登陆注册
19568900000008

第8章

Sir, they do scandal me upon the road here!

A poor quotidian rack of mutton roasted Dry to be grated! and that driven down With beer and butter-milk, mingled together.

It is against my freehold, my inheritance.

=Wine= is the word that glads the heart of man, And mine's the house of wine._Sack,_ says my bush, _Be merry and drink Sherry,_ that's my posie.

Ben Jonson's _New Inn._

As the senior traveller descended the crazy steps of the diligence at the inn, he was greeted by the fat, gouty, pursy landlord, with that mixture of familiarity and respect which the Scotch innkeepers of the old school used to assume towards their more valued customers.

``Have a care o' us, Monkbarns (distinguishing him by his territorial epithet, always most agreeable to the ear of a Scottish proprietor), is this you? I little thought to have seen your honour here till the summer session was ower.''

``Ye donnard auld deevil,'' answered his guest, his Scottish accent predominating when in anger though otherwise not particularly remarkable,--``ye donnard auld crippled idiot, what have I to do with the session, or the geese that flock to it, or the hawks that pick their pinions for them?''

``Troth, and that's true,'' said mine host, who, in fact, only spoke upon a very general recollection of the stranger's original education, yet would have been sorry not to have been supposed accurate as to the station and profession of him, or any other occasional guest--``That's very true,--but I thought ye had some law affair of your ain to look after--I have ane mysell--a ganging plea that my father left me, and his father afore left to him.It's about our back-yard--ye'll maybe hae heard of it in the Parliament-house, Hutchison against Mackitchinson--it's a weel-kenn'd plea--its been four times in afore the fifteen, and deil ony thing the wisest o' them could make o't, but just to send it out again to the outer-house.--O it's a beautiful thing to see how lang and how carefully justice is considered in this country!''

``Hold your tongue, you fool,'' said the traveller, but in great good-humour, ``and tell us what you can give this young gentleman and me for dinner.''

``Ou, there's fish, nae doubt,--that's sea-trout and caller** [For Scotch expressions, see Glossary at end of volume.]

haddocks,'' said Mackitchinson, twisting his napkin; ``and ye'll be for a mutton-chop, and there's cranberry tarts, very weel preserved, and--and there's just ony thing else ye like.''

``Which is to say, there is nothing else whatever? Well, well, the fish and the chop, and the tarts, will do very well.But don't imitate the cautious delay that you praise in the courts of justice.Let there be no remits from the inner to the outer house, hear ye me?''

``Na, na,'' said Mackitchinson, whose long and heedful perusal of volumes of printed session papers had made him acquainted with some law phrases--``the denner shall be served _quam primum_ and that _peremptorie._'' And with the flattering laugh of a promising host, he left them in his sanded parlour, hung with prints of the Four Seasons.

As, notwithstanding his pledge to the contrary, the glorious delays of the law were not without their parallel in the kitchen of the inn, our younger traveller had an opportunity to step out and make some inquiry of the people of the house concerning the rank and station of his companion.The information which he received was of a general and less authentic nature, but quite sufficient to make him acquainted with the name, history, and circumstances of the gentleman, whom we shall endeavour, in a few words, to introduce more accurately to our readers.

同类推荐
热门推荐
  • 感动青少年的100个感恩母爱故事

    感动青少年的100个感恩母爱故事

    这套感恩书系正是我们需要的心灵“慧眼”,它像一架显微镜,于平凡的生活小故事中让我们发现爱的真谛;它是一块点金石,让我们在普通生活的点滴中发现爱的璀璨光芒;它是一台心灵的热感仪,无论多么细微或深沉的爱和善良,它都可以敏锐地帮助我们感触到。阅读了它,我们就可以从批评中品享到关切;阅读了它,我们就可以从轻轻的埋怨中体味到温暖和幸福;阅读了它,我们就可以在霜雪中眺望到春天的阳光;阅读了它,我们就可以在风雨中意想到彩虹的华美。
  • 血战刀尊

    血战刀尊

    前世不慎,被唯一的挚爱的暗算,重生归来,看他如何血战刀尊,称霸宇内!
  • 语言的突破(智慧生存丛书)

    语言的突破(智慧生存丛书)

    人类出版史上的奇迹,20世纪以来最畅销的励志经典。永远不要奢望让世界来适应你,你对了,世界就对了,影响你的说话方式,让你能表达自己、说服他人、领导团队。
  • 骄阳无悔

    骄阳无悔

    一个小混混的一段长情史。一个无恶不作的混混,为了一个女孩改头换面。却悲剧收场、或执于你梦,或坦然放手,感情总不尽然。一段真实的社会底层成长史
  • A Protegee of Jack Hamlin' s

    A Protegee of Jack Hamlin' s

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵莺浩卷

    灵莺浩卷

    寻星伊始,三十六灾降世,堕浩卷江山,善与恶交融,正与邪混杂,世事飘摇多变。何以变,听我言。
  • 西南夷风土记

    西南夷风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网游之极品三思

    网游之极品三思

    许三思莫名其妙地穿越了,莫名其妙地进入梦幻世界,莫名其妙地获得成就“傻人有傻福”,然后又莫名其妙地成了生活职业玩家!这一下,许三思不爽了!“我不要做生活玩家,我要战斗!!!”
  • 爱落一地

    爱落一地

    父亲是我心中的伟人,他的为人做事,被乡亲们四处传颂,“爱落一地”是他留给人间的杰作,我深感自己的为人做事,远比不上父亲,但我也敢大声叫喊:“上对得起天,下对得起地,活着见过人,死了见过鬼。”我的人生既简单如“一”,也渺小如“一”,然而我的这个“一”呀!举上为天,铺下为地,竖起如柱。
  • 修行在都市

    修行在都市

    程天,学渣一枚,发高烧死后被修真世界一灵魂穿越……