登陆注册
19492500000004

第4章 How Brigadier Gerard Lost His Ear(3)

I cannot tell you the humiliation and also the fury which filled my mind as I lay there like a helpless sheep being carried to the butcher's.I, Etienne Gerard, the champion of the six brigades of light cavalry and the first swordsman of the Grand Army, to be overpowered by a single unarmed man in such a fashion! Yet I lay quiet, for there is a time to resist and there is a time to save one's strength.I had felt the fellow's grip upon my arms, and I knew that I would be a child in his hands.I waited quietly, therefore, with a heart which burned with rage, until my opportunity should come.

How long I lay there at the bottom of the boat I can not tell; but it seemed to me to be a long time, and always there were the hiss of the waters and the steady creaking of the oar.Several times we turned corners, for I heard the long, sad cry which these gondoliers give when they wish to warn their fellows that they are coming.At last, after a considerable journey, I felt the side of the boat scrape up against a landing- place.The fellow knocked three times with his oar upon wood, and in answer to his summons I heard the rasping of bars and the turning of keys.A great door creaked back upon its hinges.

"Have you got him?" asked a voice, in Italian.

My monster gave a laugh and kicked the sack in which I lay."Here he is," said he.

"They are waiting." He added something which I could not understand.

"Take him, then," said my captor.He raised me in his arms, ascendedsome steps, and I was thrown down upon a hard floor.A moment later the bars creaked and the key whined once more.I was a prisoner inside a house.

From the voices and the steps there seemed now to be several people round me.I understand Italian a great deal better than I speak it, and I could make out very well what they were saying.

"You have not killed him, Matteo?" "What matter if I have?""My faith, you will have to answer for it to the tribunal." "They will kill him, will they not?""Yes, but it is not for you or me to take it out of their hands.""Tut! I have not killed him.Dead men do not bite, and his cursed teeth met in my thumb as I pulled the sack over his head.""He lies very quiet."

"Tumble him out and you will find that he is lively enough."The cord which bound me was undone and the sack drawn from over my head.With my eyes closed I lay motionless upon the floor.

"By the saints, Matteo, I tell you that you have broken his neck.""Not I.He has only fainted.The better for him if he never came out of it again."I felt a hand within my tunic.

"Matteo is right," said a voice."His heart beats like a hammer.Let him lie and he will soon find his senses."I waited for a minute or so and then I ventured to take a stealthy peep from between my lashes.At first I could see nothing, for I had been so long in darkness and it was but a dim light in which I found myself.Soon, however, I made out that a high and vaulted ceiling covered with painted gods and goddesses was arching over my head.This was no mean den of cut-throats into which I had been carried, but it must be the hall of some Venetian palace.Then, without movement, very slowly and stealthily I had a peep at the men who surrounded me.There was the gondolier, a swart, hard-faced, murderous ruffian, and beside him were three other men, one of them a little, twisted fellow with an air of authority and several keys in his hand, the other two tall young servants in a smartlivery.As I listened to their talk I saw that the small man was the steward of the house, and that the others were under his orders.

There were four of them, then, but the little steward might be left out of the reckoning.Had I a weapon I should have smiled at such odds as those.But, hand to hand, I was no match for the one even without three others to aid him.Cunning, then, not force, must be my aid.I wished to look round for some mode of escape, and in doing so I gave an almost imperceptible movement of my head.Slight as it was it did not escape my guardians.

"Come, wake up, wake up!" cried the steward.

"Get on your feet, little Frenchman," growled the gondolier."Get up, I say," and for the second time he spurned me with his foot.

Never in the world was a command obeyed so promptly as that one.In an instant I had bounded to my feet and rushed as hard as I could to the back of the hall.They were after me as I have seen the English hounds follow a fox, but there was a long passage down which I tore.

It turned to the left and again to the left, and then I found myself back in the hall once more.They were almost within touch of me and there was no time for thought.I turned toward the staircase, but two men were coming down it.I dodged back and tried the door through which I had been brought, but it was fastened with great bars and I could not loosen them.The gondolier was on me with his knife, but I met him with a kick on the body which stretched him on his back.His dagger flew with a clatter across the marble floor.I had no time to seize it, for there were half a dozen of them now clutching at me.As I rushed through them the little steward thrust his leg before me and I fell with a crash, but I was up in an instant, and breaking from their grasp I burst through the very middle of them and made for a door at the other end of the hall.I reached it well in front of them, and I gave a shout of triumph as the handle turned freely in my hand, for I could see that it led to the outside and that all was clear for my escape.But I had forgotten this strange city in which I was.Every house is an island.As I flung open the door, ready to bound out into the street, the light of the hall shone upon the deep, still, black water which lay flush with the topmost step.

I shrank back, and in an instant my pursuers were on me.

But I am not taken so easily.Again I kicked and fought my way through them, though one of them tore a handful of hair from my head in his effort to hold me.The little steward struck me with a key and I was battered and bruised, but once more I cleared a way in front of me.

Up the grand staircase I rushed, burst open the pair of huge folding doors which faced me, and learned at last that my efforts were in vain.

同类推荐
  • 慈幼新书

    慈幼新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修药师仪轨布坛法

    修药师仪轨布坛法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 因缘心释论开决记

    因缘心释论开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说黑氏梵志经

    佛说黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的阴商之路

    我的阴商之路

    我丢了二十年的记忆,却招惹了鬼叔,当上了阴商。经历了百鬼淘宝,可是却因为郎老大的死鬼阴魂,我竟然淘到了一个老婆,而后一连串,到底是不是早就天注定的.....我的阴商命运开始淬火,燃烧的血脉让你看到不一样的嗣哥,十层异界之楼,每一层都是什么?我到底在为哪个孙子卖命。冰封的阴商数术,解封后,我得到是狂暴阴商的称呼?夏凌被夏枯仁赶出家门,一个没入世的小小赏金猎人和我这个离开鬼叔的小阴商,开始了怎么样的十层异界?我前二十年丢失的记忆,到底证明了我是什么???本书起点A签,保质保量的同时,欢迎各路读者大大们勾搭!
  • 千金小姐腹黑狼:携子逃婚

    千金小姐腹黑狼:携子逃婚

    当他如被激怒的猎豹,赤红的眼看到她小腹上那条疤:“这是什么?”她感受着他一触即发的愤怒那痛,却并不足够!五年后再遇,当他未婚妻挥手跟她打招呼说:我是傅忻寒的未婚妻!的那一刻,她的心已死。傅忻寒,这只尔虞我诈里滚打出来的腹黑狼,再见她第一眼就知道自己在做什么却只字不提。何醉,曾经的千金小姐,如今的平凡打工女,五年后再见她还能让他宠爱她如昨?那天她领着四岁多的儿子去逛街,小家伙突然拉住她的手对前面喊:“妈咪,是爸比,爸比啊……”她以为只要她不承认就不会有问题,她一向从容淡定的却也终于像只被激怒的母豹子。命运,那么的捉弄人,总是开着玩笑……精彩片段(一)重逢:电梯打开的刹那她抬头撞进那双敏捷漆黑的眼,只听到等的不耐烦的声音:要上?他冷漠无情拒人于千里之外的模样让她尴尬的像个小丑,跟他挨着的肩膀更像是受了风一阵阵的疼。五年分离,一场纠缠后他竟然像是完全不认识她的样子。精彩片段(二)父子相认那天萌宝忧心的问:“妈咪说爸比会唱小星星哦!”某男额上果然两条黑线,又听萌宝说:“那不会唱的就不是爸比啦!”某男紧蹙眉毛:“一定要现在?”商场门口全是……人头……*爱情,是一门艰难的功课不管是在青涩的年华还是历尽千帆后!
  • 丹道吕洞宾

    丹道吕洞宾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔武横歌

    魔武横歌

    魔帝猖獗出乱世,狼烟四起为八方。武帝雄威震四方,踏足顶峰两相忘。横扫天武谁能敌,风云涌动震八荒。歌唱别曲相思雨,欢聚离别天地殇。修炼一途哪有聚,九死一生英雄场。消沉渡日梦何在,平定乱世自逍遥。
  • 邓小平政治制度文明思想探析

    邓小平政治制度文明思想探析

    关于邓小平政治制度文明思想的特征、价值取向、指导思想、基本原则,以及政治制度文明是邓小平政治体制改革的内在要求、政治体制改革是邓小平政治制度文明的根本手段、完善基本政治制度中政治制度文明思想等等。
  • 只恨太匆匆

    只恨太匆匆

    她以为他是上天派来保护她的神,直到看见依偎在他身旁的另一个女人,才晓得这一切只不过是一厢情愿。有些爱让人心痛至极,却愿为他生死;有些爱感动天地,却终究得不到那个至爱之人。
  • 鬼怪异谈

    鬼怪异谈

    无意中惹到了降头师,竟然发现了老爸的往事,从此走入阴阳界。警局飞尸,双鱼玉佩,地铁失踪,红衣男孩,一个个离奇的故事,背后究竟隐藏着怎样的秘密?一个青涩男孩走向成熟男人的道路,究竟怎样艰辛?看着身边的人一个一个的离去,他究竟该如何面对?更多精彩,尽在《鬼怪异谈》。
  • 高考是我生命的全部

    高考是我生命的全部

    高考是我生命的全部,我燃烧我的整个生命和青春,化作一台做题的机器,我要在最后一考中战胜其他无数台相同的机器,用全部的能量换取象征着成功和希望的分数!我想考上清华北大,复旦交大,我不想落榜去扫垃圾!父母不惜花重金,冒着极大的风险为我做一个之前只在猪身上做过的手术,手术名字叫“往猪脑子里装知识”。我的颅骨被劈开,脑子里植入了载有全套《龙门题库》和《黄冈名题》的芯片,从此做题考试有如神助,看起来考上复旦不在话下。但是...故事中总有许多但是——事情的发展并不那么顺利...
  • 陶子药药

    陶子药药

    它很美,它叫曼珠沙华又叫彼岸花。彼岸花只开在冥界三途河边的忘川彼岸。长长的黄泉路上,彼岸花是唯一的风景和色彩。血样的红铺满了通往地狱的路。他百里红妆昭告天下迎娶了她,却又将她狠狠抛弃。她心有不甘,含着怨气离世。冰冷的冰棺成了她最后的归宿。借尸还魂,重回人间。她为复仇而来,心中只有一个念头,杀尽所有有负于她的人。上万大军一夜覆灭,罪魁祸首生不如死。当她再一次见到他时,她却下不了手。原来灵魂已经渡过了忘川,之前的种种就像彼岸花一样留在彼岸。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 殇天路

    殇天路

    将玄幻主义和历史相结合,展开了一幅气势磅礴的史诗风画卷。东汉末年,正魔决战昆仑山,华岳门绝代天骄玄殇,以一己之力独守阆风巅,弑魔尊,战魔神,挡数万追兵,终因寡不敌众,魂散四方。十年后,韶龄小童陆凌云,受父亲遗命,携上古神剑重返华岳门,游万界,诛神魔,踏天之路,开始谱写一曲逆天强者的铮铮战歌!