登陆注册
19486700000013

第13章

FAIN. Petulant and you both will find Mirabell as warm a rival as a lover.

WIT. Pshaw, pshaw, that she laughs at Petulant is plain. And for my part, but that it is almost a fashion to admire her, I should-- harkee--to tell you a secret, but let it go no further between friends, I shall never break my heart for her.

FAIN. How?

WIT. She's handsome; but she's a sort of an uncertain woman. FAIN. I thought you had died for her.

WIT. Umh--no -

FAIN. She has wit. WIT. 'Tis what she will hardly allow anybody else. Now, demme, I should hate that, if she were as handsome as Cleopatra. Mirabell is not so sure of her as he thinks for.

FAIN. Why do you think so?

WIT. We stayed pretty late there last night, and heard something of an uncle to Mirabell, who is lately come to town, and is between him and the best part of his estate. Mirabell and he are at some distance, as my Lady Wishfort has been told; and you know she hates Mirabell worse than a quaker hates a parrot, or than a fishmonger hates a hard frost. Whether this uncle has seen Mrs. Millamant or not, I cannot say; but there were items of such a treaty being in embryo; and if it should come to life, poor Mirabell would be in some sort unfortunately fobbed, i'faith.

FAIN. 'Tis impossible Millamant should hearken to it.

WIT. Faith, my dear, I can't tell; she's a woman and a kind of a humorist.

MIRA. And this is the sum of what you could collect last night?

PET. The quintessence. Maybe Witwoud knows more; he stayed longer. Besides, they never mind him; they say anything before him.

MIRA. I thought you had been the greatest favourite.

PET. Ay, tete-e-tete; but not in public, because I make remarks. MIRA. You do?

PET. Ay, ay, pox, I'm malicious, man. Now he's soft, you know, they are not in awe of him. The fellow's well bred, he's what you call a--what d'ye-call-'em--a fine gentleman, but he's silly withal.

MIRA. I thank you, I know as much as my curiosity requires. Fainall, are you for the Mall?

FAIN. Ay, I'll take a turn before dinner.

WIT. Ay, we'll all walk in the park; the ladies talked of being there. MIRA. I thought you were obliged to watch for your brother SirWilfull's arrival.

WIT. No, no, he comes to his aunt's, my Lady Wishfort; pox on him, I shall be troubled with him too; what shall I do with the fool?

PET. Beg him for his estate, that I may beg you afterwards, and so have but one trouble with you both.

WIT. O rare Petulant, thou art as quick as fire in a frosty morning; thou shalt to the Mall with us, and we'll be very severe.

PET. Enough; I'm in a humour to be severe.

MIRA. Are you? Pray then walk by yourselves. Let not us be accessory to your putting the ladies out of countenance with your senseless ribaldry, which you roar out aloud as often as they pass by you, and when you have made a handsome woman blush, then you think you have been severe.

PET. What, what? Then let 'em either show their innocence by not understanding what they hear, or else show their discretion by not hearing what they would not be thought to understand.

MIRA. But hast not thou then sense enough to know that thou ought'st to be most ashamed thyself when thou hast put another out of countenance?

PET. Not I, by this hand: I always take blushing either for a sign of guilt or ill-breeding.

MIRA. I confess you ought to think so. You are in the right, that you may plead the error of your judgment in defence of your practice.

Where modesty's ill manners, 'tis but fit That impudence and malice pass for wit.

同类推荐
热门推荐
  • 亡灵姬的进化历程

    亡灵姬的进化历程

    多元宇宙,次元空间,时空错乱,因果扭曲,生命的禁区,众神遗弃之地——这里,无日亦无月,天空是昏暗的,大地也是昏暗的!这里,如一幅展开的寂静画卷,充满了单调、荒芜、沧桑;不知何时存在,又会存在到何时;没有时间的流逝,也无空间的流动!这里,没有一点的活力,没有一丝的生机!这里是,亡灵的诞生之地,也是亡灵的圣地!这里是,艾泽萨斯!
  • tfboys的冷魅三公主

    tfboys的冷魅三公主

    不想多说,自己看,是四叶草就来看看,写的不好不要骂我!
  • 异世重生之月雪颜

    异世重生之月雪颜

    —菩提本无树,—明镜亦非台。—本来无一物,—何处惹尘埃。月雪颜,重生异世后终于拥有了家人的温暖,可终被打破。寻亲路上,困难重重,她能否揭开父母身上的惊天秘密,冲破种种谜团,与父母团圆和最爱的人相守一生。
  • 亲爱的,我还活着

    亲爱的,我还活着

    宽容可以超越一切,因为宽容包含着人的心灵,因为宽容需要一颗博大的心。而缺乏宽容,将使个性从伟大堕落为比平凡还不如。本书分五章,分别讲述宽容的力量、影响。以文感人。
  • 旷代逸才冯梦龙

    旷代逸才冯梦龙

    冯梦龙(1574-1646),明代文学家,思想家,戏曲家。字犹龙,又字子犹,号龙子犹、墨憨斋主人、顾曲散人、吴下词奴、姑苏词奴、前周柱史等。汉族,南直隶苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,出身士大夫家庭。兄梦桂,善画。弟梦熊,太学生,曾从冯梦龙治《春秋》,有诗传世。他们兄弟三人并称“吴下三冯”。
  • 我怕来不及说我爱你

    我怕来不及说我爱你

    叶启铭韬光养晦隐名埋姓,为揭开父辈的恩怨真相,他慢慢靠近杜世成,却被杜家千金杜晓月爱上。为隐藏身份,叶启铭不得不用另一个身份,爱着他念念不忘的沈流苏,杜晓月不择手段地夺爱让沈流苏无可挽回地误会了叶启铭。爱情陷入一场混乱不堪的背叛和阴谋,沈流苏为救弟弟沈严,重新回到叶启铭身边,只为揭穿他的真实身份。当父辈间的恩怨情仇一一揭开,牵扯出了惊人的身世之谜,叶启明陷入悔恨与迷茫……生命中有太多美好比仇恨重要,爱是否真能化解恩怨?叶启明究竟是谁,他要怎样走出这深陷的谜潭?
  • 幻想乐园

    幻想乐园

    【突破自我,疯子无敌,皇族出品,必为精品】这不只是游戏,更是一种机遇,或者是一种挑战。突破自我,挑战极限,也许超神的存在。不管怎么样,还是要继续下去,幻想乐园,幻想一切,改变一切,发现前所未有的世界观,终结一切抵挡的困难,跟随着节奏,前行。……这就是,疯子,枫洛。
  • EXO之加油梦想少女

    EXO之加油梦想少女

    在一次父母的相约下,他们正式的见了第一面,而当梦倩真正打开心扉时,她的好友却乘虚而入。等她放弃他们时,他们才反应过来,不是她可恨,而是他们自己才是最可恨的。她以明星出道,来向他们以及背叛自己的好友复仇。他们请求她的原谅时,她说:“当初如若你们不狠心对我,难道你以为我会变成这样吗?说实话,还真感谢你们呢。”一场华丽的复仇即将开始!想知道她会原谅他们吗?那就来看看吧
  • 红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    红楼之庶女嫡妃卖烤鸭

    他是花名在外,以收集美女为大任的皓王爷。她是后母、后妹、亲爹,纷纷不待见,最悲剧的是还拥有着一张天生奇丑无比容颜的穿越庶女。------大婚之日,漫天飞雪。大红的缎面儿喜服,刺痛了轩辕祁皓的眼。“啪!”他一巴掌毫不留情的落下,怒道:“贱人,你想让本王断子绝孙吗?”红纱飘落,夜玲珑那张丑陋的容颜暴露在人前,让众人均吸了一口冷气。面对错愕与厌恶,她早已习以为然,面无表情。可素来喜欢收集美人儿的皓王爷,新娘竟然从天仙美人摇身一变成了丑八怪,这是怎么都无法接受的。“贱人,你是谁?胆敢冒充本王的王妃,找死是不?”他厉目怒瞪,狠戾质问。她冷嘲一笑,挑衅道:“王爷想要知道我是谁,何不去问问你要娶的那个女人?”------层层设计,她险象环生,却不曾忘记出逃,寻获自由。他冰冷相对,挑剔盘生,怎料竟悄然失了心,是因她丑的让人同情,还是因她美的让人沦陷?------火烧王府,她化为焦尸,他伤心欲绝。五年之后,名艳天下,是与君携手,还是归来复仇,还是来卖烤鸭的?------唐宝宝:“虽然我很不想承认,但你毕竟是我爹。可是,想要我帮忙你追到我娘,你必须先帮忙我追到你儿媳妇,否则一切免谈。”他嘴角抽搐,狠狠点头,暗嗔:只要他能抓住那个女人,钻狗洞他都乐意。何况只是做烤鸭?-------“烤鸭啊!烤鸭啊!卖烤鸭啦!香喷喷,水嫩嫩,且吟得一首好诗,包各位夫人小姐满意。来来来,接下来有请我们最尊贵、最无耻的王爷烤鸭出场,鼓掌、欢迎、吐口水!”
  • 异海妖仙

    异海妖仙

    一只鱼妖穿越成异界海族的故事。全新设定,不一样的异界。异海妖仙书友群:2924250(目前只设次一个群,其他书友群名称不变,仍为异界仙莲群)