登陆注册
19568900000001

第1章 PREFACE(1)

I knew Anselmo.He was shrewd and prudent, Wisdom and cunning had their shares of him;But he was shrewish as a wayward child, And pleased again by toys which childhood please;As--book of fables, graced with print of wood, Or else the jingling of a rusty medal, Or the rare melody of some old ditty, That first was sung to please King Pepin's cradle INTRODUCTIONThe present work completes a series of fictitious narratives, intended to illustrate the manners of Scotland at three different periods.

_Waverley_ embraced the age of our fathers, _Guy Mannering_ that of our own youth, and the _Antiquary_ refers to the last ten years of the eighteenth century.I have, in the two last narratives especially, sought my principal personages in the class of society who are the last to feel the influence of that general polish which assimilates to each other the manners of different nations.Among the same class I have placed some of the scenes in which I have endeavoured to illustrate the operation of the higher and more violent passions;both because the lower orders are less restrained by the habit of suppressing their feelings, and because I agree, with my friend Wordsworth, that they seldom fail to express them in the strongest and most powerful language.This is, I think, peculiarly the case with the peasantry of my own country, a class with whom I have long been familiar.The antique force and simplicity of their language, often tinctured with the Oriental eloquence of Scripture, in the mouths of those of an elevated understanding, give pathos to their grief, and dignity to their resentment.

I have been more solicitous to describe manners minutely than to arrange in any case an artificial and combined narrative, and have but to regret that I felt myself unable to unite these two requisites of a good Novel.

The knavery of the adept in the following sheets may appear forced and improbable; but we have had very late instances of the force of superstitious credulity to a much greater extent, and the reader may be assured, that this part of the narrative is founded on a fact of actual occurrence.

I have now only to express my gratitude to the Public for the distinguished reception which, they have given to works, that have little more than some truth of colouring to recommend them, and to take my respectful leave, as one who is not likely again to solicit their favour.

*To the above advertisement, which was prefixed to the first edition of the Antiquary, it is necessary in the present edition to add a few words, transferred from the Introduction to the Chronicles of the Canongate, respecting the character of Jonathan Oldbuck.

``I may here state generally, that although I have deemed historical personages free subjects of delineation, I have never on any occasion violated the respect due to private life.It was indeed impossible that traits proper to persons, both living and dead, with whom I have had intercourse in society, should not have risen to my pen in such works as Waverley, and those which, followed it.

But I have always studied to generalise the portraits, so that they should still seem, on the whole, the productions of fancy, though possessing some resemblance to real individuals.Yet I must own my attempts have not in this last particular been uniformly successful.

There are men whose characters are so peculiarly marked, that the delineation of some leading and principal feature, inevitably places the whole person before you in his individuality.Thus the character of Jonathan Oldbuck in the Antiquary, was partly founded on that of an old friend of my youth, to whom I am indebted for introducing me to Shakspeare, and other invaluable favours; but I thought I had so completely disguised the likeness, that it could not be recognised by any one now alive.I was mistaken, however, and indeed had endangered what I desired should be considered as a secret; for I afterwards learned that a highly respectable gentleman, one of the few surviving friends of my father, and an acute critic, had said, upon the appearance of the work, that he was now convinced who was the author of it, as he recognised, in the Antiquary, traces of the character of a very intimate friend<*> of my father's family.''

* [The late George Constable of Wallace Craigie, near Dundee.]

I have only farther to request the reader not to suppose that my late respected friend resembled Mr.Oldbuck, either in his pedigree, or the history imputed to the ideal personage.There is not a single incident in the Novel which is borrowed from his real circumstances, excepting the fact that he resided in an old house near a flourishing seaport, and that the author chanced to witness a scene betwixt him and the female proprietor of a stage-coach, very similar to that which commences the history of the Antiquary.An excellent temper, with a slight degree of subacid humour; learning, wit, and drollery, the more poignant that they were a little marked by the peculiarities of an old bachelor; a soundness of thought, rendered more forcible by an occasional quaintness of expression, were, the author conceives, the only qualities in which the creature of his imagination resembled his benevolent and excellent old friend.

The prominent part performed by the Beggar in the following narrative, induces the author to prefix a few remarks of that character, as it formerly existed in Scotland, though it is now scarcely to be traced.

Many of the old Scottish mendicants were by no means to be confounded with the utterly degraded class of beings who now practise that wandering trade.Such of them as were in the habit of travelling through a particular district, were usually well received both in the farmer's ha', and in the kitchens of the country gentlemen.Martin, author of the _Reliqui<ae> Divi Sancti Andre<ae>,_ written in 1683, gives the following account of one class of this order of men in the seventeenth century, in terms which would induce an antiquary like Mr.

同类推荐
  • 投子义青禅师语录

    投子义青禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西夏书事

    西夏书事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法雅言

    书法雅言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽闲鼓吹

    幽闲鼓吹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回春录

    回春录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福建特殊教育:区域特殊教育理论与实践研究

    福建特殊教育:区域特殊教育理论与实践研究

    《福建特殊教育》是对福建特殊教育理论与实践的一次全面总结与研究,也是我国区域特殊教育研究的一次尝试。全书内容涉及福建特殊教育的概况、历史、行政、师资培养和儿童安置;智障、视障、听障和自闭症儿童的教育;福州、泉州、厦门等9个市区的特殊教育以及福建特殊教育与残疾人事业等。
  • 天空,下着细雨

    天空,下着细雨

    杨寒森,惨遭灭门之祸。但觉醒双瞳的他就注定不会平凡。双瞳者号称位面旅行者,十万多文明世界。武侠文明、魔幻文明、修真文明、晶卡文明、灵魂文明……。无尽的世界,无尽的能力。而杨寒森,他拥有着进入那些世界并带出物品的能力!
  • 当冰遇上火

    当冰遇上火

    从来没有想过,一个属于阳光的女孩子会得一个这样的病。那么,他不等了,也不准备等了,他不想等到她不记得他的时候,才来后悔。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 碧玉娇妻

    碧玉娇妻

    柔婉单纯的温宁儿觉得自己这辈子都嫁不出去了,还没进门,就把自己的未婚夫给克死,顶着这样的名声,在云尧镇里她还能嫁给谁?可那天,镇东头来路不明的打铁匠凌远峰,却托媒人上温家提亲了。凌远峰,人如其名,长得比平常人都要高大挺拔,却无人清楚他的来历。这个让温宁儿平日里连正眼都不敢看一眼的男人,居然就成了她的夫君?这可怎么办?日子一天天过去,温宁儿却发现自己的夫君居然允文允武!他究竟是谁?又为何要迎娶自己?
  • 网游之永生

    网游之永生

    华夏龙国,荆省,古武第一世家,幕家的府院中,清晨的雨露还未从空气中挥发开来,一群群幕家的仆人们,开始了今天一天的工作。
  • 千年王八万年龟

    千年王八万年龟

    朱杰是一位洪门的普通弟子,然而因为吃了一只王八,而成为了世界上活的最久的人。杰老头:“已经过了100年了吗”群众:“你在逗我吗?,才过了10分钟。。。年轻人疯了吗”
  • 穿越之求仁得仁

    穿越之求仁得仁

    这世界上总有那么一些人觉得自己生错了性别,有些人是女儿身男儿心,有些是女儿心男儿身,而凌霄就是前者,明明是一个男友力MAX的人却不能找个媳妇儿结婚,这样的人生实在是太让人无奈了。但是凌霄绝对想不到有一天她居然真的梦想成真了……我的老天爷啊,这样都行,你敢再赐我一个媳妇儿么?【情节虚构,请勿模仿】
  • 引玉人

    引玉人

    我是爷爷从棺材里抱出来的,从那以后........你跟活人结婚,他跟死人结婚,呵呵,我跟活死人结婚!
  • 文化引领 特色发展

    文化引领 特色发展

    《中国教育改革和发展纲要》指出中小学校“要办出各自的特色”。近些年来,许多中小学校在特色学校建设的理论与实践上都进行了有益的探索。胡锦涛总书记对重庆发展作出“314”总体部署,强调要把重庆建设成为“城乡统筹发展的直辖市”,因此,九龙坡区在构建和谐社会、促进城乡统筹发展的时代背景下,整体推进特色学校建设无疑被赋予了新的内涵。
  • 超能大侦探

    超能大侦探

    这是一个老旧得笔记本,这是某个家族的族长遗留下拉的遗物,但是这个本子上写的并不是日记,而是画着许多奇怪的符号,这个本子因为族长的离奇死亡而到了他的手上,家族中的人都以为这个本子上写着族长对家族家产的分配,以及下一任族长的任命,所以主角一下成为了众人群起而攻之的对象,各种阴谋各种陷害,家族中频频有人死去!神秘的笔记倒底记写着什么?暗黑曼陀罗组织又为什么每每参与各个案件?离奇死亡的族长,究竟为什么而死?一个个离奇的死亡故事从这里开始,一个巨大的阴谋在这里暗藏!转生笔记引发的风云,屏住你的呼吸,跟我来!