登陆注册
19566100000066

第66章

"Those men mean mischief," said I to my friend D-, of the MORNING CHRONICLE, who at this moment joined me; "and depend upon it, that if they are ordered they will commence firing, caring nothing whom they hit, - but what can those cavalry fellows behind them mean, who are evidently of the other opinion by their shouting, why don't they charge at once this handful of foot people and overturn them? Once down, the crowd would wrest from them their muskets in a moment.You are a liberal, which I am not; why do you not go to that silly young man who commands the horse and give him a word of counsel in time?"D - turned upon me his broad red good-humoured English countenance, with a peculiarly arch look, as much as to say -(whatever you think most applicable, gentle reader), then taking me by the arm, "Let us get," said he, "out of this crowd and mount to some window, where I can write down what is about to take place, for I agree with you that mischief is meant."Just opposite the post office was a large house, in the topmost story of which we beheld a paper displayed, importing that apartments were to let; whereupon we instantly ascended the common stair, and having agreed with the mistress of the etage for the use of the front room for the day, we bolted the door, and the reporter, producing his pocket-book and pencil, prepared to take notes of the coming events, which were already casting their shadow before.

What most extraordinary men are these reporters of newspapers in general, I mean English newspapers; surely if there be any class of individuals who are entitled to the appellation of cosmopolites, it is these; who pursue their avocation in all countries indifferently, and accommodate themselves at will to the manners of all classes of society:

their fluency of style as writers is only surpassed by their facility of language in conversation, and their attainments in classical and polite literature only by their profound knowledge of the world, acquired by an early introduction into its bustling scenes.The activity, energy, and courage which they occasionally display in the pursuit of information are truly remarkable.I saw them during the three days at Paris, mingled with canaille and gamins behind the barriers, whilst the mitraille was flying in all directions, and the desperate cuirassiers were dashing their fierce horses against these seemingly feeble bulwarks.There stood they, dotting down their observations in their pocket-books as unconcernedly as if reporting the proceedings of a reform meeting in Covent Garden or Finsbury Square; whilst in Spain, several of them accompanied the Carlist and Christino guerillas in some of their most desperate raids and expeditions, exposing themselves to the danger of hostile bullets, the inclemency of winter, and the fierce heat of the summer sun.

We had scarcely been five minutes at the window, when we suddenly heard the clattering of horses' feet hastening down the street called the Calle de Carretas.The house in which we had stationed ourselves was, as I have already observed, just opposite to the post office, at the left of which this street debouches from the north into the Puerta del Sol: as the sounds became louder and louder, the cries of the crowd below diminished, and a species of panic seemed to have fallen upon all: once or twice, however, I could distinguish the words Quesada! Quesada! The foot soldiers stood calm and motionless, but I observed that the cavalry, with the young officer who commanded them, displayed both confusion and fear, exchanging with each other some hurried words; all of a sudden that part of the crowd which stood near the mouth of the Calle de Carretas fell back in great disorder, leaving a considerable space unoccupied, and the next moment Quesada, in complete general's uniform, and mounted on a bright bay thorough bred English horse, with a drawn sword in his hand, dashed at full gallop into the area, in much the same manner as I have seen a Manchegan bull rush into the amphitheatre when the gates of his pen are suddenly flung open.

He was closely followed by two mounted officers, and at a short distance by as many dragoons.In almost less time than is sufficient to relate it, several individuals in the crowd were knocked down and lay sprawling upon the ground, beneath the horses of Quesada and his two friends, for as to the dragoons, they halted as soon as they had entered the Puerta del Sol.It was a fine sight to see three men, by dint of valour and good horsemanship, strike terror into at least as many thousands: I saw Quesada spur his horse repeatedly into the dense masses of the crowd, and then extricate himself in the most masterly manner.The rabble were completely awed and gave way, retiring by the Calle del Comercio and the street of Alcala.All at once, Quesada singled out two nationals, who were attempting to escape, and setting spurs to his horse, turned them in a moment, and drove them in another direction, striking them in a contemptuous manner with the flat of his sabre.He was crying out, "Long live the absolute queen!"when, just beneath me, amidst a portion of the crowd which had still maintained its ground, perhaps from not having the means of escaping, I saw a small gun glitter for a moment, then there was a sharp report, and a bullet had nearly sent Quesada to his long account, passing so near to the countenance of the general as to graze his hat.I had an indistinct view for a moment of a well-known foraging cap just about the spot from whence the gun had been discharged, then there was a rush of the crowd, and the shooter, whoever he was, escaped discovery amidst the confusion which arose.

同类推荐
  • 般若灯论释

    般若灯论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽东行部志

    辽东行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南平县志

    南平县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王旭高临证医案

    王旭高临证医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上品丹法节次

    上品丹法节次

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 锦瑟年华尽相风

    锦瑟年华尽相风

    “师父,您就行行好,签了它吧”某女做委屈的小猫状缩在床脚,小心翼翼地盯着对面正在认真看书的男子,眼中泪花闪闪。男子缓缓抬头,神色未动,手中的书却以闪电般的速度拍上了女子的脸。“师父?苏锦,我将天下铺满红锦不是给你拜师用的!”“又多了一项理由,家暴!这婚必须得离,快签字!”女子捡起几乎面目全非的离婚协议书,正要递过去却发现纸已经变成碎末,纷纷扬扬地落在她身上,女子顿时怒目圆睁,“这是我草拟的最后一份离婚协议书了,你……”剩下的话被某人再次吞下,感受着某人的强势温柔,苏锦黯然垂眸,她又失败了!
  • 上古世纪之诺亚战记

    上古世纪之诺亚战记

    兽灵族拥有无可匹敌的战斗力,狡诈的哈里兰人背后指引。诺亚人勇敢正直拥有不言弃的心,精灵族的热情奔放两族相辅相成。战争带来了无数的牺牲,也许只有在结束之后才能明白,战争背后只有阴谋。埋骨地下埋的不光是尸骨,还葬有野心。
  • 妙臂印幢陀罗尼经

    妙臂印幢陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓝瞳天使

    蓝瞳天使

    我叫郁·拉米尔只不过……这个名字已经三百年没有被提起了这群卑微的牲畜!我族几千年的传承被人类毁于一旦我是血族,人类更喜欢称我们为吸血鬼天使与恶魔只在我一念之间是复仇还是救赎?是毁灭还是遗忘?“其实,我渴望平凡。”郁曾这样安慰自己而在自己被当做异端的人类世界里,又该何去何从?
  • 穿越我是十三福晋

    穿越我是十三福晋

    穿越到清朝并不一定都是格格,也有可能是宫女,就比如穿越女瓜尔佳敏玉。清穿为宫女的敏玉最大的梦想,就是在宫里攒够银子,等到出宫之后可以开家店铺自给自足。但是……一句话简介:腹黑男与贪财迷糊女的较量!
  • 帝道仙祖

    帝道仙祖

    这是一个强者如云的世界,天才璀璨夺目,群雄霸绝天地,盖世高手毁天灭地,绝世强者擒拿星月。无敌的传承势力,可怕的禁忌之地,恐怖的太古异兽。天骄并存,各族并生。逐鹿天下,谁能执掌万物生灵。
  • 蛊铃

    蛊铃

    迷雾拂过山峦,沧雪漫上眉间。多少纷纷扬扬的爱恋,像极了指尖缠绵的氤氲;过往种种,定格从前。多少的蒹葭,被风吹皱的思念;多少的忆梦,被光暗化的欢颜。多少的柔腻像夏日的春雪,缓缓流淌了一地的,是多少草长莺飞的誓言…轻轻走过泉声叮咚江南岁月,徐徐划出凤凰树畔的苗疆清源,点破了的酉水,未完成的夙愿…
  • 重生之巫毒神话

    重生之巫毒神话

    跳跃在亡灵上的舞蹈。行走于黑暗之中的巫师。刘潇面对背叛,爱情,绝望的时候选择了死亡。但是天不亡他,老天给了他重生的机会。刘潇带着前世亡灵巫王的记忆回到了12年前神话刚刚开始的时候,他运筹帷幄,善用人才。在这个神话世界中,刘潇怎么才可以立于不败之地。现实的仇恨,虚拟的成就,刘潇如何处理。最后巫皇的传说,会不会是刘潇的传说呢?
  • 星云大师向左,圣严法师向右

    星云大师向左,圣严法师向右

    这是一本关于禅的书,能带你走进禅的世界。书中每个故事,都仿佛佛陀手中的一朵莲花,其中总有一朵,会让你在欣赏之后如摩诃迦叶般露出会心的微笑,拨开云雾见青天,在刹那间领悟到禅的真谛。
  • 毕竟话少

    毕竟话少

    我原以为自己不会跟他们一样,所以不怕别人说什么,可是原来我会.