登陆注册
19571500000072

第72章 SALVATION OF A FORSYTE(2)

Solitary men, or groups, sat at some dozen tables, and the waiters hurried about replenishing glasses; the air was thick with smoke.

Swithin sat down."Wine!" he said sternly.The astonished waiter brought him wine.Swithin pointed to a beer glass on the table.

"Here!" he said, with the same ferocity.The waiter poured out the wine.'Ah!' thought Swithin, 'they can understand if they like.' Agroup of officers close by were laughing; Swithin stared at them uneasily.A hollow cough sounded almost in his ear.To his left a man sat reading, with his elbows on the corners of a journal, and his gaunt shoulders raised almost to his eyes.He had a thin, long nose, broadening suddenly at the nostrils; a black-brown beard, spread in a savage fan over his chest; what was visible of the face was the colour of old parchment.A strange, wild, haughty-looking creature!

Swithin observed his clothes with some displeasure--they were the clothes of a journalist or strolling actor.And yet he was impressed.This was singular.How could he be impressed by a fellow in such clothes! The man reached out a hand, covered with black hairs, and took up a tumbler that contained a dark-coloured fluid.

'Brandy!' thought Swithin.The crash of a falling chair startled him--his neighbour had risen.He was of immense height, and very thin; his great beard seemed to splash away from his mouth; he was glaring at the group of officers, and speaking.Swithin made out two words: "Hunde! Deutsche Hunde!" 'Hounds! Dutch hounds!' he thought:

'Rather strong!' One of the officers had jumped up, and now drew his sword.The tall man swung his chair up, and brought it down with a thud.Everybody round started up and closed on him.The tall man cried out, "To me, Magyars!"Swithin grinned.The tall man fighting such odds excited his unwilling admiration; he had a momentary impulse to go to his assistance.'Only get a broken nose!' he thought, and looked for a safe corner.But at that moment a thrown lemon struck him on the jaw.He jumped out of his chair and rushed at the officers.The Hungarian, swinging his chair, threw him a look of gratitude--Swithin glowed with momentary admiration of himself.A sword blade grazed his--arm; he felt a sudden dislike of the Hungarian.'This is too much,' he thought, and, catching up a chair, flung it at the wooden lantern.There was a crash--faces and swords vanished.He struck a match, and by the light of it bolted for the door.A second later he was in the street.

II

A voice said in English, "God bless you, brother!"Swithin looked round, and saw the tall Hungarian holding out his hand.He took it, thinking, 'What a fool I've been!' There was something in the Hungarian's gesture which said, "You are worthy of me!'

It was annoying, but rather impressive.The man seemed even taller than before; there was a cut on his cheek, the blood from which was trickling down his beard."You English!" he said."I saw you stone Haynau--I saw you cheer Kossuth.The free blood of your people cries out to us." He looked at Swithin."You are a big man, you have a big soul--and strong, how you flung them down! Ha!" Swithin had an impulse to take to his heels."My name," said the Hungarian, "is Boleskey.You are my friend." His English was good.

'Bulsh-kai-ee, Burlsh-kai-ee,' thought Swithin; 'what a devil of a name!' "Mine," he said sulkily, "is Forsyte."The Hungarian repeated it.

"You've had a nasty jab on the cheek," said Swithin; the sight of the matted beard was making him feel sick.The Hungarian put his fingers to his cheek, brought them away wet, stared at them, then with an indifferent air gathered a wisp of his beard and crammed it against the cut.

"Ugh!" said Swithin."Here! Take my handkerchief!"The Hungarian bowed."Thank you!" he said; "I couldn't think of it!

Thank you a thousand times!"

"Take it!" growled Swithin; it seemed to him suddenly of the first importance.He thrust the handkerchief into the Hungarian's hand, and felt a pain in his arm.'There!' he thought, 'I've strained a muscle.'

The Hungarian kept muttering, regardless of passers-by, "Swine! How you threw them over! Two or three cracked heads, anyway--the cowardly swine!""Look here!" said Swithin suddenly; "which is my way to the Goldene Alp?"The Hungarian replied, "But you are coming with me, for a glass of wine?"Swithin looked at the ground.'Not if I know it!' he thought.

"Ah!" said the Hungarian with dignity, "you do not wish for my friendship!"'Touchy beggar!' thought Swithin."Of course," he stammered, "if you put it in that way--"The Hungarian bowed, murmuring, "Forgive me!"They had not gone a dozen steps before a youth, with a beardless face and hollow cheeks, accosted them."For the love of Christ, gentlemen," he said, "help me!""Are you a German?" asked Boleskey.

"Yes," said the youth.

"Then you may rot!"

"Master, look here!" Tearing open his coat, the youth displayed his skin, and a leather belt drawn tight round it.Again Swithin felt that desire to take to his heels.He was filled with horrid forebodings--a sense of perpending intimacy with things such as no gentleman had dealings with.

同类推荐
  • The Drums Of Jeopardy

    The Drums Of Jeopardy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天香传

    天香传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草求真

    本草求真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代秘史

    五代秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云林县采访册

    云林县采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韩娱之正能量

    韩娱之正能量

    这是一本正能量小说,在韩娱的路上有哭有笑。单女主小说
  • 台湾六十年史纲:1949-2009

    台湾六十年史纲:1949-2009

    本书内容包括:中国国民党在台湾统治的确立、台湾形势的初步稳定、国民党集权专制的加强、台湾经济的发展、蒋经国的“革新保台”、国民党的“本土化”政策、陈水扁主政下的台湾等。
  • 仙武同尊

    仙武同尊

    斩天道,灭苍穹,天地阴阳入我瞳,造化万千谁称雄,仙武二道,凝一体,玄宇苍茫,我唯雄。
  • 舰艇博览

    舰艇博览

    本套青少年科普知识读物综合了中外最新科技的研究成果,具有很强的科学性、知识性、前沿性、可读性和系统性,是青少年了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科谱读物,也是各级图书馆珍藏的最佳版本。
  • 绝地苍狼:大地之门

    绝地苍狼:大地之门

    “黄河之源”只是开始,“大地之门”仍未结束!《茅山后裔》作者大力金刚掌 、《十宗罪》作者蜘蛛 倾心推荐:绝地归来,不用再看探险小说!玉柒一行自星宿海野狼谷内好不容易逃出生天,却又被李光头等所擒,威逼利诱之下,无奈跟着李光头一伙来到号称大地之门的雅鲁藏布大峡谷,寻找第三瓣玉莲花。却不料在大峡谷内,遇到了无数的神秘动植物,其中不泛上古洪荒时期的猛兽怪物,几人受到前所未有的考验。而李光荣等人的秘密也逐步浮出水面,盐帮后人之间的关系错综复杂,为夺得藏宝,各种阴谋诡计层出不群,他们能否拿到第三瓣玉莲花?
  • 八识规矩浅说

    八识规矩浅说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山水诗前史

    山水诗前史

    本书旨在考察朝向山水诗演进中诗类审美经验的变迁。无论是创作主体,还是诗歌文本所呈现的创作者应对外在世界的感性体验方式,从《古诗十九首》到玄言诗审美经验的变迁作为一个连续的运动过程,都生动而细致地演绎了中国古人的宇宙观、艺术观乃至行为选择对现实社会秩序的厌离、反动与超越。
  • 魔女的书签

    魔女的书签

    传说世上有一种名为”魔女的书签“的祈愿方式,只要在书签上书写在自己的愿望,魔女就会来帮你实现。但是,世上是否真的有这样便宜的事?是否需要付出一定的代价?那个孩子,因为特殊的身份得以遇到大家,打开新世界的大门。以书签为名的故事,帷幕,就此展开。
  • 醉浮生

    醉浮生

    一醉千忧忘,宇宙若鸿荒。世人千载影没还,几度绵绵情。或与天地同,或为百花酿。梦尽三世倾我心,一饮浮生醉!拥有双武魂的少年,却身负绝世凶器,自幼善良又晕血的他却因此患上了血啸之症,他该何去何从?这是一个情感丰富略显真实的玄幻世界,不妨试读一下!
  • 天才魔妃伍灵儿

    天才魔妃伍灵儿

    她为他忍辱负重,助他登上皇位,换来的却是一尺白绫。他宠她都是假象,只为了她拥有一项秘技,能以黄裙舞步迷惑人心!穿越重生,她,潜心习武,修炼魔音。今生,她要讨回的,不光是宇文戬与伍丹儿欠她的,还有欠她孩子的!她便要遇神杀神,遇佛弑佛。