登陆注册
19566900000111

第111章 Maurus Jokai(8)

None now remained but women and children. When the Wallachians broke into the castle, the widow had taken them all to the attics, leaving the door open, that her brothers might find refuge in case they were forced to retreat; and here the weaker members of the family awaited the issue of the combat which was to bring them life or death, listening breathlessly to the uproar, and endeavoring, from its confused sounds, to determine good or evil.

At last the voices died away, and the hideous cries of the besiegers ceased. The trembling women believed that the Wallachians had been driven out, and, breathing more freely, each awaited with impatience the approach of brother--husband--sons.

At last a heavy step was heard on the stairs leading to the garret.

"This is Barnabas's step!" cried the widow, joyfully, and still holding the pistols in her hand, she ran to the door of the garret.

Instead of her expected brother, a savage form, drunken with blood, strode towards her, his countenance burning with rage and triumph.

The widow started back, uttering a shriek of terror, and then with that unaccountable courage of desperation, she aimed one of the pistols at the Wallachian's breast, who instantly fell backwards on one of his comrades, who followed close behind. The other pistol she discharged into her own bosom.

And now we must draw a veil over the scene that followed. What happened there must not be witnessed by human eyes.

Suffice it to say, they murdered every one, women and children, with the most refined and brutal cruelty, and then threw their dead bodies out of the window from which Barnabas had dashed down the iron fragments on the besiegers' heads.

They left the old grandmother to the last, that she might witness the extermination of her whole family. Happily for her, her eyes had ceased to distinguish the light of sun, and ere long the light of an eternal glory had risen upon them.

The Wallachians then dug a common grave for the bodies, and threw them all in together. The little one, whom his parents loved so well, they cast in alive, his nurse having escaped from the attics and carried him downstairs, where they had been overtaken by the savages.

"There are only eleven here!" cried one of the gang, who had counted the bodies, "one of them must be still alive somewhere--there ought to be twelve!" And then they once more rushed through the empty rooms, overturning all the furniture, and cutting up and breaking everything they met with. They searched the garrets and every corner of the cellars, but without success.

At last a yell of triumph was heard. One of them had discovered a door which, being painted of the same color as the walls, had hitherto escaped their observation. It concealed a small apartment in the turret. With a few blows of their axes it was broken open, and they rushed in.

"Ah! a rare booty!" cried the foremost of the ruffians, while, with bloodthirsty curiosity, the others pressed round to see the new victim.

There lay the little orphan with the golden hair; her eyes were closed and a death-like hue had overspread her beautiful features.

Her aunt, with an instinctive foreboding, had concealed her here when she took the others to the attic.

The orphan grasped a sharp knife in her hand, with which she had attempted to kill herself; and when her fainting hands refused the fearful service, she had swooned in despair.

"Ah!" cried the Wallachians, in savage admiration, their bloodthirsty countenances assuming a still more hellish expression.

"This is a common booty!" cried several voices together.

"A beautiful girl! A noble lady! ha, ha! She will just suit the tattered Wallachians!" And with their foul and bloody hands, they seized the young girl by her fair slight arms.

"Ha! what is going on here?" thundered a voice from behind.

The Wallachians looked round.

A figure stood among them fully a head taller than all the rest.

He wore a brass helmet, in which a deep cleft was visible, and held in his left hand a Roman sword. His features bore the ancient Roman character.

"The Decurio!" they murmured, making way for him.

"What is going on here?" he repeated; and seizing the fainting girl in the arms of a Wallachian, he ordered him to lay her down.

"She is one of our enemies," replied the savage insolently.

"Silence, knave! Does one of the Roumin nation seek enemies in women? Lay her down instantly.""Not so, leader," interrupted Lupey; "our laws entitle us to a division of the spoil. This girl is our booty; she belongs to us after the victory.""I know our laws better than you do, churl! Due division of spoil is just and fair; but we cast lots for what cannot be divided.""True, leader: a horse or an ox cannot be divided, and for them we cast lots, but in this case--""I have said it cannot, and I should like to know who dares to say it can!"Lupey knew the Decurio too well to proffer another syllable, and the rest turned silently from the girl; one voice alone was heard to exclaim, "It can!""Who dares to say that?" cried the Decurio; "let him come forward!"A young Wallachian, with long plaited hair, confronted the Decurio.

He was evidently intoxicated, and replied, striking his breast with his fist: "I said so."Scarcely had the words escaped his lips, than the Decurio, raising his left hand, severed the contradictor's head at one stroke from his body; and as it fell back, the lifeless trunk dropped on its knees before the Decurio, with its arms around him, as if in supplication.

"Dare anyone still say it can?" asked Numa, with merciless rigor.

The Wallachians turned silently away.

同类推荐
  • 杂症会心录

    杂症会心录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春日重至南徐旧居

    春日重至南徐旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柘轩集

    柘轩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经随疏演义钞

    大方广佛华严经随疏演义钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吕祖指玄篇诗注

    吕祖指玄篇诗注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 弃妃休夫

    弃妃休夫

    草包已经变成了全能女神,这夫君还是只渣男。你说什么,要休妻?嘿嘿,不好意思,和离书我已经拿到手了。离了婚就不要纠缠你了?有没有搞错,老娘一张京城第一美女的倾世容颜,还有一颗现代杀手的钢铁心。妖娆亲哥是镇国将军,娘家表哥是书院院长,对了,还有一个傲娇夫君是修罗王。某王怒!竟敢把我放在微不足道的亲戚后面,果断推倒……众哥哥……
  • 千妖乱物

    千妖乱物

    本文已经停本,全文重修版本请看我的作品《千妖重影》
  • 妖女无罪

    妖女无罪

    这是一个真实的故事,这是一个女人的自述,这是一部催人泪下作品。妖女,让男人垂涎的面容,让男人浮想联翩的身材。自古红颜多薄命,一个绝代美女被命运捉弄,经历了多少磨难。由于美貌,她身边围满了形形色色的男人,他们甜言蜜语、各怀鬼胎,给了她许多的梦,一个个最终破碎的梦。当她不再相信男人,把男人玩弄于股掌之间,她依靠自己,创造了奇迹------一个蹚过男人河的女人,无限精彩,尽在此书之中。
  • 帝逆六界:三世情缘今生乱

    帝逆六界:三世情缘今生乱

    她,一朝穿越成为了冷国女帝。在冷国这个以女为尊的国家里做着万人之上的女帝。谁料根基未固,众姐妹们心怀鬼胎,纷纷要置她于死地。她本是黑暗的使者,右肩上的蓝色妖姬胎记使她不得不肩负这艰难的任务。遇上妖帝本是她命中注定的一次劫难。不料她却使六界发生浅浅的逆转......你若是天界至尊,我便在地狱为王!乱你的天下,灭你的痴心!前世,今生,来世。三世情缘,三世爱恨。今生,我来乱你的天下!
  • 重生之无价王妃

    重生之无价王妃

    她,江南第一美人,本想安安静静做个好姑娘,却被人陷害失了清白,好不容易嫁给了原静侯,结局是:庶出妹妹怀上了他的孩子,自己的孩子化为一滩血水,表姐和他联合起来使得她家破人亡!这一世,她发誓做一个强者,斗妹妹,斗表姐,在商场上玩转乾坤,翻手为云覆手为雨,却一不小心惹上了三朵桃花:第一朵,人称一世风流的逍遥王爷;第二朵,上一世的相公原静侯;第三朵,文武双全的冷面荣亲王。三朵桃花,三种爱情,三种命运。哪一朵会成为甜美多汁的水蜜桃?哪一朵会成为蛀虫的烂桃子?又有哪一朵压根儿不会结果?情路漫漫,何处为终?相逢本是错中错,青丝断,梵镜碎,苍天裂,锦水潺潺,与君长诀!
  • 从小就混过江湖了

    从小就混过江湖了

    两岁的时候,爸妈被烧死了;八岁的时候,我差点烧死他全家。从小我就懂得一个道理,以暴制暴、回击嘲笑。十三岁的时候,把我养大的奶奶也死了,从此我成了别人眼里的坏孩子,混子。别人不了解我,我不介意,但我想告诉所有人,我有名有姓,不是野~种。虽然无依无靠,但别想瞧不起我,我会用我的双手撑起整个东明!
  • 基于重庆实证的新农村建设中土地流转机制研究

    基于重庆实证的新农村建设中土地流转机制研究

    本书主要内容包括:新农村建设理论研究;农村土地流转制度背景与理论研究;重庆新农村建设现状与问题;重庆市农村土地流转研究等。
  • 网王之紫藤萝的约定

    网王之紫藤萝的约定

    一次次的伤害,他们可以走到最后吗?还可以继续坚守他们的约定吗?主:越前龙马,千叶灵配:网王里的其他王子(是不是全部出境我就不知道了)每天一更.....毕竟还只是个学生
  • 妃倾天下:吾妻哪里逃

    妃倾天下:吾妻哪里逃

    当她穿越千年,成为女皇,亲纳三妃。一个逗比三个妃与易少:“轩妃你今天去了玉寺?”“嗯,女皇,我可是去玉阁给您求道符。”轩妃欢喜道,“还是“早生贵子”的符呢!”“噗!”倾狂一下子吐光茶水,早生贵子?尼玛让她生?与瑟少:“瑟妃你揍了我的御卫?”“是怎样?不是又怎样?”他阴冷的说,“他们既敢说我不得宠,我为何不能揍他们呢?”说着,还握紧拳头往前打去。妈呀,是她的错,连忙躲开拳头。与蓝少:“景妃,还是这里安全啊。”感叹道。“女皇,这儿也不安全。”景妃淡含忧伤的望着她,“本来我是要在蓝家为母报仇的但你已把我纳为妃,不如就赐我后位让我在这里安享晚年吧。”女帝丢下茶杯提着龙袍跑。嘤嘤~这里不安全我要回火星!
  • 下楼

    下楼

    去美国之前,丹桂已经读下了广州中山医科大学脑神经学科的硕士学位。也正是从那时起,她开始意识到自己当年选学这样的学科真是出于误解。丹桂原以为,走进人类大脑的深部,打开并修正那些纵横密布的神经网络,可使很多的人生通向坦途,包括自己的。可越往深走,那些愈加错乱纠结的网络变出更大的迷宫,歧途四布。让丹桂更为失望的发现是,它们其实不过是被动的反应机体,只能对外部的刺激源和操纵体作出最本能的生物性反应。而人在现实的世间得救还是毁灭,取决于另外的力量。那是什么力量?丹桂顺着现代医学世界提供的藤蔓,看向了一条通向心灵处所的深巷。那里幽黑曲折,分岔重重,父亲的出路,可能在任何一个拐角上等着她。