登陆注册
19501300000054

第54章

Lord Colambre had waited with great impatience for an answer to the letter of inquiry which he had written about Miss Nugent's mother.A letter from Lady Clonbrony arrived; he opened it with the greatest eagerness--passed over'Rheumatism warm weather--warm bath--Buxton balls--Miss Broadhurst--your FRIEND, Sir Arthur Berryl, very assiduous!' The name of Grace Nugent he found at last, and read as follows:

Her mother's maiden name was ST.OMAR; and there was a FAUX PAS, certainly.She was, I am told (for it was before my time), educated at a convent abroad; and there was an affair with a Captain Reynolds, a young officer, which her friends were obliged to hush up.She brought an infant to England with her, and took the name of Reynolds--but none of that family would acknowledge her; and she lived in great obscurity, till your uncle Nugent saw, fell in love with her, and (knowing her whole history)married her.He adopted the child, gave her his name, and, after some years, the whole story was forgotten.Nothing could be more disadvantageous to Grace than to have it revived: this is the reason we kept it secret.

Lord Colambre tore the letter to bits.

From the perturbation which Lady Dashfort saw in his countenance, she guessed the nature of the letter which he had been reading, and for the arrival of which he had been so impatient.

'It has worked!' said she to herself.'POUR LE COUP PHILIPPE JETE TIENS!'

Lord Colambre appeared this day more sensible, than he bad ever yet seemed, to the charms of the fair Isabel.

'Many a tennis-ball, and many a heart is caught at the rebound,'

said Lady Dashfort.'Isabel! now is your time!'

And so it was--or so, perhaps, it would have been, but for a circumstance which her ladyship, with all her genius for intrigue, had never taken into her consideration.Count O'Halloran came to return the visit which had been paid to him;and, in the course of conversation, he spoke of the officers who had been introduced to him, and told Lady Dashfort that he had heard a report which shocked him much--he hoped it could not be true--that one of these officers had introduced his mistress as his wife to Lady Oranmore, who lived in the neighbourhood.This officer, it was said, had let Lady Oranmore send her carriage for this woman; and that she had dined at Oranmore with her ladyship and her daughters.[Fact.] "But I cannot believe it! I cannot believe it to be possible, that any gentleman, that any officer, could do such a thing!' said the count.

'And is this all?' exclaimed Lady Dashfort.'Is this all the terrible affair, my good count, which has brought your face to this prodigious length?'

The count looked at Lady Dashfort with astonishment.

'Such a look of virtuous indignation,' continued she, 'did Inever behold, on or off the stage.Forgive me for laughing, count; but, believe me, comedy goes through the world better than tragedy, and, take it all in all, does rather less mischief.As to the thing in question, I know nothing about it: I dare say, it is not true; but, now, suppose it was--it is only a silly QUIZ, of a raw young officer, upon a prudish old dowager.I know nothing about it, for my part; but, after all, what irreparable mischief has been done? Laugh at the thing, and then it is a jest--a bad one, perhaps, but still only a jest--and there's an end of it; but take it seriously, and there is no knowing where it might end--in half a dozen duels, maybe.'

'Of that, madam,' said the count, 'Lady Oranmore's prudence and presence of mind have prevented all danger.Her ladyship WOULDnot understand the insult.She said, or she acted as if she said, "JE NE VEUX RIEN VOIR, RIEN ECOUTER, RIEN SAVOIR." Lady Oranmore is one of the most respectable--'

'Count, I beg your pardon!' interrupted Lady Dashfort; 'but Imust tell you that your favourite, Lady Oranmore, has behaved very ill to me; purposely omitted to invite Isabel to her ball;offended and insulted me:--her praises, therefore, cannot be the most agreeable subject of conversation you can choose for my amusement; and as to the rest, you, who have such variety and so much politeness, will, I am sure, have the goodness to indulge my caprice in this instance.'

I shall obey your ladyship, and be silent, whatever pleasure it might give me to speak on that subject,' said the count; 'and Itrust Lady Dashfort will reward me by the assurance that, however playfully she may have just now spoken, she seriously disapproves and is shocked.'

'Oh, shocked! shocked to death! if that will satisfy you, my dear count.'

The count, obviously, was not satisfied; he had civil, as well as military courage, and his sense of right and wrong could stand against the raillery and ridicule of a fine lady.

The conversation ended: Lady Dashfort thought it would have no further consequences; and she did not regret the loss of a man like Count O'Halloran, who lived retired in his castle, and who could not have any influence upon the opinion of the fashionable world.However, upon turning from the count to Lord Colambre, who she thought had been occupied with Lady Isabel, and to whom she imagined all this dispute was uninteresting, she perceived, by his countenance, that she had made a great mistake.Still she trusted that her power over Lord Colambre was sufficient easily to efface whatever unfavourable impression this conversation had made upon his mind.He had no personal interest in the affair;and she had generally found that people are easily satisfied about any wrong or insult, public or private, in which they have no immediate concern.But all the charms of her conversation were now tried in vain to reclaim him from the reverie into which he had fallen.

同类推荐
  • 高上太霄琅书琼文帝章经

    高上太霄琅书琼文帝章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续世说

    续世说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂宝藏经

    杂宝藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论章

    摄大乘论章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 题云际寺上方

    题云际寺上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 跨一步,就成功

    跨一步,就成功

    继《靠自己去成功》之后,美籍华人作家、教育家刘墉更进一步,以跟女儿交谈的方式深入探讨处世、使用时间、运动、写作、记忆等问题,更可贵的是他提出了许多切实可行的方法。他谈得非常具体,具体到怎样跟男生打交道、什么时间做什么事情、怎样写好一篇游记、怎样记一个单词等细微问题。他所说的每一种方法我们都能做得到,具有很强的现实操作性。刘墉娓娓道来,妙语连珠,让我们在轻松愉快的阅读中学习到许多简易有效的学习窍门和方法。这些窍门能起到“点石成金”的效果,能使我们从平凡中发现自己的“天才点”,如果加以发挥,就一定能成功。
  • 非常琳妹妹

    非常琳妹妹

    《非常琳妹妹》讲述小主人公在完成作文作业时无意中得到了一个妹妹,这对“非常兄妹”间发生了一系列让人快乐,让人烦恼的事。
  • 大神太腹黑:狩猎呆萌妻

    大神太腹黑:狩猎呆萌妻

    妈呀,一觉醒来,尼玛,老天坑爹呢,她她她她她,竟然狗血的。。。。没错,她她她竟然狗血的穿越了。。。。没这么坑的吧!穿越倒没什么,可竟然穿越成了。。。。。还勾搭上了当朝呼风唤雨的皇帝,那对人从不露微笑的皇上竟然笑了。。。醉了醉了
  • 买一送二:软妹老婆天然呆

    买一送二:软妹老婆天然呆

    落筱进错房间上错床,抱错了总裁大人,误入了总裁的心。想跑?没那么容易。可是小绵羊也有反咬人一口的时候,趁着总裁大人不注意,溜了,三年后带着一对活宝龙凤胎回归,身边还带着一个花美男。叶如墨怒了,你生了我的孩子,还想跟别的男人一起抚养?
  • 冰山恶魔拽千金

    冰山恶魔拽千金

    "喂,你干吗强吻我?你很下流诶。"寒紫汐虽这么说,脸上却毫无愤怒之意"你废话还真多啊。"凌熙皓打断她。然后,凌熙皓面无表情的走向寒紫汐,俯身……不是吧?又要强吻?寒紫汐心碰碰直跳。脸上的温度迅速上升。凌熙皓冷漠一笑。"不要多想,我只是想看看你脸红的样子。"然后又凑到寒紫汐耳边。"还有……你的心跳声。"有没有搞错,第一次见面强吻了别人不说,现在还刻意耍人家。凌熙皓,你丫的给我等着!!!
  • 化真龙

    化真龙

    天地初开,万古洪荒之时,世间相传有一条金龙,脾气暴虐,凶戾万分。该龙腹生五爪,鹿角莽身,金鳞遍体,好不狰狞!五爪金龙,名唤为“敖”,曾自言乃洪荒祖龙,万龙之祖。而此龙来历诡秘,有传说其诞生于天地初开的混沌之中,个中真假,世人莫辩。遥遥太古之初,天地毁灭,祖龙“敖”亦未能逃过这一劫难,终而陨身。而祖龙精血也随天地崩毁散落到神州各处。沧海桑田,时移事易,万物竞迁。浩浩神州,弥靡有言:祖龙已陨,真龙将出!
  • 白话颐和园

    白话颐和园

    从这里出发,可追溯华夏文明的起源;在这里漫步,可饱览京城宫苑的精华。“颐和”二字,其意为颐养天年,安享太平。因此,匾额“颐和园”三字的含义可以理解为:颐养天年,天下太平之园。本书向你介绍颐和园各建筑的由来、风格特征,并娓娓道来与之有关的道教、神仙、佛教、名人故事。全书图文并茂,集知识性、趣味性、历史性于一体,是一本雅俗共赏的书,也可供爱好北京宫苑文化的旅游者参考。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 戊戌变法

    戊戌变法

    《戊戌变法》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 豪门少爷的笨老婆(全本)

    豪门少爷的笨老婆(全本)

    身高160,胸比飞机场还要平的青春痘女生钱小鱼在结婚当天遭遇新郎的逃婚……年轻有为刚刚留学回来的有亿万家产的少爷、娱乐圈小天王、风流成性的大导演,他们为了不同目的靠近她,爱上她。三个极度优秀的男人中,她该何去何从?