登陆注册
19554300000301

第301章

Then there was silence, and the monks looked at one another significantly.

"Please you sweep the floor," said the dying Christian, in a voice to which all its clearance and force seemed supernaturally restored.

They instantly obeyed, not without a sentiment of awe and curiosity.

"Make me a great cross with wood ashes."

They strewed the ashes in form of a great Cross upon the floor.

"Now lay me down on it, for so will I die."And they took him gently from his bed, and laid him on the cross of wood ashes.

"Shall we spread out thine arms, dear brother?""Now God forbid! Am I worthy of that?"

He lay silent, but with his eyes raised in ecstasy.

Presently he spoke half to them, half to himself, "Oh," he said, with a subdued but concentrated rapture, "I feel it buoyant.It lifts me floating in the sky whence my merits had sunk me like lead."Day broke; and displayed his face cast upward in silent rapture, and his hands together; like Margaret's.

And just about the hour she died he spoke his last word in this world.

"Jesu!"

And even with that word - he fell asleep.

They laid him out for his last resting-place.

Under his linen they found a horse-hair shirt.

"Ah!" cried the young monks, "behold a saint!"Under the hair cloth they found a long thick tress of auburn hair.

They started, and were horrified; and a babel of voices arose, some condemning, some excusing.

In the midst of which Jerome came in, and hearing the dispute, turned to an ardent young monk called Basil, who was crying scandal the loudest, "Basil," said he, "is she alive or dead that owned this hair?""How may I know, father?"

"Then for aught you know it may be the relic of a saint?""Certes it may be," said Basil sceptically.

"You have then broken our rule, which saith, 'Put ill construction on no act done by a brother which can be construed innocently.'

Who are you to judge such a man as this was? go to your cell, and stir not out for a week by way of penance."He then carried off the lock of hair.

And when the coffin was to be closed, he cleared the cell: and put the tress upon the dead man's bosom."There, Clement," said he to the dead face.And set himself a penance for doing it; and nailed the coffin up himself.

The next day Gerard was buried in Gouda churchyard.The monks followed him in procession from the convent.Jerome, who was evidently carrying out the wishes of the deceased, read the service.The grave was a deep one, and at the bottom of it was a lead coffin.Poor Gerard's, light as a feather (so wasted was he), was lowered, and placed by the side of it.

After the service Jerome said a few words to the crowd of parishioners that had come to take the last look at their best friend.When he spoke of the virtues of the departed loud wailing and weeping burst forth, and tears fell upon the coffin like rain.

The monks went home.Jerome collected them in the refectory and spoke to them thus: "We have this day laid a saint in the earth.

The convent will keep his trentals, but will feast, not fast; for our good brother is freed from the burden of the flesh; his labours are over, and he has entered into his joyful rest.I alone shall fast, and do penance; for to my shame I say it, I was unjust to him, and knew not his worth till it was too late.And you, young monks, be not curious to inquire whether a lock he bore on his bosom was a token of pure affection or the relic of a saint;but remember the heart he wore beneath: most of all, fix your eyes upon his life and conversation, and follow them an ye may: for he was a holy man."Thus after life's fitful fever these true lovers were at peace.

The grave, kinder to them than the Church, united them for ever;and now a man of another age and nation, touched with their fate, has laboured to build their tombstone, and rescue them from long and unmerited oblivion.

He asks for them your sympathy, but not your pity.

No, put this story to a wholesome use.

Fiction must often give false views of life and death.Here as it happens, curbed by history, she gives you true ones.Let the barrier that kept these true lovers apart prepare you for this, that here on earth there will nearly always be some obstacle or other to your perfect happiness; to their early death apply your Reason and your Faith, by way of exercise and preparation.For if you cannot bear to be told that these died young, who had they lived a hundred years would still be dead, how shall you bear to see the gentle, the loving, and the true glide from your own bosom to the grave, and fly from your house to heaven?

Yet this is in store for you.In every age the Master of life and death, who is kinder as well as wiser than we are, has transplanted to heaven, young, earth's sweetest flowers.

I ask your sympathy, then, for their rare constancy and pure affection, and their cruel separation by a vile heresy[2] in the bosom of the Church; but not your pity for their early but happy end.

'Beati sunt qui in Domino moriuntur.

[1] He was citing from Clement of Rome -

<ou di eautwn dikaioumetha oude dia tys ymeteras sophias, y eusebeias y ergwn wn kateirgasametha en osioteeti karthias, alla dia tys pistews>.

- Epist.ad Corinth, i.32.

[2] Celibacy of the clergy, an invention truly fiendish.

同类推荐
  • On the Ruin of Britain

    On the Ruin of Britain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 呻吟语

    呻吟语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ballads

    Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 产后十八论

    产后十八论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金箓十回度人晚朝转经仪

    金箓十回度人晚朝转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 千年凝轩尽

    千年凝轩尽

    16岁前,她常常抬头询问蓝天,要用多大的努力,才能站在众人顶端?要走多遥远的路,才会到达蓝天的尽头?要用多大的真心,去换得另一人的倾心相付?可16岁后,这些仿佛是噩梦一般在她的耳畔缠绕。一朝穿越,她不再是懵懂的女孩,而是深宫外族里心狠手辣的富家女子。可有一个人,他就这么地出现了,在她软弱的时候,在她没有一丝丝防备的时候。“我心悦你。”面对他,她才知道,无论多么坚强的外表,但总有一颗柔软的心。而她,愿做他心中的唯一。“这朝廷上下风起云涌,难道你真以为,你我能一路到白头吗?”她笑道:“也罢,我在千年的尽头等你。”
  • 面位剽客在都市

    面位剽客在都市

    李腾阴差阳错得到了一件圣神器时空油灯,可以自由的穿梭到异界,且看李腾如何用飞机大炮核导弹征服异界大陆,用地沟油方便面换取异界法宝!一步步成长为一名合格的面位大剽客!因为此书涉及异界大陆,修仙,都市,穿越,还有灵异····不知道如何分类,索性就排在都市!
  • 明朝一哥王阳明

    明朝一哥王阳明

    在汲取中外王学研究的基础上,用通俗幽默的语言将王阳明几起几落的人生历程娓娓道来,力图全景式地展现阳明先生荡气回肠的一生。作者不止步于写一本通俗历史人物传记,而是举重若轻地将阳明心学的三大命题“心即理”、“知行合一”以及“致良知”的形成、发展贯穿其中,使心学思想的脉络有迹可循。
  • 傲娇冥王领回家

    傲娇冥王领回家

    千年前,上任冥王为维系各族平衡挑起暝族与月族大战。月族覆灭,冥王寒安奕眼看爱人在自己面前含恨跳崖,终无能为力。执此一念,又是千年。千年再轮回,却恨不识相见。日久生情,缘深缘浅早许冥冥中注定。只当二人互生爱意,前世记忆、灭族深仇重新翻起,接踵而来……“七七你相信我,当年之事非我所愿。我可以弥补。”“拿什么弥补?你的命?还真好笑。够吗?太迟了,你我早与幸福擦肩而过了。”爱若无处安放,情何以相忘?
  • 八度正能量:引爆你的强大小宇宙

    八度正能量:引爆你的强大小宇宙

    唤醒正能量,激发内心的光明力量,是我们一生的心灵修炼。本书通过一系列的训练方法,帮助我们远离自私、猜疑、沮丧、消沉等破坏性能量;引导和激活信任、豁达、阳光、责任、勇气等正向能量。通过本书,你将了解自身的能量,知道如何散发并引导这股能量。当你身陷消极能量之中时,尝试解脱或改变破坏性的能量。当积极的能量被引爆时,你的人生将会得到神奇的大转变!
  • 悲观态度,乐观生活

    悲观态度,乐观生活

    本书选摘了亚瑟·叔本华著作里最具有哲理性、最发人深思的语段,《悲观态度乐观生活(叔本华的人生智慧)》帮助我们认识和了解自己,让我们知道面对人生挫折时如何坚定世界观的思维选择,给人带来正能量的心理暗示,从容地面对生活。
  • 神火裂天

    神火裂天

    与天地同寿?若是连天地都毁灭了,寿从何来?看身残少年如何踏破苍穹,走出万古骗局……本书慢热,请点击收藏,待养肥后宰杀掉即可。
  • 谍千变

    谍千变

    谨以此文献给正在从事,或曾经从事此行业的人。你们的名字无人知晓,你们的功绩与世长存!
  • 修真小邪妃

    修真小邪妃

    天才修真少女一夕穿越成了重生复仇的白府嫡女。打渣男,虐小妾!她想事了拂袖去,深藏功与名。某世子却拉住她衣袖:“夺走我心还想离开?”“不然?”“以心易心,方为不亏。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 魔魅倾城:王爷,我来了

    魔魅倾城:王爷,我来了

    她是现代杀手穿越成为南王妃,有着一个法器,皇帝要拿,继父也夺,亲爹要抢?命悬一线的东西岂能给!南司翊和他是如此的相像,勾起她曾经的记忆。是恨?还是爱?他,是一颗桃妖,默默地守护了她千年,千年的等待、千年的期盼。梦里她一身紫,一对紫红双瞳,散发着妖异鬼魅。在梦里她被人击杀,杀她的到底是谁?设计好一切的背后隐藏的什么?恩怨是非,孰对孰错?是因果循环还是前世纠缠不清?我来了,请替我看完这未完的结果!