登陆注册
19491600000007

第7章

Prophecy and Fulfillment

Then Tarzan turned his attention to the man.He had not slain Numa to save the Negro--he had merely done it in revenge upon the lion; but now that he saw the old man lying helpless and dying before him something akin to pity touched his savage heart.In his youth he would have slain the witch-doctor without the slightest compunction; but civilization had had its softening effect upon him even as it does upon the nations and races which it touches, though it had not yet gone far enough with Tarzan to render him either cowardly or effeminate.He saw an old man suffering and dying, and he stooped and felt of his wounds and stanched the flow of blood.

"Who are you?" asked the old man in a trembling voice.

"I am Tarzan--Tarzan of the Apes," replied the ape-man and not without a greater touch of pride than he would have said, "I am John Clayton, Lord Greystoke."

The witch-doctor shook convulsively and closed his eyes.When he opened them again there was in them a resignation to whatever horrible fate awaited him at the hands of this feared demon of the woods."Why do you not kill me?" he asked.

"Why should I kill you?" inquired Tarzan.

"You have not harmed me, and anyway you are already dying.

Numa, the lion, has killed you."

"You would not kill me?" Surprise and incredulity were in the tones of the quavering old voice.

"I would save you if I could," replied Tarzan, "but that cannot be done.Why did you think I would kill you?"

For a moment the old man was silent.When he spoke it was evidently after some little effort to muster his courage."I knew you of old," he said, "when you ranged the jungle in the country of Mbonga, the chief.

I was already a witch-doctor when you slew Kulonga and the others, and when you robbed our huts and our poison pot.At first I did not remember you; but at last I did--the white-skinned ape that lived with the hairy apes and made life miserable in the village of Mbonga, the chief--the forest god--the Munango-Keewati for whom we set food outside our gates and who came and ate it.

Tell me before I die--are you man or devil?"

Tarzan laughed."I am a man," he said.

The old fellow sighed and shook his head."You have tried to save me from Simba," he said."For that I

shall reward you.I am a great witch-doctor.Listen to me, white man! I see bad days ahead of you.It is writ in my own blood which I have smeared upon my palm.

A god greater even than you will rise up and strike you down.Turn back, Munango-Keewati! Turn back before it is too late.Danger lies ahead of you and danger lurks behind; but greater is the danger before.I see--"

He paused and drew a long, gasping breath.Then he crumpled into a little, wrinkled heap and died.

Tarzan wondered what else he had seen.

It was very late when the ape-man re-entered the boma and lay down among his black warriors.None had seen him go and none saw him return.He thought about the warning of the old witch-doctor before he fell asleep and he thought of it again after he awoke; but he did not turn back for he was unafraid, though had he known what lay in store for one he loved most in all the world he would have flown through the trees to her side and allowed the gold of Opar to remain forever hidden in its forgotten storehouse.

Behind him that morning another white man pondered something he had heard during the night and very nearly did he give up his project and turn back upon his trail.It was Werper, the murderer, who in the still of the night had heard far away upon the trail ahead of him a sound that had filled his cowardly soul with terror--a sound such as he never before had heard in all his life, nor dreamed that such a frightful thing could emanate from the lungs of a God-created creature.

He had heard the victory cry of the bull ape as Tarzan had screamed it forth into the face of Goro, the moon, and he had trembled then and hidden his face; and now in the broad light of a new day he trembled again as he recalled it, and would have turned back from the nameless danger the echo of that frightful sound seemed to portend, had he not stood in even greater fear of Achmet Zek, his master.

And so Tarzan of the Apes forged steadily ahead toward Opar's ruined ramparts and behind him slunk Werper, jackal-like, and only God knew what lay in store for each.

At the edge of the desolate valley, overlooking the golden domes and minarets of Opar, Tarzan halted.

By night he would go alone to the treasure vault, reconnoitering, for he had determined that caution should mark his every move upon this expedition.

With the coming of night he set forth, and Werper, who had scaled the cliffs alone behind the ape-man's party, and hidden through the day among the rough boulders of the mountain top, slunk stealthily after him.The boulder-strewn plain between the valley's edge and the mighty granite kopje, outside the city's walls, where lay the entrance to the passage-way leading to the treasure vault, gave the Belgian ample cover as he followed Tarzan toward Opar.

He saw the giant ape-man swing himself nimbly up the face of the great rock.Werper, clawing fearfully during the perilous ascent, sweating in terror, almost palsied by fear, but spurred on by avarice, following upward, until at last he stood upon the summit of the rocky hill.

Tarzan was nowhere in sight.For a time Werper hid behind one of the lesser boulders that were scattered over the top of the hill, but, seeing or hearing nothing of the Englishman, he crept from his place of concealment to undertake a systematic search of his surroundings, in the hope that he might discover the location of the treasure in ample time to make his escape before Tarzan returned, for it was the Belgian's desire merely to locate the gold, that, after Tarzan had departed, he might come in safety with his followers and carry away as much as he could transport.

同类推荐
  • 闻明上人逝寄友人

    闻明上人逝寄友人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝转神度命经

    太上洞玄灵宝转神度命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙源夜话

    龙源夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革除遗事

    革除遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东周列国志上

    东周列国志上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一个水做的我

    一个水做的我

    世界本没有黑暗,光的出现黯淡了黑。你我本没有彼此,利益的出现隔阂了爱。末日之恋,是成全爱还是成全你?
  • 祭张公洞二首

    祭张公洞二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那场劫尽荒年的独白

    那场劫尽荒年的独白

    这段高中生活,每一段回忆都已被珍藏。这里遇到的人,遇到的事,遇到的感情,从无力到苍白,从苍白到倦累。她不用说什么,她也不需要他说什么,就这样一直下去吧。
  • 拽公主驾临精英班

    拽公主驾临精英班

    精英班中新加入两位转学生,直接挑战班级老大原承昭的地位,众人期待的好戏即将上演。木有争斗,这是怎么回事?原承昭红鸾星动,目标是学校中火爆校花蓝琦,这下事情大条了。由于表姐的缘故,蓝琦加入到精英班,她能顺利的带领他们考上大学吗?我们恰风华正茂,青春无限,激情飞扬!无厘头的故事拉开帷幕,新的旅程即将开始。
  • 天造地设

    天造地设

    暑假实习,竟让她遇到极品潜力男!身材堪比平面男模,海归一派,更是盛远集团CEO!最重要的是,他是单身!向他示好,不接受?故意挑衅,没看见?男人,定力挺大嘛!不过姐喜欢!
  • 傻妃不好惹

    傻妃不好惹

    她,素手翻云,一生一世只求一双人,苦熬一生成他皇位。却不料夫君心有她人,断她骨肉,废她筋骨,削为人彘,死而不僵。她,相府嫡女,天生痴傻,遭人恶手,一朝拖到乱葬岗活埋。当她重生为她,绝色倾城,睥睨天下。
  • 冥王缠婚:这个夜晚不太冷

    冥王缠婚:这个夜晚不太冷

    老老实实在地铁上班,却莫名被睡。从此眼前都是鬼!一只只都想吃掉我。秦洛:“夫人,我饿了。”我伸出胳膊凑到他面前。“这不好吃。”“那哪好吃?”
  • 王者腾飞御龙在天

    王者腾飞御龙在天

    浴血九州霸者腾飞,征战沙场统领九州,且看一介无名小卒如何征战沙场,登上王位带领千军万马一统九州成为九州之帝王!!!!!
  • 重生之走出大山

    重生之走出大山

    秦晓彤一觉醒来发现自己重生成了十五岁的山里姑娘。山是深山,姑娘是文盲……村人愚昧,村里有被拐卖来的姑娘,村外还有被赶来支教的逗比纨绔子弟。而她自己,会被用来给哥哥换老婆。秦晓彤知道,自己必须逃出去——在做好万全准备之后。
  • 六十种曲红梨记

    六十种曲红梨记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。