登陆注册
19569900000012

第12章 THE HAUNTED WINDOW(2)

Before the great western doorway spread the outer harbor, whither the coasting vessels came to drop anchor at any approach of storm. These silent visitors, which arrived at dusk and went at dawn, and from which no boat landed, seemed fitting guests before the portals of the silent house. I was never tired of watching them from the piazza; but Severance always stayed outside the wall. It was a whim of his, he said; and once only I got out of him something about the resemblance of the house to some Portuguese mansion,--at Madeira, perhaps, or at Rio Janeiro, but he did not say,--with which he had no pleasant associations. Yet he afterwards seemed to wish to deny this remark, or to confuse my impressions of it, which naturally fixed it the better in my mind.

I remember well the morning when he was at last coaxed into approaching the house. It was late in September, and a day of perfect calm. As we looked from the broad piazza, there was a glassy smoothness over all the bay, and the hills were coated with a film, or rather a mere varnish, inconceivably thin, of haze more delicate than any other climate in America can show.

Over the water there were white gulls flying, lazy and low;schools of young mackerel displayed their white sides above the surface; and it seemed as if even a butterfly might be seen for miles over that calm expanse. The bay was covered with mackerel-boats, and one man sculled indolently across the foreground a scarlet skiff. It was so still that every white sail-boat rested where its sail was first spread; and though the tide was at half-ebb, the anchored boats swung idly different ways from their moorings. Yet there was a continuous ripple in the broad sail of some almost motionless schooner, and there was a constant melodious plash along the shore. From the mouth of the bay came up slowly the premonitory line of bluer water, and we knew that a breeze was near.

Severance seemed to rise in spirits as we approached the house, and I noticed no sign of shrinking, except an occasional lowering of the voice. Seeing this, I ventured to joke him a little on his previous reluctance, and he replied in the same strain. I seated myself at the corner, and began sketching old Fort Louis, while he strolled along the piazza, looking in at the large, vacant windows. As he approached the farther end, I suddenly heard him give a little cry of amazement or dismay, and, looking up, saw him leaning against the wall, with pale face and hands clenched.

A minute sometimes appears a long while; and though I sprang to him instantly, yet I remember that it seemed as if, during that instant, the whole face of things had changed. The breeze had come, the bay was rippled, the sail-boats careened to the wind, fishes and birds were gone, and a dark gray cloud had come between us and the sun. Such sudden changes are not, however, uncommon after an interval of calm; and my only conscious thought at the time was of wonder at the strange aspect of my companion.

"What was that?" asked Severance in a bewildered tone. I looked about me, equally puzzled. "Not there," he said. "In the window."I looked in at the window, saw nothing, and said so. There was the great empty drawing-room, across which one could see the opposite window, and through this the eastern piazza and the garden beyond. Nothing more was there. With some persuasion, Severance was induced to look in. He admitted that he saw nothing peculiar; but he refused all explanation, and we went home.

"Never let me go to that house again," he said abruptly, as we entered our own door.

I pointed out to him the absurdity of thus yielding to a nervous delusion, which was already in part conquered, and he finally promised to revisit the scene with me the next day. To clear all possible misgivings from my own mind, I got the key of the house from Paul, explored it thoroughly, and was satisfied that no improper visitor had recently entered the drawing-room at least, as the windows were strongly bolted on the inside, and a large cobweb, heavy with dust, hung across the doorway. This did no great credit to Paul's stewardship, but was, perhaps, a slight relief to me. Nor could I see a trace of anything uncanny outside the house. When Severance went with me, next day, the coast was equally clear, and I was glad to have cured him so easily.

Unfortunately, it did not last. A few days after, there was a brilliant sunset, after a storm, with gorgeous yellow light slanting everywhere, and the sun looking at us between bars of dark purple cloud, edged with gold where they touched the pale blue sky; all this fading at last into a great whirl of gray to the northward, with a cold purple ground. At the height of the show, I climbed the wall to my favorite piazza, and was surprised to find Severance already there.

He sat facing the sunset, but with his head sunk between his hands. At my approach, he looked up, and rose to his feet. "Do not deceive me any more," he said, almost savagely, and pointed to the window.

同类推荐
  • 佛说法乘义决定经

    佛说法乘义决定经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Millionaire of Yesterday

    A Millionaire of Yesterday

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Second Home

    A Second Home

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DRAMATIC LYRICS

    DRAMATIC LYRICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百香诗选

    百香诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蜗牛的心开始想你了

    蜗牛的心开始想你了

    林夕落五岁那年,妈妈收养了一名弃婴鹿鹿。鹿鹿有自闭症,为了给鹿鹿治病,林家蝴蝶效应般发生了一系列的灾难和不幸。十八岁的林夕落忍无可忍,一怒之下,抛弃了鹿鹿,而母亲因为这件事间接被气死。从此林夕落就像蜗牛一样,背负着丢弃弟弟的沉重忏悔,没办法再接受爱情的重量。她如坐牢狱,坦然接受荆棘的命运:下跪,赎罪,入狱......
  • 朝天阙

    朝天阙

    人人都知道,七皇子赵长念好吃懒做,经常闯祸,与那激烈的皇位争斗无关。但没人知道,七皇子其实是个女人。权倾朝野的辅国公显然也不知道这件事。所以后来,他怀疑自己是个断袖,并且为了掩盖这个秘密,一定要送赵长念下地狱。我可以谋朝篡位九五荣登,也可以为你一笑俯首称臣。
  • 妃乃杀手:腹黑娘子嗜杀夫君

    妃乃杀手:腹黑娘子嗜杀夫君

    【本文完结】(不悲剧,喜欢请点‘收藏’)从小在杀手党长大的她,知道杀手是不能拥有感情的,可她还是情不自禁的沦陷到这份不该有的感情里。这样的代价是一场悲剧的穿越之旅,他依旧是他,眉眼和表情都和现代一样,她不敢爱了,理所当然的将他的好当成了阴谋。曾经他深情款款的对着她说,“我不会放开你的手。”可她还是无动于衷。最终他还是说出,“我累了,我想放开你的手了……”并且在她的眼前逐渐倒下……在他倒下的瞬间,才让她明白,她在现代对他的恨早已经跟着时间的流逝而卸去,留下的依然还是那份深情……【此故事纯属虚构】
  • 重生之捡错男神

    重生之捡错男神

    佟心重生后一睁眼,就发现自己竟然梦想成真:她终于上了男神家的户口本!不过,让她万万没想到的是,自己嫁的是男神……他舅?!--情节虚构,请勿模仿
  • 落尘之濯

    落尘之濯

    一个被世界遗忘又被世界宠爱的人,在这乱世之间,一袭白衣,重情?亦无情?
  • 后爹的单身生活

    后爹的单身生活

    卓明勋跟叶子意外的发生了网恋,他们第一次见面,第一次逛街,他都被这个南方的小女人深深的吸引着,吞噬着。李所长自从被卓明阳拉下马之后便与牛胖子私下干着些见不得人的勾当……叶子终于成功回到明勋身边,两人幸福的婚姻生活终于开始了,可是造化弄人……
  • 肉门

    肉门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修罗之天才崛起

    修罗之天才崛起

    他是修真家族的超级天才,可惜家族落魄。害的他流离失所,当他血脉觉醒之时却发现自己只是一名井底之蛙,更强大的世界在等着他。
  • 佛说泥犁经

    佛说泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圈夫治家说明书

    圈夫治家说明书

    这是一个女教主重生为千金小姐调教小纨绔的轻松故事,这是一个霸王欺负某男上瘾的故事。--情节虚构,请勿模仿