登陆注册
19496400000011

第11章

MATTER OF REWARD---REASONS FOR HUSBANDING If it be proper to be frugal in the distribution of punishment, it is no less proper to be so in the distribution of reward.

Evil is inflicted in both cases.The difference is, that punishment is an evil to him to whom it is applied---reward, to him at whose expense it is applied.The matter of reward, and the matter of punishment, spring from the same root.Is money bestowed as a reward? Such money can only arise from taxes, or original revenue---can only be bestowed at the public expense:---truths so obvious, that proof is unnecessary; but which ought on all occasions to be recollected, since, all other circumstances being equal, to pay a tax to a given amount is a greater evil than to receive it is good.

Rewards, consisting in honour, it is commonly said, cost nothing.This is, however, a mistake.Honours not only enhance the price of services; (as we shall presently see,) they also occasion expenses and burthens which cannot be estimated in money.There is no honour without pre-eminence: if, then, of two persons, for example, who are equal, one profits by being made the higher, the other suffers in at least equal proportion by being made the lower of the two.With regard to honours which confer rank and privileges, there are commonly two sets of persons at whose expense honour is conferred: the persons from amongst whom the new dignitary is taken, and the persons, if any, to whom he is aggregated by his elevation.Thus the greater the addition made to the number of peers, the more their importance is diminished---the greater is the defalcation made from the value of their rank.

The case is similar with reward to power.

It is by taking away liberty or security , that power is conferred; and the share of each man is the less, the greater the number of co-partners in it.The power conferred in any case must he either new or old: if new, it is conferred at the expense of those who are subject to it; if old, at the expense of those by whom it was formerly exercised.

Exemptions given in the way of reward may appear at first sight but little expensive.This may be one reason why they have been so liberally granted by shortsighted sovereigns.It ought however to be recollected, that in the case of public burthens, the exemption of one increases the burthen on the remainder: if it be honourable to be exempted from them, it becomes a disgrace to bear them, and such partial exemptions at length give birth to general discontent.

The exemption from arrest for debt, enjoyed by members of parliaments are a reward conferred at the expense of their creditors.

Exemptions from parish offices and military services are rewards conferred at the expense of those who are exposed to the chance of bearing them.

The burthen of exemptions from taxes falls upon those who contribute to the exigencies of the state.

A privilege to carry on, in concurrence with a limited number of other persons, a particular branch of truce, is an exemption from the exclusion which persons in general are laid under with reference to that trade: the favour is shown at the expense of the persons who are sharers in the privilege.

If there be an instance in which any modification of the matter of reward could be conferred without expense, it will be found among those which consist in exemption from punishment.When an exemption of this sort is conferred, the expense of it, if there be any, is borne by those who are interested in the infliction of the punishment; that is, by those in whose favour the law was made, which the punishment was intended to enforce.But if, by the impunity given, the sanction of the laws be weakened, and crimes consequently multiplied, the pardon granted to criminals is dearly paid for by their victims.

The evil of prodigality is not confined to the diminishing the fund of reward: it operates as a law against real merit.

If rewards arc bestowed upon pretended services, such pretended services enter into competition with real services, He succeeds best, who aims, not to entitle himself to the gratitude of the people, but to captivate the goodwill of him at whose disposal the fund of reward is placed.Obsequiousness and courtly vices triumph over virtue and genius.The art of pleasing is elevated at the expense of the art of serving.

What is the consequence? Real services are not performed, or they are purchased at extravagant prices.It id not sufficient that the price paid for them be equal to that of the false services: beyond this, there must be a surplus to compensate the labour which real services require.``If so much is given to one who has done nothing, how much more is due to me, who have borne the heat and the burthen of the day?---if parasites are thus rewarded, how much more is due to my talents and industry?'', Such is the language which will naturally be employed, and not without reason, by the man of conscious merit.

It is thus that the amount of the evil is perpetually accumulating.The greater the amount already lavished, the greater the demand for still further prodigality; as in the case of punishment, the more profusely it has been dealt out, the greater oftentimes is the need of employing still more.

When by the display of extraordinary zeal and distinguished talents, a public functionary has rendered great services to his country,---to associate him with the crowd of ordinary subordinates, is to degrade him.

He will feel in respect of the fund of reward, in the same manner as the disposer of it ought to have felt.He will consider himself injured, not only when anything is refused to him, but when anything is bestowed upon those who have not deserved it.

A profuse distribution of honours is attended with a double inconvenience: in the first place it deteriorates the stock; and in the next, it is productive of great pecuniary expense.When a peerage, for example, is conferred, it is generally necessary to add to it a pension, under the notion of enabling the bearer to sustain its dignity.

同类推荐
  • 太上护国祈雨消魔经

    太上护国祈雨消魔经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南翁梦录

    南翁梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太极拳论

    太极拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • beyond the city

    beyond the city

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    佛说无能胜旛庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女人受益一生的36堂心计课

    女人受益一生的36堂心计课

    好男人少?其实只是你不懂得 操纵人心的诀窍;忧郁烦恼?因为你还没有掌握调整心理的技巧。 现实中的爱情和电视剧一样,就像打仗,需要有战术,有技巧。像对待 敌人一样对待你的情人吧,三十六计全部使出来,你可以品性纯良,但绝不 可以任人欺负。在甜言蜜语时,要如春天般的温暖,在床上时,要如夏天般 的火热,在遇到情敌时,要如秋风扫落叶一样残酷,在必须快刀斩麻时,要 如冬天般的残酷。 爱情里,他是你的情人,又是你的敌人,需要不停地抗衡、博弈。把爱 人当成你的敌人一样来认真对待,情场如战场,看你有几斤几两。
  • 灭世至尊

    灭世至尊

    一缕残魂重生,一卷神功在手。脚踏诸天万界,唯我灭世独尊!圣域天才少年吴风,重生天灵大陆,开启彪悍人生!
  • 王者的血脉

    王者的血脉

    本书从作家拍摄的近十万张照片中精选编录而成,以图文并茂的形式记录了蒙古牧羊犬的传说、起源、分布和现状,讲述着草原上古老的传说和奇异的故事。
  • 世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    世界500强企业都在用的国际英文合同大全集

    《世界500强企业都在用的国际英文合同大全集》在介绍英语合同基础知识的基础上,分析英语合同的语言特点和常用词汇及句型,并为读者提供了各类合同实例并加以注释和翻译以方便大家学习。本书最后还提供了国际法规与惯例相关条款及合同术语中英文对照辅助资料,内容从易到难,循序渐进,让您一步一步掌握商务英语合同。
  • 超能传奇

    超能传奇

    超元529年.人类的科技已达到巅峰,在这时,‘超能’的出现,让人又有了探索的欲望!然而,希望与绝望并生,邪恶也悄然崛起...一个少年,意外获得最强超能!他能否镇压黑暗,带领人类走向传说中的辉煌?让我们拭目以待.....
  • 女帝纵横养成

    女帝纵横养成

    蒙奇·D·汉库克是蒂奥大陆最美的女人。她拥有倾世的容颜,妖娆感性的风姿,一颦一笑,举手投足怎是一个美字了得,风情万种的蔚蓝色眼眸醉是水波荡漾,凡是见过她的人,有谁能逃得过她的媚色?可是有谁知道在她那绝美的皮囊下是一个来自异世女汉子般的灵魂。抓狂~她完美的淑女表象是被她家恶猫神逼出来的!神马淑女女帝养成,心好累,求猫爷别闹!话说有一天,汉库克带着她那群人面兽心的伪情人们逛自家后花园,她家猫咪冲过来带着一个脏兮兮,满脸鼻涕的小屁孩,告诉汉库克,“这是你的真爱,这个男人未来是要成为蒂奥大陆之王的男人。”瞧,她家猫爷这不又调皮了。(PS:背景西方魔幻架空。作者忘吃药了。蛇精病一直在发作。药呢?)
  • 仙魔之体

    仙魔之体

    修仙之路,修魔之道,仙魔真的不两立吗?且看小小孤儿重生崛起,傲世群雄。
  • 人的高贵在于灵魂

    人的高贵在于灵魂

    灵魂的真理是——高贵。我们也许不能探知灵魂的神圣来源,但是,由自己心中的道德律和羞耻心,由内心对真善美的向往和对假恶丑的厌弃,我们都可体会到灵魂是人的尊严之所在,是人身上的神性。平庸和卑鄙,是对灵魂的真理的背离。在本书中,周国平与少年朋友们进行了关于灵魂的探讨,收录了《信仰之光》《第一重要的是做人》等经典散文。
  • 上仙难逑,奈何情深

    上仙难逑,奈何情深

    前生情深不寿,今世弥补遗憾。海上历险,寻找长生不死的传说……
  • 全世界杰出管理者都在读的30本书

    全世界杰出管理者都在读的30本书

    本书精心选取了或在管理学发展史上有重大突破的,或在管理理论的某个方面有实质性的公认的建树的,或在管理实践上有较大的和较为持久影响的30本经典著作。作者从这些广受赞誉的著作中提炼出核心内容,既有对大师生平与成就的介绍,又有原著的内容简介以及精彩语录,全面阐述出其所蕴含的优秀管理理念和处世哲学。