登陆注册
19573100000002

第2章

Oblong flames trembled in cuirasses of brass.Every kind of scintillation flashed from the gem-incrusted dishes.The crateras with their borders of convex mirrors multiplied and enlarged the images of things; the soldiers thronged around, looking at their reflections with amazement, and grimacing to make themselves laugh.They tossed the ivory stools and golden spatulas to one another across the tables.

They gulped down all the Greek wines in their leathern bottles, the Campanian wine enclosed in amphoras, the Cantabrian wines brought in casks, with the wines of the jujube, cinnamomum and lotus.There were pools of these on the ground that made the foot slip.The smoke of the meats ascended into the foliage with the vapour of the breath.

Simultaneously were heard the snapping of jaws, the noise of speech, songs, and cups, the crash of Campanian vases shivering into a thousand pieces, or the limpid sound of a large silver dish.

In proportion as their intoxication increased they more and more recalled the injustice of Carthage.The Republic, in fact, exhausted by the war, had allowed all the returning bands to accumulate in the town.Gisco, their general, had however been prudent enough to send them back severally in order to facilitate the liquidation of their pay, and the Council had believed that they would in the end consent to some reduction.But at present ill-will was caused by the inability to pay them.This debt was confused in the minds of the people with the 3200 Euboic talents exacted by Lutatius, and equally with Rome they were regarded as enemies to Carthage.The Mercenaries understood this, and their indignation found vent in threats and outbreaks.At last they demanded permission to assemble to celebrate one of their victories, and the peace party yielded, at the same time revenging themselves on Hamilcar who had so strongly upheld the war.It had been terminated notwithstanding all his efforts, so that, despairing of Carthage, he had entrusted the government of the Mercenaries to Gisco.

To appoint his palace for their reception was to draw upon him something of the hatred which was borne to them.Moreover, the expense must be excessive, and he would incur nearly the whole.

Proud of having brought the Republic to submit, the Mercenaries thought that they were at last about to return to their homes with the payment for their blood in the hoods of their cloaks.But as seen through the mists of intoxication, their fatigues seemed to them prodigious and but ill-rewarded.They showed one another their wounds, they told of their combats, their travels and the hunting in their native lands.They imitated the cries and the leaps of wild beasts.

Then came unclean wagers; they buried their heads in the amphoras and drank on without interruption, like thirsty dromedaries.A Lusitanian of gigantic stature ran over the tables, carrying a man in each hand at arm's length, and spitting out fire through his nostrils.Some Lacedaemonians, who had not taken off their cuirasses, were leaping with a heavy step.Some advanced like women, making obscene gestures;others stripped naked to fight amid the cups after the fashion of gladiators, and a company of Greeks danced around a vase whereon nymphs were to be seen, while a Negro tapped with an ox-bone on a brazen buckler.

Suddenly they heard a plaintive song, a song loud and soft, rising and falling in the air like the wing-beating of a wounded bird.

It was the voice of the slaves in the ergastulum.Some soldiers rose at a bound to release them and disappeared.

They returned, driving through the dust amid shouts, twenty men, distinguished by their greater paleness of face.Small black felt caps of conical shape covered their shaven heads; they all wore wooden shoes, and yet made a noise as of old iron like driving chariots.

They reached the avenue of cypress, where they were lost among the crowd of those questioning them.One of them remained apart, standing.

Through the rents in his tunic his shoulders could be seen striped with long scars.Drooping his chin, he looked round him with distrust, closing his eyelids somewhat against the dazzling light of the torches, but when he saw that none of the armed men were unfriendly to him, a great sigh escaped from his breast; he stammered, he sneered through the bright tears that bathed his face.At last he seized a brimming cantharus by its rings, raised it straight up into the air with his outstretched arms, from which his chains hung down, and then looking to heaven, and still holding the cup he said:

"Hail first to thee, Baal-Eschmoun, the deliverer, whom the people of my country call Aesculapius! and to you, genii of the fountains, light, and woods! and to you, ye gods hidden beneath the mountains and in the caverns of the earth! and to you, strong men in shining armour who have set me free!"Then he let fall the cup and related his history.He was called Spendius.The Carthaginians had taken him in the battle of Aeginusae, and he thanked the Mercenaries once more in Greek, Ligurian and Punic;he kissed their hands; finally, he congratulated them on the banquet, while expressing his surprise at not perceiving the cups of the Sacred Legion.These cups, which bore an emerald vine on each of their six golden faces, belonged to a corps composed exclusively of young patricians of the tallest stature.They were a privilege, almost a sacerdotal distinction, and accordingly nothing among the treasures of the Republic was more coveted by the Mercenaries.They detested the Legion on this account, and some of them had been known to risk their lives for the inconceivable pleasure of drinking out of these cups.

Accordingly they commanded that the cups should be brought.They were in the keeping of the Syssitia, companies of traders, who had a common table.The slaves returned.At that hour all the members of the Syssitia were asleep.

"Let them be awakened!" responded the Mercenaries.

同类推荐
热门推荐
  • 龙血武尊

    龙血武尊

    一笑为红颜、一怒江山震!好男儿就应该问鼎苍穹,睥睨天下!谁与争锋!
  • 一宠长欢:邪皇纵妻无度

    一宠长欢:邪皇纵妻无度

    裴映雪没想到自己睡了一觉,醒来就已经到了六年后。六年时间里,穿越女占用她的身体胡作非为,等她重新回归,一切都已经发生了翻天覆地的变化:她从裴家长房幺女一跃成为母仪天下的皇后,却因作恶多端、心思歹毒而被皇帝厌弃。爹娘无视她、兄姐憎恶她,就连青梅竹马的表哥也已经另娶他人。然而还有更艰险的挑战摆在面前——她该如何破除重重困难,和皇帝再生一个儿子巩固后位?简言之,这是一个萌萌哒的软妹纸无奈成长为高冷御姐的辛(刷)酸(新)血(下)泪(限)史。
  • 最坦诚的星——茜拉

    最坦诚的星——茜拉

    我喜欢茜拉,她是我的命,这纯属虚构,不过还是有些是真的
  • 千秋落

    千秋落

    翻手为云覆手为雨,一个眼神便能毁灭一个庞大的国度,世人称她为‘魔仙’,可他们却全然不知她背后的痛,只看到了她表面的光鲜亮丽,她。。。千秋落,她的故事由此展开!
  • 武神道主

    武神道主

    各位,这本书太监了,不写了,将进行修改后重发,重发新书。
  • 雪青色的洋卓花

    雪青色的洋卓花

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。
  • 本为尘埃

    本为尘埃

    我本是这世间卑微的一粒尘埃,只因渡了佛祖的一滴泪,得以留存,修为人身,不会湮灭,只为飘飘荡荡。我心向佛,不忍将佛的泪与我这微小卑鄙的尘埃混为一体,便奋力飘荡到西天极乐。天极边炫目耀眼的云彩没有让我沉醉,也没有让我留恋,我本是这世间卑微的一粒尘埃,现在也是。尘埃,不过是尘埃。
  • 完美的背后

    完美的背后

    通过富有鲜明个性的文字,充分地将自己对人生、对社会独特的生命体验与感悟凸显出来。特别是关注身边小人物,他们的苦痛作者感同身受。以古人古事为题材,诠释那一个个高贵的或者是丑恶的灵魂,智慧地注入她自己独特而新鲜的感悟与见解,不时闪现一种超越时空的哲思。
  • 乱游记

    乱游记

    一场说走就走的穿越,一段始料未及的虐恋,负了你,毁了一切!我命由天,不由我改变。
  • 绝色倾城:傲世天下

    绝色倾城:傲世天下

    数不尽的妖孽俏男穷追不舍,护花只为花。更甚有花神守望着她。只为她嫣然一笑,幸福一生。