登陆注册
19501300000073

第73章

'As to that, my lord, if we are to come to that but I trust your lordship will suffer me to explain these matters.--Go about your business, my good friends; you have all you want;--and, my lord, after dinner, when you are cool, I hope I shall be able to make you sensible that things have been represented to your lordship in a mistaken light; and I flatter myself I shall convince you Ihave not only always acted the part of a friend to the family, but am particularly willing to conciliate your lordship's goodwill,' said he, sweeping the rouleaus of gold into a bag;'any accommodation in my power, at any time.'

'I want no accommodation, sir,--were I starving, I would accept of none from you.Never can you conciliate my goodwill; for you can never deserve it.'

'If that be the case, my lord, I must conduct myself accordingly;but it's fair to warn you, before you make any representation to my Lord Clonbrony, that if he should think of changing his agent, there are accounts to be settled between us--that may be a consideration.'

'No, sir; no consideration--my father never shall be the slave of such a paltry consideration.'

'Oh, very well, my lord; you know best.If you choose to make an assumpsit, I'm sure I shall not object to the security.Your lordship will be of age soon, I know--I'm sure I'm satisfied--but,' added he with a malicious smile, 'I rather apprehend you don't know what you undertake; I only premise that the balance of accounts between us is not what can properly be called a paltry consideration.'

'On that point, perhaps, sir, you and I may differ.'

'Very well, my lord, you will follow your own principles, if it suits your convenience.'

'Whether it does or not, sir, I shall abide by my principles.'

'Dennis! the letters to the post.--When do you go to England, my lord?'

'Immediately, sir,' said Lord Colambre; his lordship saw new leases from his father to Mr.Dennis Garraghty, lying on the table, unsigned.

'Immediately!' repeated Messrs.Nicholas and Dennis, with an air of dismay.Nicholas got up, looked out of the window, and whispered something to his brother, who instantly left the room.

'Lord Colambre saw the post-chaise at the door, which had brought Mrs.Raffarty to the castle, and Larry standing beside it; his lordship instantly threw up the sash, and holding between his finger and thumb a six-shilling piece, cried, 'Larry, my friend, let me have the horses!'

'You shall have 'em--your honour,' said Larry.Mr.Dennis Garraghty appeared below, speaking in a magisterial tone.

'Larry, my brother must have the horses.'

'He can't, PLASE your honour--they're engaged.'

Half a crown! a crown!--half a guinea!' said Mr.Dennis Garraghty, raising his voice, as he increased his proffered bribe.To each offer Larry replied, 'You can't, PLASE your honour, they're engaged;'--and, looking up to the window at Lord Colambre, he said, 'as soon as they have eaten their oats, you shall have 'em.'

No other horses were to be had.The agent was in consternation.

Lord Colambre ordered that Larry should have some dinner, and whilst the postillion was eating, and the horses finishing their oats, his lordship wrote the following letter to his father, which, to prevent all possibility of accident, he determined to put, with his own hand, into the post-office at Clonbrony, as he passed through the town.

MY DEAR FATHER, I hope to be with you in a few days.Lest anything should detain me on the road, I write this, to make an earnest request to you, that you will not sign any papers, or transact any farther business with Messrs.Nicholas or Dennis Garraghty, before you see your affectionate son, COLAMBRE.

The horses came out.Larry sent word he was ready, and Lord Colambre, having first eaten a slice of his own venison, ran down to the carriage, followed by the thanks and blessings of the widow, her son, and daughter, who could hardly make their way after him to the chaise-door, so great was the crowd which had gathered on the report of his lordship's arrival.'Long life to your honour! Long life to your lordship!' echoed on all sides.

'Just come, and going, are you?'

'Good-bye to you all, good people!'

'Then GOOD-BYE is the only word we wouldn't wish to hear from your honour.'

'For the sake both of landlord and tenant, I must leave you now, my good friends; but I hope to return to you at some future time.'

'God bless you! and speed ye! and a safe journey to your honour!--and a happy return to us, and soon!' cried a multitude of voices.

Lord Colambre stopped at the chaise-door and beckoned to the widow O'Neill, before whom others had pressed.An opening was made for her instantly.

There! that was the very way his father stood with his feet on the steps.And Miss Nugent was IN IT.'

Lord Colambre forgot what he was going to say--with some difficulty recollected.

'This pocket-book,' said he, 'which your son restored to me--Iintend it for your daughter--don't keep it, as your son kept it for me, without opening it.Let what is within-side,' added he, as he got into the carriage, 'replace the cloak and gown, and let all things necessary for a bride be bought; "for the bride that has all things to borrow has surely mickle to do."--Shut the door, and drive on.'

'Blessings be WID you,' cried the widow, 'and God give you grace!'

同类推荐
  • 双溪醉隐集

    双溪醉隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Men of Iron

    Men of Iron

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 商子

    商子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小尔雅

    小尔雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿进蛮荒讨生活

    穿进蛮荒讨生活

    为什么人家穿越当嫡女嫁王爷,她穿越就被扔到这围着兽皮过日子的蛮荒时代?好吧,谁叫那不靠谱的爹妈给咱起了个接近远古人的倒霉名字呢,咱认了。可为什么人家穿越远古,能被健美原始人扛回家宠着,有萌兽当伴侣,而她却摊上个半死不活的病秧子!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 代嫁:攻心奴后(上卷)

    代嫁:攻心奴后(上卷)

    他浅浅一笑,手指温柔的在我脸上划过,声音甚是低沉,“怎么,吓着你了?”在宫人面前,他对她怜爱有佳,百般呵护。他松开下颚,将被褥仍在地上,“下去!别玷污了朕的床榻!”两人单处时,他对她诋毁辱骂,百般羞辱。宫廷女人自结四派,瓜分皇上的宠爱,宫廷血腥源源不断。谁会是笑到最后?
  • 让自己成为上帝

    让自己成为上帝

    《让自己成为上帝》一书用了大量生动典型的实例和深入浅出的道理,为你介绍了提升自控力的76种铁血方法,教你强化思维、调整心态、培养自信、规划人生、利用时间、积极行动、挑战逆境、把握机遇、不断进取、品德修养、人际交往等等人生智慧。它就像一盏点亮心智的明灯,照亮你前进的方向。只要你打开它,不论是信手翻阅,还是仔细阅读,都会带给你深刻的启迪。
  • 游宦纪闻

    游宦纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新女太傅

    新女太傅

    “想要痛快的飞一次,需要准备多少力量呢?”她是晋朝宋帝师之女,人淡如菊,却背负着家族的血脉,女伴男装入宫六年伴读,骨子里隐忍不屈,却常遭那人践踏身心,直到被折辱得残破不堪,直到她的眼里泣出了血泪,直到她拿起了屠刀…他生性冷酷,却因母后被毒死而不能释怀,六年运筹,一朝大权在手,为了报复那人薄情,极尽所能地将她的身心一点一点撕裂……他沉静如水,心思缜密,看她深陷阴谋而不能自拔,却只能沉默不语,直到她再也不相信他,直到她亲手将他推入深渊,他才明白——人世间最大的悲哀莫过于将爱人变成仇人……她深陷爱情和阴谋之中,是爱那冷酷无情,还是爱他沉静如水,是择那云淡风轻,还是选那暖阳如春?谁才是第三者?谁才是最后的赢家?她,与他们……到底该如何结局?
  • 南朝金粉录

    南朝金粉录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神心底的废墟

    神心底的废墟

    看的出来,你让着他。他是个直肠子,师傅是师傅,他是他,他在不讲道理,我也不能跟他计较,都这么多年了,我的忍让,可不是他践踏到脚底,更不是怕他。
  • 花城湖诗文集

    花城湖诗文集

    漠原胜境花湖城,花湖城 我来看你,四季花城湖,另一个湖泊,西北行之花城湖(一),花湖城游记,只为今生一回眸等。
  • 英雄通缉令

    英雄通缉令

    这是一个人类与非人类的世界,赫洛岛、塔利岛、圣诺岛和谷鸣岛。他们,被世人称为救世英雄,但是他们却是通缉令!他们,身为8000万达币的通缉犯,为的不是出名,而是为了寻找传说中的“世邪霸”。破甲剑、万影弓、恶灵盾、幻闪纱和圣牧矛,五大圣器将临人间。被称为通缉令的班里奥为了打败传说中的“世邪霸”,于是他带上了他的伙伴,便踏上了通缉犯的道路!大家好!我是Good玄。《英雄通缉令》在创世中文网上映了!更新时间跟起点中文网的时间是一样的哦,请读者们多多支持此作品,同时也要支持起点中文网的《英雄通缉令》,谢谢!
  • 娶个王爷做老婆

    娶个王爷做老婆

    意外穿越,她被困宫中,本想低调做人不惹是非,奈何麻烦自上门,无端卷入一桩桩麻烦身不由己,唯一能回现代的线索却无从找起,一边参与这古代宫里宫外尔虞我诈,一边还要防范那只前世结了怨的冤家,人世无常,当年无知姑娘,今朝却成了这般狠毒模样。