登陆注册
19556600000003

第3章 PREFACE(3)

After he had been on the barren island two years he went to the mainland one day, and brought back with him a bride.It was a bleak place for a bridal home, but the young wife had the qualities of the husband."While you raise your trees," she said, "I will raise our children." And within a score of years the young bride sent thirteen happy-faced, well-brought-up children over that island, and there was reared a home such as is given to few.Said a man who subsequently married a daughter of that home: "It was such a home that once you had been in it you felt you must be of it, and that if you couldn't marry one of the daughters you would have been glad to have married the cook."One day when the children had grown to man's and woman's estate the mother called them all together and said to them, "I want to tell you the story of your father and of this island," and she told them the simple story that is written here.

"And now," she said, "as you go out into the world I want each of you to take with you the spirit of your father's work, and each in your own way and place, to do as he has done: make you the world a bit more beautiful and better because you have been in it.That is your mother's message to you."The first son to leave the island home went with a band of hardy men to South Africa, where they settled and became known as "the Boers."Tirelessly they worked at the colony until towns and cities sprang up and a new nation came into being: The Transvaal Republic.The son became secretary of state of the new country, and to-day the United States of South Africa bears tribute, in part, to the mother's message to "make the world a bit more beautiful and better."The second son left home for the Dutch mainland, where he took charge of a small parish; and when he had finished his work he was mourned by king and peasant as one of the leading clergymen of his time and people.

A third son, scorning his own safety, plunged into the boiling surf on one of those nights of terror so common to that coast, rescued a half-dead sailor, carried him to his father's house, and brought him back to a life of usefulness that gave the world a record of imperishable value.For the half-drowned sailor was Heinrich Schliemann, the famous explorer of the dead cities of Troy.

The first daughter now left the island nest; to her inspiration her husband owed, at his life's close, a shelf of works in philosophy which to-day are among the standard books of their class.

The second daughter worked beside her husband until she brought him to be regarded as one of the ablest preachers of his land, speaking for more than forty years the message of man's betterment.

To another son it was given to sit wisely in the councils of his land;another followed the footsteps of his father.Another daughter, refusing marriage for duty, ministered unto and made a home for one whose eyes could see not.

So they went out into the world, the girls and boys of that island home, each carrying the story of their father's simple but beautiful work and the remembrance of their mother's message.Not one from that home but did well his or her work in the world; some greater, some smaller, but each left behind the traces of a life well spent.

And, as all good work is immortal, so to-day all over the world goes on the influence of this one man and one woman, whose life on that little Dutch island changed its barren rocks to a bower of verdure, a home for the birds and the song of the nightingale.The grandchildren have gone to the four corners of the globe, and are now the generation of workers-some in the far East Indies; others in Africa; still others in our own land of America.But each has tried, according to the talents given, to carry out the message of that day, to tell the story of the grandfather's work; just as it is told here by the author of this book, who, in the efforts of his later years, has tried to carry out, so far as opportunity has come to him, the message of his grandmother:

"Make you the world a bit more beautiful and better because you have been in it."

同类推荐
  • 先天斗母奏告玄科

    先天斗母奏告玄科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩萨戒仪

    受菩萨戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇略

    滇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东山经

    东山经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博物汇编神异典释教部纪事

    博物汇编神异典释教部纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 剑控天下

    剑控天下

    他因一株长在心脏上的涅槃花,偏引起激烈争夺。他乃百年前的剑圣重生,是否会带来不一样的结果?他有着颗强者的心,有着狠辣的手段,更比狐狸还要狡猾。当二人合二为一时,又将掀起怎样的风波?一剑东来,九霄变天………
  • 夜宿痂

    夜宿痂

    这是一个动荡的世界,有很多的事情都在这里发生……强者之路漫漫。变强,又是为了什么。宿命是否能够改变,取决于,你的实力。
  • 血命天涂

    血命天涂

    有一个叫做云上天的地方,那里存在着整个世界无限美好与神秘的血统。传说中,拥有这种血统的人可以向上天换一次命!此为:换天命!!
  • 爱你,依旧如初

    爱你,依旧如初

    "第一次遇见他,她被当成了挡箭牌,“女人,帮个忙,我不是坏人。”黑暗中,他强行吻上她。第二天,谁能告诉她昨晚被她扇了一巴掌的男人摇身一变成了她的上司?“跟我隐婚,半年时间,补偿一千万,分两间房睡。”咦,秦总,说好的分房睡呢?“男人话可信,母猪也能上树!”一层层的迷雾拨开,一次次的真心相待,原本的挡箭牌慢慢变成了必需品。“秦总,你为什么挑上我?”“救命之恩当以身相许!”"情节虚构,请勿模仿
  • 脉诀

    脉诀

    废柴猪脚,有着不输任何人的决心,带着牵动万世的秘密,在这弱肉强食的大陆中,修脉术,遇红颜,得知己。凭一身苦修,定万世阴谋!
  • 掌中星际

    掌中星际

    一个求知欲很强的人穿越到了五百年后的未来。这里有航行在太空中的城市,有科技远超地球的外星人,还有以精神力量为基础的修士。在一座冰封的城市中醒来后,他发现自己忽然间觉醒了精神力量,还随身带着一个《星际争霸》的世界!
  • 星宇枭客

    星宇枭客

    一个超能克隆人的进化史。浩瀚冰冷的星空,是容身之地,也是强者的游乐场,大宇宙,枭客来了!特注:本年度最后一班开往星际的战舰,请收藏搭乘。
  • 再美不过五六年

    再美不过五六年

    四年前,他毅然决然的抛弃她搂着富家女出国深造。四年后,他回国,还专门让人通知她,是要在她面前炫耀他和那个女人过得有多美满幸福?公司里,他西装笔挺,他身边挽着别人,却笑着对她说还喜欢她。……这无数的打击以及怨恨即将冲破大脑。他回来后不仅仅是纠缠,还有阴谋与诡计。
  • 超级保安

    超级保安

    李小川感觉自己要被生活玩残了!在家伺候母老虎,憋屈。出门迎来女汉子,闹挺。上班应付狐狸精,操心。再加上有个任性大小姐,何时才能解脱?身为无良保安一枚,他扮猪吃虎,黑白通吃!修天元功法,斗帮会大佬。在众人危难之际,力挽狂澜,终成一方枭雄……
  • 天极天道

    天极天道

    金、木、水、火、土、风、雷、光、暗九大属性各有所长,各种灵根、特殊灵源纷纷出世。在这个天才辈出的时代,地球上的绝顶高手金锋与黑暗界的两大高手同归于尽穿越而来,以低等天赋修炼神功、创造灵根、重塑灵源,最终以无敌的姿态踏上天地极限、天道巅峰……