登陆注册
19554300000173

第173章

"January 16.-Strong ways and steep, and the mountain girls so girded up, as from their armpits to their waist is but a handful.

Of all the garbs I yet have seen, the most unlovely.

"January 18.-In the midst of life we are in death.Oh! dear Margaret, I thought I had lost thee.Here I lie in pain and dole, and shall write thee that, which read you it in a romance ye should cry, 'Most improbable!' And so still wondering that I am alive to write it, and thanking for it God and the saints, this is what befell thy Gerard.Yestreen I wearied of being shut up in litter, and of the mule's slow pace, and so went forward; and being, I know not why, strangely full of spirit and hope, as Ihave heard befall some men when on trouble's brink, seemed to tread on air, and soon distanced them all.Presently I came to two roads, and took the larger; I should have taken the smaller.After travelling a good half-hour, I found my error, and returned; and deeming my company had long passed by, pushed bravely on, but Icould not overtake them; and small wonder, as you shall hear.Then I was anxious, and ran, but bare was the road of those I sought;and night came down, and the wild beasts a-foot, and I bemoaned my folly; also I was hungered.The moon rose clear and bright exceedingly, and presently a little way off the road I saw a tall windmill.'Come,' said I, 'mayhap the miller will take ruth on me.' Near the mill was a haystack, and scattered about were store of little barrels; but lo they were not flour-barrels, but tar-barrels, one or two, and the rest of spirits, Brant vein and Schiedam; I knew them momently, having seen the like in Holland.Iknocked at the mill-door, but none answered.I lifted the latch, and the door opened inwards.I went in, and gladly, for the night was fine but cold, and a rime on the trees, which were a kind of lofty sycamores.There was a stove, but black; I lighted it with some of the hay and wood, for there was a great pile of wood outside, and I know not how, I went to sleep.Not long had Islept, I trow, when hearing a noise, I awoke; and there were a dozen men around me, with wild faces, and long black hair, and black sparkling eyes."Catherine."Oh, my poor boy! those black-haired ones do still scare me to look on.""I made my excuses in such Italian as I knew, and eking out by signs.They grinned.'I had lost my company.' They grinned.'I was an hungered.' Still they grinned, and spoke to one another in a tongue I knew not.At last one gave me a piece of bread and a tin mug of wine, as I thought, but it was spirits neat.I made a wry face and asked for water: then these wild men laughed a horrible laugh.I thought to fly, but looking towards the door it was bolted with two enormous bolts of iron, and now first, as I ate my bread, I saw it was all guarded too, and ribbed with iron.My blood curdled within me, and yet I could not tell thee why; but hadst thou seen the faces, wild, stupid, and ruthless.I mumbled my bread, not to let them see I feared them; but oh, it cost me to swallow it and keep it in me.Then it whirled in my brain, was there no way to escape? Said I, 'They will not let me forth by the door; these be smugglers or robbers.' So I feigned drowsiness, and taking out two batzen said, 'Good men, for our Lady's grace let me lie on a bed and sleep, for I am faint with travel.' They nodded and grinned their horrible grin, and bade one light a lanthorn and lead me.He took me up a winding staircase, up, up, and I saw no windows, but the wooden walls were pierced like a barbican tower, and methinks for the same purpose, and through these slits I got glimpses of the sky, and thought, 'Shall I e'er see thee again?'

He took me to the very top of the mill, and there was a room with a heap of straw in one corner and many empty barrels, and by the wall a truckle bed.He pointed to it, and went downstairs heavily, taking the light, for in this room was a great window, and the moon came in bright.I looked out to see, and lo, it was so high that even the mill sails at their highest came not up to my window by some feet, but turned very slow and stately underneath, for wind there was scarce a breath; and the trees seemed silver filagree made by angel craftsmen.My hope of flight was gone.

"But now, those wild faces being out of sight, I smiled at my fears: what an if they were ill men, would it profit them to hurt me? Natheless, for caution against surprise, I would put the bed against the door.I went to move it, but could not.It was free at the head, but at the foot fast clamped with iron to the floor.So I flung my psaltery on the bed, but for myself made a layer of straw at the door, so as none could open on me unawares.And Ilaid my sword ready to my hand.And said my prayers for thee and me, and turned to sleep.

"Below they drank and made merry.And hearing this gave me confidence.Said I, 'Out of sight, out of mind.Another hour and the good Schiedam will make them forget that I am here.' And so Icomposed myself to sleep.And for some time could not for the boisterous mirth below.At last I dropped off.How long I slept Iknew not; but I woke with a start: the noise had ceased below, and the sudden silence woke me.And scarce was I awake, when sudden the truckle bed was gone with a loud clang all but the feet, and the floor yawned, and I heard my psaltery fall and break to atoms, deep, deep, below the very floor of the mill.It had fallen into a well.And so had I done, lying where it lay."Margaret shuddered and put her face in her hands.But speedily resumed.

同类推荐
  • THE CRICKET ON THE HEARTH

    THE CRICKET ON THE HEARTH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太虛心淵篇

    太虛心淵篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大德昌国州图志

    大德昌国州图志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉藻

    玉藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 节士

    节士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最终进化

    最终进化

    相传在很久很久以前,那时候在地球是由恐龙主宰者之前。史前生物才刚刚起步人类就已经诞生了,在现在的考古中从来就没有发现一丝的线索、也没有留下一点痕迹。遥远的外星生物降临地球,为了探寻物种的进化,由此研发出第一批人类。在荒瘠的地球上建立了无数的遗迹,人类也在他们的安排下走上了自己的进化之路。一代又一代的繁衍,一代又一代的物种起源。
  • 裸妆秘笈

    裸妆秘笈

    本书内容包括:心机裸妆呈现无瑕肤质、传神裸妆需要完美局部配合、透射魔力的潮流角色妆、最具新鲜感的环球风情妆、释放魅力的潮流绚季妆、裸妆的“闺蜜”百搭发型与美甲。
  • 血之永恒

    血之永恒

    他虚伪,但也偶尔真诚;他狡诈,但也偶尔愚笨;他狠辣,但也偶尔仁慈;他虽不作恶多端,但却不得不走出一条尸山血海之路!且看一名普通的吸血鬼是如何一步步在命运的安排下,登上魔王的宝座,君临天下,带来无边黑暗。ps:一个吸血鬼的黑暗奋斗史,欢迎大家品尝~
  • 混在美国当土豪

    混在美国当土豪

    碌碌无为的小职员安峰,在机缘巧合下获得了超级科技和财富,他以制造次世代人造钻石赚(骗)钱为终极目标,漂洋过海,和美国人民打起了交道,由此发生一系列追求梦想,追求自由,改变人生的故事。=========休闲小说,求支持。作者新书《攻陷拉斯维加斯》,求支持
  • 类地行星征服战

    类地行星征服战

    太空“大航海时代”,人类终于发现了与地球相似的类地行星。一名中国特种兵由此开始了充满机智、血腥、与众多女性爱恋缠绵的漫漫征途。他救黎民、救美女、救王子,又篡权、又平叛、又盗国,抗击日本强盗,建立了一个全新的世界,勘称人生辉煌史诗。感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 为什么是莫言

    为什么是莫言

    在诺贝尔文学奖终身评委马悦然看来,莫言之所以能获得诺贝尔奖,与作品翻译传播有很大关系。“翻译联通了各国文学,没有翻译,就没有世界文学的概念。”而“文学质量是唯一的标准”。文艺批评家郭小东则从多方面多角度,颇为全面地评析了莫言获得诺贝尔文学奖的原因。
  • 醉芳菲

    醉芳菲

    “若是有一日,你发现我什么都不是,还会不会喜欢我?”董秀秀一脚踩在孟煜脚上:“什么都不是你也休想逃。”……京城相传,她嚣张泼辣如同母夜叉,他处处留情是个浪荡公子,于是……当这个母夜叉遇上那个浪荡公子,会是怎样一番景象?若不是碰上孟煜,董秀秀就算想破脑袋也想不出来。可命运偏偏就让他们越靠越近,从相厌到心动,再到痴狂,她不明白,他也不明白,怎么就爱成了赴汤蹈火,在所不惜?直到某一日,他们穿过浓雾,近得靠在了一起,才发现,原来命中早已注定,你一直就是我等的那个“唯一”。每晚19点30前更新,谢谢关注。
  • 大明皇后之权倾天下

    大明皇后之权倾天下

    他在700年前的大明朝重生,偶然的机会,搭救了未来大明皇后的性命。青梅竹马,两小无猜,朝夕相处,怎能不情愫暗生?他们能否打破命运的禁锢,在一起?在一起?且看他如何从一个小铁匠,成长为叱咤风云权倾大明的权宦!
  • 晓以黄岐

    晓以黄岐

    女身男心医药世家不论之爱这放古代是要浸猪笼的!
  • 本源大世界

    本源大世界

    洪荒,乾坤,阴阳,修罗,地狱,光明,黑暗,轮回,心力,九大本源,撑起这片无穷奇妙的世界。一个个本源掌控者,为了自身永恒,竟邪恶地封死了后辈前进的道路。一个从华州小门派走出来的少年,凭着不屈的意志,一步一个脚印,踏上了最高的山巅!