登陆注册
19568900000159

第159章

Full of wise saws and modern instances.

As You Like It.

``I wish to Heaven, Hector,'' said the Antiquary, next morning after breakfast, ``you would spare our nerves, and not be keeping snapping that arquebuss of yours.''

``Well, sir, I'm sure I'm sorry to disturb you,'' said his nephew, still handling his fowling-piece;--``but it's a capital gun--it's a Joe Manton, that cost forty guineas.''

``A fool and his money are soon parted, nephew--there is a Joe Miller for your Joe Manton,'' answered the Antiquary; ``Iam glad you have so many guineas to throw away.''

``Every one has their fancy, uncle,--you are fond of books.''

``Ay, Hector,'' said the uncle, ``and if my collection were yours, you would make it fly to the gunsmith, the horse-market, the dog-breaker,--_Coemptos undique nobiles libros--mutare loricis Iberis._''

``I could not use your books, my dear uncle,'' said the young soldier, ``that's true; and you will do well to provide for their being in better hands.But don't let the faults of my head fall on my heart--I would not part with a Cordery that belonged to an old friend, to get a set of horses like Lord Glenallan's.''

``I don't think you would, lad--I don't think you would,''

said his softening relative.``I love to tease you a little sometimes; it keeps up the spirit of discipline and habit of subordination--You will pass your time happily here having me to command you, instead of Captain, or Colonel, or `Knight in Arms,' as Milton has it; and instead of the French,'' he continued, relapsing into his ironical humour, ``you have the _Gens humida ponti_--for, as Virgil says, Sternunt se somno divers<ae> in littore phoc<ae>;which might be rendered, Here phoc<ae> slumber on the beach, Within our Highland Hector's reach.

Nay, if you grow angry, I have done.Besides, I see old Edie in the court-yard, with whom I have business.Good-bye, Hector--Do you remember how she splashed into the sea like her master Proteus, _et se jactu dedit <ae>quor in altum_?''

M`Intyre,--waiting, however, till the door was shut,--then gave way to the natural impatience of his temper.

``My uncle is the best man in the world, and in his way the kindest; but rather than hear any more about that cursed _phoca,_ as he is pleased to call it, I would exchange for the West Indies, and never see his face again.''

Miss M`Intyre, gratefully attached to her uncle, and passionately fond of her brother, was, on such occasions, the usual envoy of reconciliation.She hastened to meet her uncle on his return, before he entered the parlour.

``Well, now, Miss Womankind, what is the meaning of that imploring countenance?--has Juno done any more mischief?''

``No, uncle; but Juno's master is in such fear of your joking him about the seal--I assure you, he feels it much more than you would wish;--it's very silly of him, to be sure; but then you can turn everybody so sharply into ridicule''--``Well, my dear,'' answered Oldbuck, propitiated by the compliment, ``I will rein in my satire, and, if possible, speak no more of the _phoca_--I will not even speak of sealing a letter, but say _umph,_ and give a nod to you when I want the wax-light --I am not _monitoribus asper,_ but, Heaven knows, the most mild, quiet, and easy of human beings, whom sister, niece, and nephew, guide just as best pleases them.''

With this little panegyric on his own docility, Mr.Oldbuck entered the parlour, and proposed to his nephew a walk to the Mussel-crag.``I have some questions to ask of a woman at Mucklebackit's cottage,'' he observed, ``and I would willingly have a sensible witness with me--so, for fault of a better, Hector, I must be contented with you.''

``There is old Edie, sir, or Caxon--could not they do better than me?'' answered M`Intyre, feeling somewhat alarmed at the prospect of a long _t<e^>te-<a`>-t<e^>te_ with his uncle.

``Upon my word, young man, you turn me over to pretty companions, and I am quite sensible of your politeness,'' replied Mr.Oldbuck.``No, sir, I intend the old Blue-Gown shall go with me--not as a competent witness, for he is, at present, as our friend Bailie Littlejohn says (blessings on his learning!)_tanquam suspectus,_ and you are _suspicione major,_ as our law has it.''

``I wish I were a major, sir,'' said Hector, catching only the last, and, to a soldier's ear, the most impressive word in the sentence,--``but, without money or interest, there is little chance of getting the step.''

``Well, well, most doughty son of Priam,'' said the Antiquary, ``be ruled by your friends, and there's no saying what may happen--Come away with me, and you shall see what may be useful to you should you ever sit upon a court-martial, sir.''

``I have been on many a regimental court-martial, sir,''

answered Captain M`Intyre.``But here's a new cane for you.''

``Much obliged, much obliged.''

``I bought it from our drum-major,'' added M`Intyre, ``who came into our regiment from the Bengal army when it came down the Red Sea.It was cut on the banks of the Indus, Iassure you.''

``Upon my word, 'tis a fine ratan, and well replaces that which the _ph_--Bah! what was I going to say?''

同类推荐
  • 翁母些

    翁母些

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新译华严经七处九会颂释章

    新译华严经七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • First Across the Continent

    First Across the Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赞灵集

    赞灵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Machiavelli

    Machiavelli

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 微言文画:企业文化与管理博录

    微言文画:企业文化与管理博录

    同心动力管理咨询是一家以企业文化管理、品牌管理、全系统管理、转型与变革管理而著称的国际化管理咨询公司。十余年来,同心动力坚持“前瞻性、实效性、系统性、持续性”的咨询原则,为包括世界500强在内的众多企业提供专业、系统和持续的服务,赢得客户的青睐和信任。
  • 现代之透骨生香

    现代之透骨生香

    喂!女人,你究竟透过我的眼在看谁的影子?楚宸,你又在我身上探寻谁的影子?这场爱情终究是一场啼笑皆非的戏剧,你扮演的很好,我配合的很好,可我们也终究不是对方真正要的人。
  • 见习魔法师

    见习魔法师

    不一样的复活祭祀,不一样的魔王争霸,不一样的神兽与传说,尽在见习魔法师……
  • 修真之大世界

    修真之大世界

    这是一个体修、法修、魔修、尸修、鬼修、符修、儒修、佛修、剑修、妖修并存的世界,当灾难降临王耀又会和应灾而出的天才妖孽们有一番怎么样的故事。那么就随我打开大门一起进入这片广阔的天地把!(本故事没有那些缺心眼无辜招惹主角的存在,主角也不是出门就走霉运,着只是一个很切入实计的故事,有友情、爱情、敌人。)(如有雷同,纯属巧合)
  • 网游逆战天下

    网游逆战天下

    小老大,小组织,都是一口信念演绎着兄弟情。写这个就是为了救赎我自己,真的,主啊!我有罪,我看的书全都找盗版的,我吸的烟全是二手烟,我看的片片都小编剪辑完的,就连我结婚都得等我丈母娘生完的。
  • 政府形象

    政府形象

    该书收入了朱赫中短篇小说22篇。作者小心翼翼地把握着经验的边界,于运动变化中揭示瞬间与永恒。于是,作者写了离我们很遥远的波澜壮阔的革命战争年代,写了那场荒谬绝伦、旷古未闻的“文革”,写了当今转型期的社会充满着的生机和躁动……
  • 仰望天穹

    仰望天穹

    无数的时间、无数的日日夜夜,什么时候是起源?什么时候是穷尽?在黑暗里酣睡的,是什么?一直在追寻光明的人们,忘了,只要抬头,一直都有一片星空。
  • 大梦惊风云

    大梦惊风云

    每一次轮回都是一次新生,每一次轮回也都是一个故事,恩怨情仇,纠缠不休,纵使修成圣人,又怎样逃离红尘的枷锁!历经一次次战斗,揭穿一个个阴谋,且看平凡的少年,如何走向巅峰,即使,如同一场幻梦……
  • 我的人鱼公主

    我的人鱼公主

    “穿越好恐怖的!尤其是异世界!”艾欧尼亚的海洋女神索尼娅·贝露妮尔,对跃跃欲试的后来者如是说道。当然重点在于,当她还是人鱼王国公主,作为一个半神,被卷入了一场神战,结果穿越到地球,成了一枚戒指的自缚灵。没有神力,缺乏信仰,连在地球世界进行干涉都做不到。她的神躯早已毁灭,除非有足够的信仰,让她集聚神力,重塑神躯。“收集信仰送我回家啊混蛋!”女神冲着那枚戒指的主人大声吼道。而那个性格差劲的戒指主人默默地将耳机戴上,然后冲着显示器大吼:“我要中单,不给就送,德玛西亚——”一只土鳖的奋斗史,期间捡到一只金手指。逆袭不需要理由。
  • 医色生香

    医色生香

    她是活泼勇敢的神医灵魂,她是自怜自衷的腿残小姐?一次机缘巧合的灵魂相撞,一个身体中两个不同的灵魂?她本是为了帮她治腿,成全她一世之爱,没想到被卷入一场十年恩怨之中。然而,两个灵魂所爱竟是两个相争的男人,这是一场怎么样的爱情和亲情之争?治好了她的腿,那个不该存在的灵魂必须离去,那么他的情归何处,是否还要等来生再续缘?还是……【情节虚构,请勿模仿】