登陆注册
19556700000390

第390章

He also encompassed the entire temple with very large cloisters, contriving them to be in a due proportion thereto; and he laid out larger sums of money upon them than had been done before him, till it seemed that no one else had so greatly adorned the temple as he had done.There was a large wall to both the cloisters, which wall was itself the most prodigious work that was ever heard of by man.The hill was a rocky ascent, that declined by degrees towards the east parts of the city, till it came to an elevated level.This hill it was which Solomon, who was the first of our kings, by Divine revelation, encompassed with a wall; it was of excellent workmanship upwards, and round the top of it.He also built a wall below, beginning at the bottom, which was encompassed by a deep valley; and at the south side he laid rocks together, and bound them one to another with lead, and included some of the inner parts, till it proceeded to a great height, and till both the largeness of the square edifice and its altitude were immense, and till the vastness of the stones in the front were plainly visible on the outside, yet so that the inward parts were fastened together with iron, and preserved the joints immovable for all future times.When this work [for the foundation] was done in this manner, and joined together as part of the hill itself to the very top of it, he wrought it all into one outward surface, and filled up the hollow places which were about the wall, and made it a level on the external upper surface, and a smooth level also.This hill was walled all round, and in compass four furlongs, [the distance of] each angle containing in length a furlong: but within this wall, and on the very top of all, there ran another wall of stone also, having, on the east quarter, a double cloister, of the same length with the wall; in the midst of which was the temple itself.This cloister looked to the gates of the temple; and it had been adorned by many kings in former times; and round about the entire temple were fixed the spoils taken from barbarous nations; all these had been dedicated to the temple by Herod, with the addition of those he had taken from the Arabians.

4.Now on the north side [of the temple] was built a citadel, whose walls were square, and strong, and of extraordinary firmness.This citadel was built by the kings of the Asamonean race, who were also high priests before Herod, and they called it the Tower, in which were reposited the vestments of the high priest, which the high priest only put on at the time when he was to offer sacrifice.These vestments king Herod kept in that place; and after his death they were under the power of the Romans, until the time of Tiberius Caesar; under whose reign Vitellius, the president of Syria, when he once came to Jerusalem, and had been most magnificently received by the multitude, he had a mind to make them some requital for the kindness they had shewn him; so, upon their petition to have those holy vestments in their own power, he wrote about them to Tiberius Caesar, who granted his request: and this their power over the sacerdotal vestments continued with the Jews till the death of king Agrippa; but after that, Cassius Longinus, who was president of Syria, and Cuspius Fadus, who was procurator of Judea, enjoined the Jews to reposit those vestments in the tower of Antonia, for that they ought to have them in their power, as they formerly had.However, the Jews sent ambassadors to Claudius Caesar, to intercede with him for them; upon whose coming, king Agrippa, junior, being then at Rome, asked for and obtained the power over them from the emperor, who gave command to Vitellius, who was then commander in Syria, to give it them accordingly.

Before that time they were kept under the seal of the high priest, and of the treasurers of the temple; which treasurers, the day before a festival, went up to the Roman captain of the temple guards, and viewed their own seal, and received the vestments; and again, when the festival was over, they brought it to the same place, and showed the captain of the temple guards their seal, which corresponded with his seal, and reposited them there.And that these things were so, the afflictions that happened to us afterwards [about them] are sufficient evidence.

But for the tower itself, when Herod the king of the Jews had fortified it more firmly than before, in order to secure and guard the temple, he gratified Antonius, who was his friend, and the Roman ruler, and then gave it the name of the Tower of Antonia.

同类推荐
  • 襄毅文集

    襄毅文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辨惑编

    辨惑编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毗俱胝菩萨一百八名经

    毗俱胝菩萨一百八名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 央掘魔罗经

    央掘魔罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 栖霞阁野乘

    栖霞阁野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 明星校花和制服总裁的烦恼

    明星校花和制服总裁的烦恼

    “你这一生,不可为王,不可为相,亦不可为将,否则必为死路。”算命先生曾经这么对云溪说过,在“士兵计划”中作为完美成品唯一存活下来的“原士兵”,注定只能成为一个普通人。这是一代新生兵王在都市血雨中逆天崛起,磨练为英雄的故事?不是这样的,虽然也会去做,但云溪是要将花花都市里面各种各样的美女(校花,明星,警花,护士,总裁,村姑-_-)纳入后宫,尤其是他的两位大小姐。“既然我注定什么都成不了,那就让她们全部臣服在我的身下好了!”“让我去做明星校花和总裁姐妹的保镖,别开玩笑了,我现在这身手……”“什么,当保镖还有助手?”云溪作为大小姐们的贴身管家,史上独一无二的盗贼兵王诞生了!
  • 背叛流年

    背叛流年

    我穿过青春的长廊,才发现时光微凉;我闻过记忆的花香,才想起情思悠长。如果你的心,是望不到边的远方,那我的脚步,便会去习惯漫长。其实,我最怕的,不是一个人在情路上流浪,而是一转身,就不见曾经的年少轻狂。
  • 佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    佛说随求即得大自在陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 救赎:灵魂契约

    救赎:灵魂契约

    本以为自己能够浑浑噩噩的度过一生,谁料一次本不应该发生的人间惨剧,却让我过上了另一种极端的生活。就此展开一场生死未卜的救赎之旅……
  • 图解宝宝常见病预防与治疗

    图解宝宝常见病预防与治疗

    本书讲述了掌握预防、发现和护理、治疗宝宝常见病症、突发疾病及心理异常等方面的知识,懂得通过饮食采调理宝宝,学会为宝宝按摩推拿,所有的这一切都是爸爸妈妈们应该做到的。
  • 唐初风流

    唐初风流

    长风几万里,吹度玉门关。莫名回到李唐王朝,独身一人的萧逸心情忐忑。此时,玄武门之变已经过去整整六年,暗中积蓄实力的大唐将士,即将对塞外展开征伐。这是一个盛世的前夜,一个令国人最是魂牵梦绕的鼎盛王朝。萧逸今后将要何去何从?是混吃等死,还是蟾宫折桂,去那名闻遐迩的曲江池,攒花饮宴?是当一个无忧无虑的小地主,还是跃马天山,做一位青史留名的大将军?长安欢洽金谷宴,粉汁凝香沁涤纱,流光落霞深院日,试看黄鸟啄名花!一切尽在唐初风流行!
  • 佛说舍利弗悔过经

    佛说舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学做家常菜(家庭生活智慧全书)

    学做家常菜(家庭生活智慧全书)

    随着生活水平的提高,丰富多样的食品和食物不断涌现,人们一日三餐的饮食菜谱越来越丰富,人们渐渐改变陈旧落后的饮食习惯,希望吃得健康,吃得科学,吃得营养。饮食制作和饮食菜谱也不断发展,这对广大家庭饮食制作人员提出了更高的要求。本书推出了制作菜谱,每个菜谱包括原料、做法等方面的内容,简单实用。并结合现代人的饮食习惯,可以说是综合的针对性强的饮食生活典范。在讲究吃好的基础上,吃出健康,吃出情趣来。在享受美味的同时享受健康,享受健康生活带来的乐趣。
  • 世界建筑文化

    世界建筑文化

    漫长的历史长河中,世界各地的国家和民族都创造了风格独特、光辉灿烂的建筑文化。它们散布于世界各大洲,点缀于高山、雄踞于平原、展翅于海滨、沉埋于黄沙,是人类生生不息的文明足迹。它们在承载人类的历史的同时,其本身也成为文明不可分割的一部分。本书主要向读者展示了五大洲各个国家地区的建筑文明,包括历史传承、建筑的类型与风格,以及建筑技法等,本书集知识性与文化性于一体,相信通过浏览本书能使你对世界建筑文化有一个全面的认识、明晰的了解。
  • 战神大陆之绝世画魔师

    战神大陆之绝世画魔师

    新书上传《异星高手在校园》,下面有直通,敬请支持。