登陆注册
19556100000048

第48章

"I have slept a long while!" said Taras, coming to his senses, as if after a heavy drunken sleep, and trying to distinguish the objects about him.A terrible weakness overpowered his limbs.The walls and corners of a strange room were dimly visible before him.At length he perceived that Tovkatch was seated beside him, apparently listening to his every breath.

"Yes," thought Tovkatch, "you might have slept forever." But he said nothing, only shook his finger, and motioned him to be silent.

"But tell me where I am now?" asked Taras, straining his mind, and trying to recollect what had taken place.

"Be silent!" cried his companion sternly."Why should you want to know? Don't you see that you are all hacked to pieces? Here I have been galloping with you for two weeks without taking a breath; and you have been burnt up with fever and talking nonsense.This is the first time you have slept quietly.Be silent if you don't wish to do yourself an injury."But Taras still tried to collect his thoughts and to recall what had passed."Well, the Lyakhs must have surrounded and captured me.I had no chance of fighting my way clear from the throng.""Be silent, I tell you, you devil's brat!" cried Tovkatch angrily, as a nurse, driven beyond her patience, cries out at her unruly charge.

"What good will it do you to know how you got away? It is enough that you did get away.Some people were found who would not abandon you;let that be enough for you.It is something for me to have ridden all night with you.You think that you passed for a common Cossack? No, they have offered a reward of two thousand ducats for your head.""And Ostap!" cried Taras suddenly, and tried to rise; for all at once he recollected that Ostap had been seized and bound before his very eyes, and that he was now in the hands of the Lyakhs.Grief overpowered him.He pulled off and tore in pieces the bandages from his wounds, and threw them far from him; he tried to say something, but only articulated some incoherent words.Fever and delirium seized upon him afresh, and he uttered wild and incoherent speeches.

Meanwhile his faithful comrade stood beside him, scolding and showering harsh, reproachful words upon him without stint.Finally, he seized him by the arms and legs, wrapped him up like a child, arranged all his bandages, rolled him in an ox-hide, bound him with bast, and, fastening him with ropes to his saddle, rode with him again at full speed along the road.

同类推荐
  • 钱氏私志

    钱氏私志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巢氏病源补养宣导法

    巢氏病源补养宣导法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经验奇方

    经验奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黑鞑事略

    黑鞑事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Ride Across Palestine

    A Ride Across Palestine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冲动的惩罚

    冲动的惩罚

    本书以23位少女自诉“第一次”为主题,主要描写23位少女是如何奉献自己的“第一次”而偷食了禁果,每位少女的经历都曲折离奇,扣人心弦,让人不得不看,本书是青少年教育最好的现实教材。
  • 河南程氏遗书

    河南程氏遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 凡尔纳科幻故事精选(中)

    凡尔纳科幻故事精选(中)

    儒勒·凡尔纳是19世纪法国科幻小说大师,被誉为“科学幻想之父”。他的作品卷帙洁繁,包罗万象。本套书精选了凡尔纳的许多名篇,充分表现了凡尔纳的独特艺术思维,阅读这些科幻故事,有助于启发人类智慧和激发热爱科学、追求科学的热情,从而全面提高我们的科学文化素质。
  • 你是我永远的信仰

    你是我永远的信仰

    短短四个字,便注定了她与他再不能相见的人生,她断绝了与尉迟森的一切,却在终点发现........他便是她的一切,永远不能改变。
  • 永生棺

    永生棺

    秦始皇陵的开启,一个个神秘的野史呈现,一个关于永生的秘密浮出水面,一个个与之有关的人物在历史的坟墓中爬出,他们想要什么?神秘的图腾,不为人知的秘密,长生,永生,主宰,不死,谁追寻到了它们?谁还在追寻?那一口通往永生的棺木,到底藏于何处?谁来揭开千古之谜.....
  • 花漾年华——等不到那份久违的爱

    花漾年华——等不到那份久违的爱

    她是无形的主角,初中,他‘陈汉雨对李梦圆告白,追求失败,从坠落颓废到光辉成就都是因为她李梦圆;在这个纷扰的青春年华里总是离不开关于她的思愁怀念,至始至终,他还是没有如愿以偿地得到他,却无意的得到了另一份不属于他的久违的爱情,他,她是幸福的!’
  • 红尘事,不了情

    红尘事,不了情

    岁月沧桑,前世今生的轮回,千里有缘的美丽邂逅,天涯海角的思念,落花有意流水无情的相思,擦肩而过的彼此的生生错过,一生相守的幸福陪伴,都逃不过一张情网,一段情也许只是陪伴你走过青春岁月,也许陪伴你走到了青丝变银发,但是,只要在红尘,情缘就绵绵柔长,难断难解……
  • 我们终究擦肩而过

    我们终究擦肩而过

    英俊桀骜的男生,迷糊善感的女生,有意无意的遇见,欢天喜地的思念。说不出喜欢的原因和意义,却还是动了心,生了情。他对她忽冷忽热,又全心全意。当有一天,他对她不闻不问,她努力接近他,费尽心思讨他欢心,却换来他冷漠的背影。心凉。她终于坚持不下去,放手,平静地离开了他。某天他意识到自己失去了她,发疯一般去追,却再也回不到当初。我们,终究还是擦肩而过。不是吗,我们的感情,经不起流年的考验,最终搁浅在回忆里。
  • 未解之迷全记录

    未解之迷全记录

    一次是在肯尼亚,发现了一个距今已有280多万年的人的头盖骨和骨骼;第二次是在南部非洲一个名叫边境洞穴的矿井中(位于斯威士兰和纳塔尔之间的边境上),发现了曾居住过的现代类型的人——大约生活于公元前10万年;第三次是在坦桑尼亚,发现了一些类似人的牙齿和颚骨,据称已有375万年的历史;第四次发现是在埃塞俄比亚,一具名为“露西”的骨骼已被确定有将近400万年的历史,它的发现补上了“进化史上断裂的链环”。这个人类和类人猿两者的共同祖先大约死于100万年之前。
  • 我曾深深爱过你

    我曾深深爱过你

    你可能带给我伤害,带给我一片空白,你可能让我痛哭流涕,让我的心触动的一想起你就会痛得喘不过气,你给过我的那些幸福时光,我微微含在嘴里,日后都成为动人的回忆。我向前走,别让自己太累着了。谢谢你让我明白,我曾经那么那么深爱过你,谢谢你,让我明白,爱你爱你爱你,已成为我的过去。