登陆注册
19573100000088

第88章

"You will keep him with you, you understand! No one, even though belonging to the house, must know of his existence!"Then, behind the door, he again asked Iddibal whether he was quite sure that they had not been noticed.

"No!" said the slave, "the streets were empty."As the war filled all the provinces he had feared for his master's son.Then, not knowing where to hide him, he had come along the coasts in a sloop, and for three days Iddibal had been tacking about in the gulf and watching the ramparts.At last, that evening, as the environs of Khamon seemed to be deserted, he had passed briskly through the channel and landed near the arsenal, the entrance to the harbour being free.

But soon the Barbarians posted an immense raft in front of it in order to prevent the Carthaginians from coming out.They were again rearing the wooden towers, and the terrace was rising at the same time.

Outside communications were cut off and an intolerable famine set in.

The besieged killed all the dogs, all the mules, all the asses, and then the fifteen elephants which the Suffet had brought back.The lions of the temple of Moloch had become ferocious, and the hierodules no longer durst approach them.They were fed at first with the wounded Barbarians; then they were thrown corpses that were still warm; they refused them, and they all died.People wandered in the twilight along the old enclosures, and gathered grass and flowers among the stones to boil them in wine, wine being cheaper than water.Others crept as far as the enemy's outposts, and entered the tents to steal food, and the stupefied Barbarians sometimes allowed them to return.At last a day arrived when the Ancients resolved to slaughter the horses of Eschmoun privately.They were holy animals whose manes were plaited by the pontiffs with gold ribbons, and whose existence denoted the motion of the sun--the idea of fire in its most exalted form.Their flesh was cut into equal portions and buried behind the altar.Then every evening the Ancients, alleging some act of devotion, would go up to the temple and regale themselves in secret, and each would take away a piece beneath his tunic for his children.In the deserted quarters remote from the walls, the inhabitants, whose misery was not so great, had barricaded themselves through fear of the rest.

The stones from the catapults, and the demolitions commanded for purposes of defence, had accumulated heaps of ruins in the middle of the streets.At the quietest times masses of people would suddenly rush along with shouts; and from the top of the Acropolis the conflagrations were like purple rags scattered upon the terraces and twisted by the wind.

The three great catapults did not stop in spite of all these works.

Their ravages were extraordinary: thus a man's head rebounded from the pediment of the Syssitia; a woman who was being confined in the street of Kinisdo was crushed by a block of marble, and her child was carried with the bed as far as the crossways of Cinasyn, where the coverlet was found.

The most annoying were the bullets of the slingers.They fell upon the roofs, and in the gardens, and in the middle of the courts, while people were at table before a slender meal with their hearts big with sighs.These cruel projectiles bore engraved letters which stamped themselves upon the flesh;--and insults might be read on corpses such as "pig," "jackal," "vermin," and sometimes jests: "Catch it!" or "Ihave well deserved it!"

The portion of the rampart which extended from the corner of the harbours to the height of the cisterns was broken down.Then the people of Malqua found themselves caught between the old enclosure of Byrsa behind, and the Barbarians in front.But there was enough to be done in thickening the wall and making it as high as possible without troubling about them; they were abandoned; all perished; and although they were generally hated, Hamilcar came to be greatly abhorred.

On the morrow he opened the pits in which he kept stores of corn, and his stewards gave it to the people.For three days they gorged themselves.

Their thirst, however, only became the more intolerable, and they could constantly see before them the long cascade formed by the clear falling water of the aqueduct.A thin vapour, with a rainbow beside it, went up from its base, beneath the rays of the sun, and a little stream curving through the plain fell into the gulf.

Hamilcar did not give way.He was reckoning upon an event, upon something decisive and extraordinary.

His own slaves tore off the silver plates from the temple of Melkarth;four long boats were drawn out of the harbour, they were brought by means of capstans to the foot of the Mappalian quarter, the wall facing the shore was bored, and they set out for the Gauls to buy Mercenaries there at no matter what price.Nevertheless, Hamilcar was distressed at his inability to communicate with the king of the Numidians, for he knew that he was behind the Barbarians, and ready to fall upon them.But Narr' Havas, being too weak, was not going to make any venture alone; and the Suffet had the rampart raised twelve palms higher, all the material in the arsenals piled up in the Acropolis, and the machines repaired once more.

同类推荐
热门推荐
  • 清朝那些事儿(MBook随身读)

    清朝那些事儿(MBook随身读)

    清朝统治了260年,这其间有入关时的血腥征讨,有刀光剑影的宫廷斗争,丑态毕露的贪官污吏,西方列强的侵略欺凌,维新改良的失败尝试……本书回顾了清朝二百多年间重要的事件和人物,以人们喜闻乐见的故事化方式加以讲述,让读者在轻松愉快中获得知识,增长智慧。
  • 千重器

    千重器

    有些秘密不能被打开。有些事不能被知道。有些人必须要死。这就是天罚的目的。当一个字符足以征服世界的时候,世界才知道,字符带着的不是力量,而是秘密。
  • 走向绿色的欧洲:欧盟环境保护制度

    走向绿色的欧洲:欧盟环境保护制度

    欧洲联盟欧洲联盟,简称欧盟,是根据1992年签署的《马斯特里赫特条约》成立的,1993年正式运作,其前身为欧洲共同体(简称欧共体)。为避免混淆,本书中出现“欧共体”之处特指1993年欧盟成立之前,出现“欧盟”之处则表示1993年欧盟成立以后的名称。
  • 情流爱河

    情流爱河

    虽然我们年龄相差好远,可是我们是同路人,我料定有一天我们终会分手,我也祝福你有一个好嫂子……我也会祝福你会有一个美好的归宿和幸福的明天!是啊,他曾想过把她拥入自己温暖的怀中千年万年不变;他也曾一次次去感受与她十指相扣的心动;他也曾想把女友当成妻子,把妻子当成她;他也努力想让这份爱能地久天长。可是……可是他怎么能同时伤害两个深爱着他的女孩?然而,霄艳也曾想他们间的爱,不会给身边的嫂子有所伤害,可是,可是……可是他们都没料到生活中会有那么多的不可能。
  • TFboys之校园歌手的青春

    TFboys之校园歌手的青春

    这是TFboys的同人小说,我是第一次写。以下内容纯属虚构。望广大家人表生气,表怪我。谢谢喽!呵呵哒!再次蟹蟹家人!么么哒!
  • 汉末之无上帝业

    汉末之无上帝业

    汉末,天灾人祸,世家兼并,诸侯混战,七千万黎民到了西晋初年,只剩下不到一千万!乱世人如猪狗,可怜苍生。刘睿,一个带着二十一世纪的落魄皇家血脉,为了自己和家人的生存,为了遍地流民不再饿死,开始了他的抗争。机关算尽,不过是为了身边人的温饱,却一步步的借用各种势力机运,成为强者,叱咤三国。金戈铁马,一路血流成河,尸骸遍野,终于成就了强汉的威名,没有了随后的两晋南北朝,只有刘睿的大汉。塞外海外,遍插大汉旗帜,旌旗所指,所向披扉,天下臣服,一片血雨腥风几十载,四海之内,都变成大汉民族,再也没有所外蛮胡外蛮,不想改变的一律变成粪肥,绝无例外。就在刘睿坐了二十年皇帝,大汉蒸蒸日上的时候,突然把皇位传给儿子,自己带着众多美人儿还有属下,扬帆出海,那说,他要在遥远的美洲开创出另一个强汉,决不能把好地方留给别人。那一年,他五十岁,然后,又在美洲坐了二十年的皇帝。
  • 即学即用的100个人际交往术

    即学即用的100个人际交往术

    《社交处世即学即用系列:即学即用的100个人际交往术》是一本让读者拥有高超社交能力的实用指南,作者精选了100种最实用有效的社交方法。同时,全书还广泛涉猎古今中外经典的案例,吸取精华,力求将人与人之间的社交心理要旨形象地呈现给广大读者,以使读者朋友能够彻底理解并即学即用这些神奇的社交心理术,获得开启成功之门的社交资本。
  • 些许日记

    些许日记

    花开时节因寂寞而缠绵,花落离去却不曾过垂泪!这是一个代入纪念日记,我也努力让它成为所谓的长篇幅的小说,这里面存在很多空白的地方,每次想到以前的那些点点滴滴,就感觉抽痛,写出这个,只是为了纪念某个人而已,毕竟这么长时间过去了,剩下的也就只有记忆了...
  • 李时珍编写本草纲目的故事

    李时珍编写本草纲目的故事

    本套书精选荟萃了中国历史上最具有代表性的也最具有影响力的名人,编辑成了这套《中国名人成才故事》,这些故事既有趣味性,又蕴含深刻的道理,能够带给我们深刻的启迪,是青少年课外不可缺少的精神食粮。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。