登陆注册
19574000000051

第51章

VII

How Words Influence The Passions Now,as words affect,not by any original power,but by representation,it might be supposed,that their influence over the passions should be but light;yet it is quite otherwise;for we find by experience,that eloquence and poetry are as capable,nay indeed much more capable,of making deep and lively impressions than any other arts,and even than nature itself in very many cases.And this arises chiefly from these three causes.First,that we take an extraordinary part in the passions of others,and that we are easily affected and brought into sympathy by any tokens which are shown of them;and there are no tokens which can express all the circumstances of most passions so fully as words;so that if a person speaks upon any subject,he can not only convey the subject to you,but likewise the manner in which he is himself affected by it.Certain it is,that the influence of most things on our passions is not so much from the things themselves,as from our opinions concerning them;and these again depend very much on the opinions of other men,conveyable for the most part by words only.Secondly,there are many things of a very affecting nature,which can seldom occur in the reality,but the words that represent them often do;and thus they have an opportunity of making a deep impression and taking root in the mind,whilst the idea of the reality was transient;and to some perhaps never really occurred in any shape,to whom it is notwithstanding very affecting,as war,death,famine,&c.Besides,many ideas have never been at all presented to the senses of any men but by words,as God,angels,devils,heaven,and hell,all of which have,however,a great influence over the passions.Thirdly,by words we have it in our power to make such combinations as we cannot possibly do otherwise.By this power of combining,we are able,by the addition of well-chosen circumstances,to give a new life and force to the simple object.In painting we may represent any fine figure we please;but we never can give it those enlivening touches which it may receive from words.To represent an angel in a picture,you can only draw a beautiful young man winged:but what painting can furnish out anything so grand as the addition of one word,"the angel of the Lord"?

It is true,I have here no clear idea;but these words affect the mind more than the sensible image did;which is all I contend for.A picture of Priam dragged to the altar's foot,and there murdered,if it were well executed,would undoubtedly be very moving,but there are very aggravating circumstances,which it could never represent:

Sanguine foedantem quos ipse saeraverat ignes.

As a further instance,let us consider those lines of Milton,where he describes the travels of the fallen angels through their dismal habitation:

O'er many a dark and dreary vale They passed,and many a region dolorous;

O'er many a frozen,many a fiery Alp;Rocks,caves,lakes,fens,bogs,dens,and shades of death,A universe of death.

Here is displayed the force of union in Rocks,caves,lakes,dens,bogs,fens,and shades;which yet would lose the greatest part of their effect,if they were not the Rocks,caves,lakes,dens,bogs,fens,and shades-of Death.

This idea or this affection caused by a word,which nothing but a word could annex to the others,raises a very great degree of the sublime;and this sublime is raised yet higher by what follows,a "universe of Death."Here are again two ideas not presentable but by language;and an union of them great and amazing beyond conception;if they may properly be called ideas which present no distinct image to the mind:-but still it will be difficult to conceive how words can move the passions which belong to real objects,without representing these objects clearly.This is difficult to us,because we do not sufficiently distinguish,in our observations upon language,between a clear expression and a strong expression.These are frequently confounded with each other,though they are in reality extremely different.The former regards the understanding,the latter belongs to the passions.The one describes a thing as it is;the latter describes it as it is felt.Now,as there is a moving tone of voice,an impassioned countenance,an agitated gesture,which affect independently of the things about which they are exerted,so there are words,and certain dispositions of words,which being peculiarly devoted to passionate subjects;and always used by those who are under the influence of any passion,touch and move us more than those which far more clearly and distinctly express the subject matter.We yield to sympathy what we refuse to deion.The truth is,all verbal deion,merely as naked deion,though never so exact,conveys so poor and insufficient an idea of the thing described,that it could scarcely have the smallest effect,if the speaker did not call in to his aid those modes of speech that mark a strong and lively feeling in himself.Then,by the contagion of our passions,we catch a fire already kindled in another,which probably might never have been struck out by the object described.Words,by strongly conveying the passions,by those means which we have already mentioned,fully compensate for their weakness in other respects.It may be observed,that very polished languages,and such as are praised for their superior clearness and perspicuity,are generally deficient in strength.The French language has that perfection and that defect,whereas the Oriental tongues,and in general the languages of most unpolished people,have a great force and energy of expression;and this is but natural.

Uncultivated people are but ordinary observers of things,and not critical in distinguishing them;but,for that reason,they admire more,and are more affected with what they see,and therefore express themselves in a warmer and more passionate manner.If the affection be well conveyed,it will work its effect without any clear idea,often without any idea at all of the thing which has originally given rise to it.

It might be expected from the fertility of the subject,that I should consider poetry,as it regards the sublime and beautiful,more at large;but it must be observed that in this light it has been often and well handled already.

It was not my design to enter into the criticism of the sublime and beautiful in any art,but to attempt to lay down such principles as may tend to ascertain,to distinguish,and to form a sort of standard for them;which purposes I thought might be best effected by an inquiry into the properties of such things in nature,as raise love and astonishment in us;and by showing in what manner they operated to produce these passions.Words were only so far to be considered,as to show upon what principle they were capable of being the representatives of these natural things,and by what powers they were able to affect us often as strongly as the things they represent,and sometimes much more strongly.

同类推荐
热门推荐
  • 天域神道

    天域神道

    神尊意志,无上天道。一指碎星辰,一掌镇山河。天道奥义无穷尽,我辈成就无上神尊。
  • 让你的理想成为现实

    让你的理想成为现实

    理想是照亮我们前行的路灯,是激发我们奋发的动力。但是,光有理想肯定是不行的。《让你的理想成为现实》将通过无数生动的事例告诉你,如何才能将心中瑰丽的梦想变成活生生的现实。在书中,作者认为,理想变成现实,第一是要有好心,第二是要勤奋工作。
  • 符道通天

    符道通天

    落仙界浮图天师惨遭大劫,神魂穿越,夺舍在穷困潦倒,混吃等死,因为欠债被人打死的小散修身上。小散修一改过去的作风,重修浮图道,以符道印证仙道,以我心印证天心,走上了一条精彩的通天大道……………………………………………………………………………………新书上传,请各位多支持!书会越来越精彩,若是觉得好看,请轻轻点下《加入书架》,投上张推荐票,那将是对我最大的支持。PS1:新书成长期,求一切点击,推荐,收藏,回评必加精。ps2:前来书评区留言的,定然回访支持。
  • 空中历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    空中历险故事(感动青少年的惊险历险故事)

    我们编辑的这套《感动青少年的惊险历险故事》,共有10本,包括《荒岛历险故事》、《海上历险故事》、《沙漠历险故事》、《森林历险故事》、《古堡历险故事》、《登山历险故事》、《空中历险故事》、《野外历险故事》、《探险历险故事》和《恐怖历险故事》。这些作品汇集了古今中外著名的惊险、历险故事近百篇,其故事情节惊险曲折,引人入胜,阅读这些故事,不仅可以启迪智慧、增强思维,还可以了解社会、增长知识。
  • 读律心得

    读律心得

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 其实我爱你

    其实我爱你

    轻轻的捧起她精致的面孔,他的眼中只剩下唯一一个她,紧紧的拥住,感受着她身上的玲珑曲线,眼角湿润的说句“我爱你”。望着她红色的双唇,轻轻的印了下去。
  • 御灵武僧

    御灵武僧

    遍尝世态炎凉,受尽人间白眼,灵魂渐渐扭曲的小乞丐,被一缕蛟魂附体后,踏上了一条与众不同的修炼之道。看主角如何在仙道盛行,武道没落的世界,逐渐崛起,最终和各大仙道宗师,魔门枭雄并驾齐驱,最终逍遥于天地之间。
  • 《21世纪大学英语》配套教材:词汇3

    《21世纪大学英语》配套教材:词汇3

    词汇》教材主要以训练为主,结合每个单元所学到的词汇,通过课内课外各种形式的练习,使学生掌握前缀、后缀和词根等语言基本知识,丰富词汇量,夯实语言功底,从而使学生达到并超越“大学英语课程要求”所规定的词汇的一般要求。
  • 魔法创造奇迹

    魔法创造奇迹

    我们小时候只要相信一句话:只有相信、跟别人要友好相处,就能看见魔法创造奇迹。
  • 飘渺修仙

    飘渺修仙

    一个十三岁的孤儿在后山遇见龙虎门仙长,随后被带入龙虎门发生的一系列故事!!