe it was." "But you did not see it?" "No.I--never looked.""But I did," interrupted Lawrence suddenly."I happened to notice that it *WAS bolted.""Ah, that settles it." And Poirot looked crestfallen.

I could not help rejoicing that, for once, one of his "little ideas" had come to naught.

After lunch Poirot begged me to accompany him home.I consented rather stiffly.

"You are annoyed, is it not so?" he asked anxiously, as we walked through the park.

"Not at all," I said coldly.

"That is well.That lifts a great load from my mind."This was not quite what I had intended.I had hoped that he would have observed the stiffness of my manner.Still, the fervour of his words went towards the appeasing of my just displeasure. I thawed.

"I gave Lawrence your message," I said.

"And what did he say? He was entirely puzzled?""Yes.I am quite sure he had no idea of what you meant."I had expected Poirot to be disappointed; but, to my surprise, he replied that that was as he had thought, and that he was very glad.My pride forbade me to ask any questions.

Poirot switched off on another tack.

"Mademoiselle Cynthia was not at lunch to-day? How was that?" "She is at the hospital again.She resumed work to-day.""Ah, she is an industrious little demoiselle.And pretty too.She is like pictures I have seen in Italy.I would rather like to see that dispensary of hers. Do you think she would show it to me?""I am sure she would be delighted.It's an interesting little place." "Does she go there every day?""She has all Wednesdays off, and comes back to lunch on Saturdays.Those are her only times off.""I will remember.Women are doing great work nowadays, and Mademoiselle Cynthia is clever--oh, yes, she has brains, that little one.""Yes.I believe she has passed quite a stiff exam.""Without doubt.After all, it is very responsible work.I suppose they have very strong poisons there?""Yes, she showed them to us.They are kept locked up in a little cupboard.I believe they have to be very careful.They always take out the key before leaving the room.""Indeed.It is near the window, this cupboard?" "No, right the other side of the room.Why?" Poirot shrugged his shoulders.

"I wondered.That is all.Will you come in?" We had reached the cottage.

同类推荐
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    MANIFESTO OF THE COMMUNIST PARTY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明英宗宝训

    明英宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养吉斋丛录

    养吉斋丛录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月幢了禅师语录

    月幢了禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洪荒之魔祖

    洪荒之魔祖

    道魔之间的交锋,势均力敌的两派.谁能引领洪荒,尽在洪荒魔祖。他本是后世一默默无名的小人物,意外而死,却得到所有人梦寐以求的一线生机,穿越混沌,成就真身,化作魔祖!从此,逍遥洪荒!
  • 恋爱绅士(原名《疼你但怯步》出版+影视 )

    恋爱绅士(原名《疼你但怯步》出版+影视 )

    中韩联合拍摄大型情感绅士剧,红袖绅士第一文《恋爱绅士》原名《疼你但怯步》,最撕心裂肺最身不由己的挚爱情缘、最甜蜜温馨最矢志不渝的内心坚守,浪漫、迷情、沉沦、挚爱、朦胧安宁的庄园生活、美轮美奂的异域风情……看国际影星如何演绎岁月安好的情感大戏!【出版上市】21岁,乖乖女的她嫁给显贵豪富的那个男人-她在婚前就已耳闻他的华丽人生:情人、绯闻、为富者的傲然……如此种种她视而不见,她懵懂的嫁来、懵懂的承受,皆因一个不爱,不爱!不爱便不伤、不爱便不痛!即使婚后屡次遇到他晴富的挑衅、前女友的暗算,她亦一概忽略不提她知道在这样的婚姻模式里,她不应奢望的太多-她在为婚姻努力的同时,也随时做着被抛弃的准备她平静,不论生活顺利抑或曲折她从容,不论婚姻虚伪抑或真实这样才可换来‘相安无事’的‘家’,她只是渴望有个家她从小已在不像家的家里生活惯了,不诧异婚姻带给她的这个家的怪异-而爱情之于她,她知道是奢望她不敢贸然爱别人,也不能相信别人会爱她……而他的眼神却是从始至终的灼热她不敢承认那份灼热是爱但那不是爱又是什么这莫名的爱是为什么他为什么相见一面便匆匆结婚他为什么急切要她怀孕他为什么深情款款……这又是为什么?当一切真相展现,是否还可以继续厮守……-【她觉得他是迷一样的男人,他觉得她是雾一样的小女人!】【金庸说:最理想的爱情,应该用十二个字形容:一见钟情、从一而终、白头偕老】谁?能拥有这份完美?-
  • 星辰散尽豆蔻

    星辰散尽豆蔻

    那几年,我们聚在一起或哭,或笑,或悲伤,或喜悦,已逝的是时光,留住的是记忆,散尽的是星辰,汇聚的却是一辈子真挚的情谊。孤单执拗的事我,文静优雅的是你,我们相互厌弃却最终相互依靠,你拖我离开一场爱的风雪,我背你逃出一次梦的断裂,何其有幸在我一生最好的年华遇见你—世界上,另一个我,致我们兵荒马乱的青春
  • 专宠王妃:王爷小心咯

    专宠王妃:王爷小心咯

    一日:“王爷…王妃已经把一仓房拆了。”某男瞥了瞥那传话的人说道:“随她。”二日:“王爷…王妃的丫鬟被郡主欺负了,王妃正在打郡主。”某男看都没看传话的人说道:“随她。”三日:“王爷…王妃……”某男冷冷一瞥:“又干什么了?”传话的人汗颜的摆了摆手。“王妃说您整日操劳所以下河给您抓王八说要做汤喝。”某男:“…随她。”不知何日:“王爷…王妃有令。”某男瞬间变得乖巧无比。“王妃说:您的王八都被她抓没了所以没有汤可以喝了。”王爷乖巧起身带翻了凳子,第二天起王妃身体不适被王爷“好好服侍”。
  • 武则天传奇

    武则天传奇

    该剧刻画出一个全新、除掉各种妖魔化的脸谱、还原一个最为真实的武则天。它较以往那些关于武则天的作品有着一个全新而又独特的视角。故事主要从武则天在家乡的成长讲述到她14岁入宫闱后的权力斗争的故事。
  • 街心花园

    街心花园

    刘浪,生于70年代,中国作家协会会员,黑龙江省作家协会签约作家,鲁迅文学院第十五期高研班学员。若干诗歌、中短篇小说发表于《飞天》《文学界》《山花》《作品》等数十家期刊,多篇小说被《小说选刊》等报刊转载。
  • 守护甜心之灵界公主的复仇

    守护甜心之灵界公主的复仇

    亚梦和离沫竟然是灵界公主,她们被雨欣家两姐妹陷害了,她们会复仇吗?
  • 异世天玄录

    异世天玄录

    有一天凌轩问他的师傅:“如果这一切都是我的一个梦,你说我该不该醒”,一个不修边幅的醉汉说道:“我天天做梦,你知不知道我现在醒了没有”“我一直都在想到底哪个凌轩是我,原来那个凌轩是不是已经在火海里死了”“师傅你到底是谁,无渊怎么听都像是你编出来骗凌重的”“不用知道我是谁,重要的是知道自己是谁”无渊又喝一口“他醒”迷迷糊糊的又睡着了,凌轩也不知他什么时候醒着。
  • 山妹

    山妹

    《山妹》收集了作者多年来发表于省内外报刊上,表现故乡的山、故乡的水、故乡的人、故乡的事的数十篇散文作品,这些来自生活底层的、原汁原味的、带着鲜活血丝的作品,犹如一股从山涧流出的潺潺清泉。
  • 隋末天子

    隋末天子

    现代青年穿越隋末,本想平平安安的过一生,却仍然逃不过大时代的召唤。面对亲情,友情,爱情束缚下的牢笼,又该如何挣脱。且看现代青年的一段隋末行纪。