伞巴巴①的真名叫伞士豪,他是串寺的阿訇②,清朝乾隆四十二年(1777年)阿城的清真寺刚修完不久,伞士豪就从外地被请到阿城清真寺当第一任教长,当时人们还都称他为伞阿訇呢。
伞阿訇,不但精通阿拉伯语,精通经文,而且还有一手出类拔萃的医道,无论是内科、外科,还是黑红伤他都精通,可是他从不轻易给人看病,除非疑难大病,他才给看,而且一看就好。
当时,阿城县有个清朝的大官叫萨丙图,人们都管他叫萨印军。“印军”是个什么官可不太清楚,但是他确实是个有权、有势又有钱的人。有权、有势又有钱的人,就往往“为富不仁”。
萨印军,有一回游山玩水,看上了一个年轻美貌的姑娘,就千方百计地想给霸占去,让那个姑娘给他当小老婆。这姑娘哭哭啼啼地说啥也不愿意,萨印军就急眼了,嘿!来硬的吧。
这姑娘也不是好惹的,她趁着萨印军跟她亲嘴的时候,咔嚓一口就把萨印军的舌头给咬去了一半。
萨印军丢了半拉舌头,不光是说话说不清楚,就是见人也难呀!这可把萨印军给愁坏了,于是他就悬榜招名医,谁要是能给他接上半拉舌头,要什么给什么。
别说那时候,就是现在有了断臂再植术也得是自己本人的断臂,还得不超过八小时才有接活的可能。当时谁也不能给萨印军接舌头。这可把萨印军愁坏了,他到处去请名医,哪也没请到,最后听说清真寺的伞阿訇什么病都能治,特别是疑难病症手到病除,萨印军就托人把伞阿訇请出来了,伞阿訇还真答应了给他接舌头。
伞阿訇让萨印军把秃舌头伸出来,量一量,缺多大一块,又让他手下人再抓来一只小狗,他把小狗的舌头用剪子剪下来一块,他又让萨印军伸出秃舌头来,把狗舌头放在萨印军的秃舌头上,只听伞阿訇念了一句:“杜阿宜!”③就把狗舌头接在萨印军的秃舌头上了,萨印军立刻说话就清楚了。这一下子,可把萨印军给乐坏了,于是他就问伞阿訇,要多少钱?伞阿訇说,我什么也不要,我们回民在阿城县没有坟茔地,能给我们回民要一块坟茔地就行了。萨印军一听不要钱,就要一块地,就更乐了,他说:“我给你一马之地吧!”
什么叫“一马之地”呢?就是骑上一匹快马,狠狠地给马一鞭子,马就跑起来了,这匹快马跑到哪儿不跑了,那块地就归你。当然是只准一鞭子,不能打两鞭子,因为后面有见证人,也骑马跟在后边监视着呢!
第二天伞阿訇就在西城外,骑上一匹快马狠狠地打了马一鞭子,马就往西跑,城西正好有个椭圆形的小山包,小山包的再西边就是一条大土沟了,这匹马就围着这个小山包跑了一圈。萨印军就把阿城城西的小山包送给伞阿訇了,这块地就成了留传到现在的回民茔地了。
以后伞阿訇无常了,人们就把他安葬在回民茔地北面最高的地方,还给伞阿訇修了一座高高的坟,现在回民茔地的北面有三座大坟,其中最高的那座坟就是伞巴巴的坟。
阿城回民为了纪念伞阿訇,都尊敬地称他为伞巴巴,每年每当开斋作礼拜完了以后,阿訇都喊:“走啊!给伞巴巴走坟④去!”人们也都自动自觉地跟着阿訇到西坟地给伞巴巴走坟来纪念伞巴巴!
流传地区:黑龙江阿城
口述:阿城伊斯兰教协会杨广泉(回,68岁)
搜集整理:董镇宇
搜集时间:1982年
注释
①伞巴巴:巴巴是阿拉伯语,是对阿訇最尊敬的称呼。有人认为应当译成爸爸(baba),有人认为应译为巴巴(baba),也有人认为应译为把把(baba),笔者不懂阿拉伯文,根据我国译的阿拉伯民间故事中有《阿里巴巴》的故事,所以暂译为伞巴巴。
②串寺的阿訇:阿訇是伊斯兰教对掌教人的称呼,串寺的阿訇就是没有固定在某一个清真寺任教长的阿訇,可以到各地清真寺游走。
③杜阿宜:阿拉伯语,是伊斯兰教的祈祷用语。
④走坟:由阿訇领着到坟上去念《古兰经》,以表示对死者的纪念。