登陆注册
19566900000120

第120章 Arthur Elck(1)

The Tower Room There were many wonderful things that aroused our childish fantasy, when Balint Orzo and I were boys, but none so much as the old tower that stands a few feet from the castle, shadowy and mysterious. It is an old, curious, square tower, and at the brink of its notched edge there is a shingled helmet which was erected by one of the late Orzos.

There is many and many a legend told about this old tower. A rumor exists that it has a secret chamber into which none is permitted to enter, except the head of the family. Some great secret is concealed in the tower-room, and when the first-born son of the Orzo family becomes of age his father takes him there and reveals it. And the effect of the revelation is such that every young man who enters that room comes out with gray hair.

As to what the secret might be, there was much conjecturing. One legend had it that once some Orzo imprisoned his enemies in the tower and starved them until the unfortunates ate each other in their crazed suffering.

According to another story Kelemen Orzo ordered his faithless wife Krisztina Olaszi to be plastered into the wall of the room. Every night since, sobbing is heard from the tower.

Another runs that every hundred years a child with a dog's face is born in the Orzo family and that this little monster has to perish in the tower-room, so as to hide the disgrace of the family.

Another conjecture was that once the notorious Menyhart Orzo, who was supreme under King Rudolph in the castle, played a game of checkers with his neighbor, Boldizsar Zomolnoky. They commenced to play on a Monday and continued the game and drank all week until Sunday morning dawned upon them. Then Menyhart Orzo's confessor came and pleaded with the gamblers. He begged them to stop the game on the holy day of Sunday, when all true Christians are in church praising the Lord. But Menyhart, bringing his fist down on the table in such rage that all the wine glasses and bottles danced, cried: "And if we have to sit here till the world comes to an end, we won't stop till we have finished this game!"Scarcely had he uttered his vow when, somewhere from the earth, or from the wall, a thundering voice was heard promising to take him at his word--that they would continue playing till the end of the world. And ever since, the checkers are heard rattling, and the two damned souls are still playing the game in the tower-room.

When we were boys, the secret did not give us any rest, and we were always discussing and plotting as to how we could discover it. We made at least a hundred various plans, but all failed. It was an impossibility to get into the tower, because of a heavy iron-barred oaken door. The windows were too high to be reached. We had to satisfy ourselves with throwing a well-aimed stone, which hit the room through the window. Such an achievement was somewhat of a success, for oftentimes we drove out an alarmed flock of birds.

One day I decided that the best way would be to find out the secret of the tower from Balint's father himself. "He is the head of the family," I thought, "and if any light is to be had on the mystery, it is through him." But Balint didn't like the idea of approaching the old man; he knew his father's temper.

However, once he ventured the question, but he was sorry for it afterwards, for the older Orzo flew into a passion, and scolded and raged, ending by telling him that he must not listen to such nursery-tales; that the tower was moldering and decaying with age;that the floor timbers and staircase were so infirm that it would fall to pieces should anyone approach it; and that this was why no one could gain admittance.

For a long time afterwards neither of us spoke of it.

But curiosity was incessantly working within us, and one evening Balint solemnly vowed to me that as soon as he became of age and had looked into the room, he would call for me, should I be even at the end of the world, and would let me into the secret. In order to make it more solemn, we called this a "blood-contract."With this vow we parted. My parents sent me to college; Balint had a private tutor and was kept at home in the castle. After that we only met at vacation time.

Eight years passed before I saw the Orzo home again. At Balint's urgent, sudden invitation I had hurriedly journeyed back to my rocky fatherland.

I had scarcely stepped on the wide stone stairway leading from the terrace in the front of the castle, when someone shouted that the honorable master was near! He came galloping in on a foaming horse. I looked at him and started, as if I had seen a ghost, for this thin, tall rider was the perfect resemblance of his father.

The same knotty hair and bearded head, the same densely furrowed face, the same deep, calm, gray eyes. And his hair and beard were almost as white as his father's!

He came galloping through the gate, pulled the bridle with a sudden jerk, and the next moment was on the paving; then with one bound he reached the terrace, and had me in his strong arms. With wild eagerness he showed me into the castle and at the same time kept talking and questioning me without ceasing. Then he thrust me into my room and declared that he gave me fifteen minutes--no more--to dress.

The time had not even expired, when he came, like a whirlwind, embraced me again and carried me into the dining-room. There chandeliers and lamps were already lit; the table was elaborately decorated, and bore plenty of wine.

At the meal he spoke again. Nervously jerking out his words, he was continually questioning me on one subject and then another, without waiting for the answer. He laughed often and harshly.

When we came to the drinking, he winked to the servants, and immediately five Czigany musicians entered the room. Balint noticed the astonishment on my face, and half evasively said:

同类推荐
  • 二京赋

    二京赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • JUDE THE OBSCURE

    JUDE THE OBSCURE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识论演秘

    成唯识论演秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂病心法要诀

    杂病心法要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婆薮槃豆法师传

    婆薮槃豆法师传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 驭兽王妃:皇叔大人追妻忙

    驭兽王妃:皇叔大人追妻忙

    现代的驭兽世家的天才九九,一朝穿越到丑女草包身上,未婚先孕算什么,世人皆靠边站。老娘有世人羡慕都羡慕不来的灵兽,还有天才萌宝罩着,偏偏被权倾朝野的王叔纠缠。“娘亲,你看这些美男怎么样?不行的话宝贝再给你领回来一些。”萌萌的宝贝指着身后一堆的美男说某女小手一挥:“不够,再去寻些让老娘建立后宫。”某位皇叔大手缠上某女白皙的脖颈:“你刚刚说了什么?我没有听清楚。”“没...没...我神马也没有说。”“娘亲,鄙视你(#‵′)凸
  • 史上最强城主

    史上最强城主

    随身带个建城系统。他是远近闻名的大善人,据说当强盗的时候不抢钱,专门给钱的。他是赫赫有名的好城主,爱民如子。他是许多未出阁女子的偶像、是敌人眼中的逍遥王、是······在所有人为他而倾倒,胆寒之时,他却纠结地听着脑海中传来的声音。”村庄繁荣度100,还有900就可以升级二级村庄,请玩家多多努力!“”城镇繁荣度10000,还需90000升级2级城镇,请玩家多多努力!“······”唉~管家,我们还有多少资金?“陈千万欲哭无泪地看着一群雄心壮志的手下。
  • 谁来为教育买单

    谁来为教育买单

    在古代中国,千千万万的知识分子相信,这是改变自身和家族命运的不二法门。殿试试卷一页。在经历了1000多年的考试之后,中国人真的养成了“考试情结”? 改革开放之后恢复高考,现在的教育制度深受科举的影响,从而扼杀了教育的内在精神,教育的目的本来是培养健康的、全面发展的个体,但现在教育的精神都被异化,人人都变成考试人。我们似乎看到这样的身影,清朝状元翁同龢秉烛夜读,吴敬梓笔下的范进在嘶声呐喊……
  • 巫咒独尊

    巫咒独尊

    理性与感性完美结合,才能演绎出无上意境。巫马夕身负千年赶尸世家的屈辱与仇恨,流离失所,步步行险,逆势而上。最奇幻凶险的旅程,请注意脚下枯骨凄凉。
  • 盘祖墓

    盘祖墓

    盘古乃是太虚圣境“魂殿”之主,他在坐化之际,以神力开辟出一方世界,化己身为这世间万物,碾意念为那大道法则,并洒下三千心血,化为三千子孙,让她们看守墓门,后世称这门为“道门”。主角杀业滔天,却不甘接受祖上惩罚,一怒之下,撞毁道门,闯下弥天大祸。维持道门的数件魂兵四散而去,下落不明。主角的父亲为子求情,甘心放弃今生修为,陪逆子一同转世重修,并发下誓言:“来世必当齐聚魂兵,重现道门。”盘古身家丰厚,修为通天,引来外界无数人的窥觑。魂兵四散,时机成熟,齐聚魂兵便可独占盘古墓!
  • 烈焰雄心

    烈焰雄心

    一本唐朝遗留下来的《黄帝内经》、一条上古时代活到现在的天蚕、一个二十五岁却历经沧桑的倾城女人,让原本打算平静过完四年校园生活的钱梦秋成为了黑白两道无论男人还是女人心中的“唐僧肉”。警察局长说“跟我结拜,我保你岁岁平安!”;市委委员说“娶我女儿我保你平步青云!”面对如此之多的诱惑,钱梦秋究竟会何去何从……
  • 致青春:当爱已成往事

    致青春:当爱已成往事

    穆晓曼从小收家庭的影响变得自闭、忧郁,谁知自己的“小丈夫”也跟随自己搬了家,可是被穆晓曼的好朋友抢了爱情的果实,穆晓曼一气之下想结束这段虐缘,谁知世事难料,五年后……
  • 剑御峰敌

    剑御峰敌

    这是外星球人与地球几位前沿领导者间的约定,将地球人传送至上古神战大陆,赋予重生之能力,待看一普通大学生如何带领众兄弟姐妹登至最高峰......
  • 六变紫妖皇

    六变紫妖皇

    龙星扬是什么人?是号称天尊武皇武天尊的唯一弟子,出道这么长时间也不敢是未尝一败,但是至少没有被人这么轻视过,且看龙星扬如何玩转不一样的人生……历史成就了一个人,也会改变一个人,不论是你或者我都一定要跟着历史的车轮前进,相信未来是写在这段历史上的。一直前进一直向前。
  • 半岛最美丽的女人

    半岛最美丽的女人

    她丽质天生,大气优雅,聪慧果决,被选为“燕岛之星”,被誉为半岛最美丽的女人;她的恋爱婚姻传奇、波折,她的事业、人生与众不同……