登陆注册
19486600000007

第7章

The individual at the desk rose and departed, closing the dooras he went out.Mr.Crimsworth stirred the fire, then folded his arms, and sat a moment thinking, his lips compressed, his brow knit.I had nothing to do but to watch him—how well his features were cut! what a handsome man he was! Whence, then, came that air of contraction—that narrow and hard aspect on his forehead, in all his lineaments?

Turning to me he began abruptly:—

“You are come down to —shire to learn to be a tradesman?” “Yes, I am.”

“Have you made up your mind on the point? Let me know that at once.”

“Yes.”

“Well, I am not bound to help you, but I have a place here vacant, if you are qualified for it.I will take you on trial.What can you do? Do you know anything besides that useless trash of college learning—Greek, Latin, and so forth?”

“I have studied mathematics.” “Stuff! I dare say you have.”

“I can read and write French and German.”

“Hum!” He reflected a moment, then opening a drawer in a desk near him took out a letter, and gave it to me.

“Can you read that?” he asked.

It was a German commercial letter; I translated it; I could not tell whether he was gratified or not—his countenance remained fixed.

“It is well,” he said, after a pause, “that you are acquaintedwith something useful, something that may enable you to earn your board and lodging: since you know French and German, I will take you as second clerk to manage the foreign correspondence of the house.I shall give you a good salary—?90 a year—and now,” he continued, raising his voice, “hear once for all what I have to say about our relationship, and all that sort of humbug! I must have no nonsense on that point; it would never suit me.I shall excuse you nothing on the plea of being my brother; if I find you stupid, negligent, dissipated, idle, or possessed of any faults detrimental to the interests of the house, I shall dismiss you as I would any other clerk.Ninety pounds a year are good wages, and I expect to have the full value of my money out of you; remember, too, that things are on a practical footing in my establishment—business-like habits, feelings, and ideas, suit me best.Do you understand?”

“Partly,” I replied.“I suppose you mean that I am to do my work for my wages; not to expect favour from you, and not to depend on you for any help but what I earn; that suits me exactly, and on these terms I will consent to be your clerk.”

I turned on my heel, and walked to the window; this time I did not consult his face to learn his opinion: what it was I do not know, nor did I then care.After a silence of some minutes herecommenced:—

“You perhaps expect to be accommodated with apartments at Crimsworth Hall, and to go and come with me in the gig.I wish you, however, to be aware that such an arrangement would be quite inconvenient to me.I like to have the seat in my gig at liberty for any gentleman whom for business reasons I may wish to take down to the hall for a night or so.You will seek out lodgings in X—.”

Quitting the window, I walked back to the hearth.

“Of course I shall seek out lodgings in X—,” I answered.“It would not suit me either to lodge at Crimsworth Hall.”

My tone was quiet.I always speak quietly.Yet Mr.Crimsworth’s blue eye became incensed; he took his revenge rather oddly.Turning to me he said bluntly—“You are poor enough, I suppose; how do you expect to live till your quarter’s salary becomes due?”

“I shall get on,” said I.

“How do you expect to live?” he repeated in a louder voice.“As I can, Mr.Crimsworth.”

“Get into debt at your peril! that’s all,” he answered.“For aught I know you may have extravagant aristocratic habits: if you have, drop them; I tolerate nothing of the sort here, and I will never give you a shilling extra, whatever liabilities you may incur—mind that.”

“Yes, Mr.Crimsworth, you will find I have a good memory.”

I said no more.I did not think the time was come for much parley.I had an instinctive feeling that it would be folly to let one’s temper effervesce often with such a man as Edward.I said to myself, “I will place my cup under this continual dropping; it shallstand there still and steady; when full, it will run over of itself— meantime patience.Two things are certain.I am capable of performing the work Mr.Crimsworth has set me; I can earn my wages conscientiously, and those wages are sufficient to enable me to live.As to the fact of my brother assuming towards me the bearing of a proud, harsh master, the fault is his, not mine; and shall his injustice, his bad feeling, turn me at once aside from the path I have chosen? No; at least, ere I deviate, I will advance far enough to see whither my career tends.As yet I am only pressing in at the entrance—a strait gate enough; it ought to have a good terminus.” While I thus reasoned, Mr.Crimsworth rang a bell; his first clerk, the individual dismissed previously to our conference, re-entered.

“Mr.Steighton,” said he, “show Mr.William the letters from Voss Brothers, and give him English copies of the answers; he will translate them.”

Mr.Steighton, a man of about thirty-five, with a face at once sly and heavy, hastened to execute this order; he laid the letters on the desk, and I was soon seated at it, and engaged in rendering the English answers into German.A sentiment of keen pleasure accompanied this first effort to earn my own living—a sentiment neither poisoned nor weakened by the presence of the taskmaster, who stood and watched me for some time as I wrote.I thought he was trying to read my character, but I felt as secure against his scrutiny as if I had had on a casque with the visor down-or rather I showed him my countenance with the confidence that one would show an unlearned man a letter written in Greek; he might see lines, and trace characters, but he could make nothing of them; my nature was not his nature, and its signs were to him like the wordsof an unknown tongue.Ere long he turned away abruptly, as if baffled, and left the counting-house; he returned to it but twice in the course of that day; each time he mixed and swallowed a glass of brandy-and-water, the materials for making which he extracted from a cupboard on one side of the fireplace; having glanced at my translations—he could read both French and German—he went out again in silence.

同类推荐
  • 洞真太微金虎真符

    洞真太微金虎真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瘗旅文

    瘗旅文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太微仙君功过格

    太微仙君功过格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洛阳记

    洛阳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 类聚名贤乐府群玉

    类聚名贤乐府群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 帝君的杀神妃

    帝君的杀神妃

    【沂羽谷,腾讯原创出品】笛风和木灵是同属与A大的学生,两人在一次旅游中遇见从未听闻的异象。两人共同被卷入一个神秘未知的世界。当前路迷茫未知,危险降临的时候木灵背叛笛风。将笛风推入一个不得出路的地狱。从此笛风为了生存,踏上一条不归的血腥之路。他是站在那个世界上最顶端的人,身边无数阴谋,无数杀戮。他不是嗜杀之人,为了他帝君的尊严,他却不得不这么做。当他遇上一身杀意的笛风,他和她会发生什么样的碰撞?残酷争斗,唯有站在最高处才能生存。懵懂修炼踏上成神路,她也不过是为了回家。不过中途除了一个意外遇见了他。
  • 豪门婚约:霸道首席请离婚

    豪门婚约:霸道首席请离婚

    婚礼上被劈腿,夏沫赌气改嫁。本以为过了这一关之后,自己就可以逍遥自在了。却不料,被霸道总裁缠上,正式开启了战斗模式。恶婆婆,口蜜腹剑的姐姐,心怀鬼胎的小姑子,让她目不暇接。还有所谓的红颜知己,时不时冒出来。更可怕的是,她必须时刻提防腹黑总裁的偷袭。
  • 茫琅

    茫琅

    仙游之路,修行途中,红颜憔悴,谁能与君执剑相拥,笑看红尘万丈渊。世人修仙以五大门派为首,五大门派中以清阳门为先,村落少年,命运安排,终将踏上一条仙游路。
  • 魔兽世界之死灵法师

    魔兽世界之死灵法师

    普通的上班族无意中来到一个平衡空间——艾泽拉斯大陆,在这里瘟疫肆虐、天灾横行,各种族间战火不断。而原本平凡的他也因为获得死灵法师的职业书而拥有召唤骷髅、施放诅咒的能力,从而踏上变强的道路。神秘的死亡骑士究竟是谁?连巫妖王的意志都能抵抗的书中到底有着什么样的秘密?在拥有人和亡灵的双重身份后,要加入联盟还是部落,这是个问题。QQ群261628518
  • 冷王霸爱:天才小医妃

    冷王霸爱:天才小医妃

    新婚之夜,她被陌生男人无情的扔到床上"你做什么,别……别过来,再过来我喊人了"扔她的罪魁祸首却道"喊人?本王跟王妃洞房花烛谁敢进来?"
  • 每天懂一点净化身心的禅心佛语(圣严法师开示心理减压秘法)

    每天懂一点净化身心的禅心佛语(圣严法师开示心理减压秘法)

    本书以台湾第一高僧圣严法师的禅证体悟为中心,结合现代人的心理诉求,从人们的生活、学习和工作等日常行为入手,阐释净化身心、缓解压力的禅修法门。将心理减压和禅修秘法完美结合的佛法书,祝你走向身心康宁的禅修之道。
  • 未完的旅程

    未完的旅程

    作者在二十多万字篇幅中,始终不作惊人之笔。不紧不慢地一味在叙写着非战时部队日常生活。从师机关办公楼,到家属区的几排小平房;从连队荣誉室,到实弹射击场。我们读下去,犹如伴随着叮叮咚咚的驼铃声响,不紧不慢地朝前去。正是在平淡无奇之中,他为我们展开了一卷漾溢着军营风情的图画,记录了我军向现代化迈进的足音……
  • 南纬十六点三度

    南纬十六点三度

    在《光光头赵华童话系列:南纬十六点三度》中,悲惨到极点的小主人公一家,在没有任何征兆的情况,突如其来地获得了好运。先是小主人公与其他孩子一样,获得了一个收入优厚的工作,部分地改变了家庭的命运。但是很快,这根幸运线却陡起高峰,让好运降临到了小主人公那个智障的残疾兄弟身上,并由此揭开了一个巨大的秘密。现实与科幻在这里相遇,善良与幸运在这里汇合。最后的结局虽不能说足够完美,但至少满足了一部分读者的美好愿望。
  • 极限天王

    极限天王

    赛车追的就是速度,要的就是刺激。在21世纪的F1赛车界中,意外接触进来的少年,会创造的该是怎样奇迹?欢迎亲们敬请阅读我的文:《极限天王》。【更新会很慢,只能够保证不弃坑!】
  • 公子,借个火

    公子,借个火

    穿越过来砸中皇帝的不一定都是女人,比如我这倒霉的男主;皇帝的狗与后花园不是人人都爱,比如我这痴汉的女主。不是皇亲不是国戚,他只是一介小小低调的侍卫长;不爱皇帝不爱国师,她只舔屏皇帝身边的毒舌美男。外表痴憨智障实则腹黑狠毒的女主,遇到一个低调帅气又毒舌,撩妹技能满满的21世纪来客,会碰出什么样的火花?一个是心野天下的操棋女子,一个是不挂天下的闲散路人。当伪装撕破,狩猎易主,他和他还能否一如初见?--情节虚构,请勿模仿