登陆注册
19501300000021

第21章

Miss Nugent was so well apprised, and so thoroughly convinced of all this, that she never for one moment allowed herself to think of Lord Colambre as a lover.Duty, honour, and gratitude--gratitude, the strong feeling and principle of her mind--forbade it; she had so prepared and habituated herself to consider him as a person with whom she could not possibly be united that, with perfect ease and simplicity, she behaved towards him exactly as if he was her brother--not in the equivocating sentimental romance style in which ladies talk of treating men as their brothers, whom they are all the time secretly thinking of and endeavouring to please as lovers--not using this phrase as a convenient pretence, a safe mode of securing herself from suspicion or scandal, and of enjoying the advantages of confidence and the intimacy of friendship, till the propitious moment, when it should be time to declare or avow THE SECRET OFTHE HEART.No; this young lady was quite above all double-dealing; she had no mental reservation--no metaphysical subtleties--but, with plain, unsophisticated morality, in good faith and simple truth, acted as she professed, thought what she said, and was that which she seemed to be.

As soon as Lady Clonbrony was able to see anybody, her niece sent to Mrs.Broadhurst, who was very intimate with the family; she used to come frequently, almost every evening, to sit with the invalid.Miss Broadhurst accompanied her mother, for she did not like to go out with any other chaperon--it was disagreeable to spend her time alone at home, and most agreeable to spend it with her friend Miss Nugent.In this she had no design, no coquetry;Miss Broadhurst had too lofty and independent a spirit to stoop to coquetry: she thought that, in their interview at the gala, she understood Lord Colambre, and that he understood her--that he was not inclined to court her for her fortune--that she would not be content with any suitor who was not a lover.She was two or three years older than Lord Colambre, perfectly aware of her want of beauty, yet with a just sense of her own merit, and of what was becoming and due to the dignity of her sex.This, she trusted, was visible in her manners, and established in Lord Colambre's mind; so that she ran no risk of being misunderstood by him; and as to what the rest of the world thought, she was so well used to hear weekly and daily reports of her going to be married to fifty different people, that she cared little for what was said on this subject.Indeed, conscious of rectitude, and with an utter contempt for mean and commonplace gossiping, she was, for a woman, and a young woman, rather too disdainful of the opinion of the world.Mrs.Broadhurst, though her daughter had fully explained herself respecting Lord Colambre, before she began this course of visiting, yet rejoiced that, even on this footing, there should be constant intercourse between them.It was Mrs.Broadhurst's warmest wish that her daughter should obtain rank, and connect herself with an ancient family: she was sensible that the young lady's being older than the gentleman might be an obstacle; and very sorry she was to find that her daughter had so imprudently, so unnecessarily, declared her age;but still this little obstacle might be overcome; much greater difficulties in the marriage of inferior heiresses were every day got over, and thought nothing of.Then, as to the young lady's own sentiments, her mother knew them better than she did herself;she understood her daughter's pride, that she dreaded to be made an object of bargain and sale; but Mrs.Broadhurst, who, with all her coarseness of mind, had rather a better notion of love matters than Lady Clonbrony, perceived, through her daughter's horror of being offered to Lord Colambre, through her anxiety that nothing approaching to an advance on the part of her family should be made, that if Lord Colambre should himself advance, he would stand a better chance of being accepted than any other of the numerous persons who had yet aspired to the favour of this heiress.The very circumstance of his having paid no court to her at first, operated in his favour; for it proved that he was not mercenary, and that, whatever attention he might afterwards show, she must be sure would be sincere and disinterested.

'And now, let them but see one another in this easy, intimate kind of way, and you will find, my dear Lady Clonbrony, things will go on of their own accord, all the better for our--minding our cards--and never minding anything else.I remember, when Iwas young--but let that pass--let the young people see one another, and manage their own affairs their own way--let them be together--that's all I say.Ask half the men you are acquainted with why they married, and their answer, if they speak truth, will be: "Because I met Miss such-a-one at such a place, and we were continually together." Propinquity! propinquity!--as my father used to say-- and he was married five times, and twice to heiresses.'

In consequence of this plan of leaving things to themselves, every evening Lady Clonbrony made out her own little card-table with Mrs.Broadhurst, and a Mr.and Miss Pratt, a brother and sister, who were the most obliging, convenient neighbours imaginable.From time to time, as Lady Clonbrony gathered up her cards, she would direct an inquiring glance to the group of young people at the other table; whilst the more prudent Mrs.

Broadhurst sat plump with her back to them, pursing up her lips, and contracting her brows in token of deep calculation, looking down impenetrable at her cards, never even noticing Lady Clonbrony's glances, but inquiring from her partner, 'How many they were by honours?'

The young party generally consisted of Miss Broadhurst, Lord Colambre, Miss Nugent, and her admirer, Mr.Salisbury.Mr.

同类推荐
热门推荐
  • 武媚娘的田园生活

    武媚娘的田园生活

    什么皇权富贵?什么地位名利?花心多情,朝三暮四的皇帝,我武媚娘今生统统都不要!盖房子,垦荒地,养家畜,热火朝天!开店铺,搞旅游,斗地主,不亦乐乎!再找个英俊,朴实,心地善良的庄稼汉,一辈子只爱我一个人,跟他好好过日子!怎奈我媚娘天生的将相之才,乡亲们,想奔小康的,咱们走着!喜欢就请多多收藏,多多投票,谢谢支持!个人QQ:1018527014书友群:202965400
  • 大乐之道

    大乐之道

    一饭之德必偿,睚眦之怨必报。来到这个音乐就是力量的大陆,周青依靠的只有别人眼中的“俚词小曲”,看他如何闯出自己一片天空。
  • 囚龙升天

    囚龙升天

    囚龙谷,龙头关,北临黄沙,南壤沃土。多少神仙事迹,多少将帅枯骨,回头看——唯有能出这鬼谷的人,方能囚龙升天,藐视苍生。
  • 机天御帝

    机天御帝

    一个与众不同的孩子小时候误食一颗漂亮的珠子,待他长大之后,这颗珠子会爆发出怎么力量?那双天生倒映宇宙的眼睛,到底代表着什么?本是一个小人物的他,慢慢成长为一个强者,在未来,他将会创造一段无法超越的传奇。
  • 浪漫高中

    浪漫高中

    这篇文章是我在查找过去的日记资料时,翻到的。是我岁时写的,我一直以为没有完成,所以想作些补充。大致翻阅后,发现基本已经成稿,没做任何的修改,就以原形发表吧,免得破坏原作品的情怀。我把初中的经历改变而成,其中也是真假参半。它的人物与魂游花季中有些相似,不过又有诸多不同,各位朋友可以给我一个比较,看看哪个时期的我,写得更精彩。请给我提些建议,我想更好地修改我的作品,让我的作家梦更圆满。在这里我先感谢
  • 辣妈要出逃

    辣妈要出逃

    死了六年的未婚妻强势回归,还有疑似情敌之子杀上门来!某男欣喜,刚要和现任女友退婚,首席秘书突然失踪,未婚妻更是仇杀不断……阴谋背后到底谁才是黑手?萌宝,酷爹强势联合,“哼!敢动我妈咪?你们找死!”
  • 大唐帝国的扩张(第1部):廓清漠北

    大唐帝国的扩张(第1部):廓清漠北

    本书以历史大事件为轴线,通过还原历史细节,透过大唐帝国的沧桑和辉煌,再现了那段波澜壮阔、惊心动魄的历史时代。主要包括廓清漠北、打开西域大门、东方战争、帝国狙击者等章节。
  • 夹竹桃顶针千家诗山歌

    夹竹桃顶针千家诗山歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门重生之贵妻难当

    豪门重生之贵妻难当

    世人眼里:他半身不遂,冷漠狂傲,不近人情。她的眼里:他狡猾奸诈,胡搅蛮缠,最可气的是生猛健壮。传说,她不知好歹,辜负他的真心,从此,他流连花丛,绯闻不断;传说,她不受待见,受尽婆家和对手挤兑,从此,她发愤图强,事业蒸蒸日上。“叶大少,那些传说是真的吗?”她妩媚妖娆……
  • 极品装备制造师

    极品装备制造师

    当神级装备制造术遇到超强运气的时候,会爆发出什么样的火花?答案是肯定的,那就是属性强大的极品装备!为了付房租,李风随着美女“室友”一起进入了《神临》,成为了一名职业生活玩家。一本偶然得到的《神级装备制造术》,让他有了成为一名神级生活玩家的可能,而【气运吸收术】这个唯一技能,则让这个可能变成了现实。两大神技在手,从此极品装备不再是梦想。“总有一天,我要让那些总榜前十的超级高手们,都穿上刻有我名字的极品装备!”李风拿着刚刚出炉的极品装备,向世界发出了自己的终极宣言。读者群:133817693,喜欢本书的童鞋可以加