登陆注册
19588200000129

第129章

Livingstone's journey to the West Coast, and its feeders was to the north-east, or somewhat in the same direction.Whether the water thus drained off finds its way out by the Congo, or by the Nile, has not yet been ascertained.Some parts of the continent have been said to resemble an inverted dinner-plate.This portion seems more of the shape, if shape it has, of a wide-awake hat, with the crown a little depressed.The altitude of the brim in some parts is considerable;

In others, as at Tette and the bottom of Murchison's Cataracts, it is so small that it could be ascertained only by eliminating the daily variations of the barometer, by simultaneous observations on the Coast, and at points some two or three hundred miles inland.So long as African rivers remain in what we may call the brim, they present no obstructions; but no sooner do they emerge from the higher lands than their utility is impaired by cataracts.The low lying belt is very irregular.At times sloping up in the manner of the rim of an inverted dinner-plate--while in other cases, a high ridge rises near the sea, to be succeeded by a lower district inland before we reach the central plateau.The breadth of the low lands is sometimes as much as three hundred miles, and that breadth determines the limits of navigation from the seaward.

We made three long marches beyond Muazi's in a north-westerly direction; the people were civil enough, but refused to sell us any food.We were travelling too fast, they said; in fact, they were startled, and before they recovered their surprise, we were obliged to depart.We suspected that Muazi had sent them orders to refuse us food, that we might thus be prevented from going into the depopulated district; but this may have been mere suspicion, the result of our own uncharitable feelings.

We spent one night at Machambwe's village, and another at Chimbuzi's.

It is seldom that we can find the headman on first entering a village.He gets out of the way till he has heard all about the strangers, or he is actually out in the fields looking after his farms.We once thought that when the headman came in from a visit of inspection, with his spear, bow and arrows, they had been all taken up for the occasion, and that he had all the while been hidden in some hut slily watching till he heard that the strangers might be trusted; but on listening to the details given by these men of the appearances of the crops at different parts, and the astonishing minuteness of the speakers' topography, we were persuaded that in some cases we were wrong, and felt rather humiliated.Every knoll, hill, mountain, and every peak on a range has a name; and so has every watercourse, dell, and plain.In fact, every feature and portion of the country is so minutely distinguished by appropriate names, that it would take a lifetime to decipher their meaning.It is not the want, but the superabundance of names that misleads travellers, and the terms used are so multifarious that good scholars will at times scarcely know more than the subject of conversation.

Though it is a little apart from the topic of the attention which the headmen pay to agriculture, yet it may be here mentioned, while speaking of the fulness of the language, that we have heard about a score of words to indicate different varieties of gait--one walks leaning forward, or backward, swaying from side to side, loungingly, or smartly, swaggeringly, swinging the arms, or only one arm, head down or up, or otherwise; each of these modes of walking was expressed by a particular verb; and more words were used to designate the different varieties of fools than we ever tried to count.

Mr. Moffat has translated the whole Bible into the language of the Bechuana, and has diligently studied this tongue for the last forty-four-years; and, though knowing far more of the language than any of the natives who have been reared on the Mission-station of Kuruman, he does not pretend to have mastered it fully even yet.However copious it may be in terms of which we do not feel the necessity, it is poor in others, as in abstract terms, and words used to describe mental operations.

Our third day's march ended in the afternoon of the 27th September, 1863, at the village of Chinanga on the banks of a branch of the Loangwa.A large, rounded mass of granite, a thousand feet high, called Nombe rume, stand on the plain a few miles off.It is quite remarkable, because it has so little vegetation on it.Several other granitic hills stand near it, ornamented with trees, like most heights of this country, and a heap of blue mountains appears away in the north.

The effect of the piercing winds upon the men had never been got rid of.Several had been unable to carry a load ever since we ascended to the highlands; we had lost one, and another poor lad was so ill as to cause us great anxiety.By waiting in this village, which was so old that it was full of vermin, all became worse.Our European food was entirely expended, and native meal, though finely ground, has so many sharp angular particles in it, that it brought back dysentery, from which we had suffered so much in May.We could scarcely obtain food for the men.The headman of this village of Chinanga was off in a foray against some people further north to supply slaves to the traders expected along the slave route we had just left; and was said, after having expelled the inhabitants, to be living in their stockade, and devouring their corn.The conquered tribe had purchased what was called a peace by presenting the conqueror with three women.

同类推荐
  • 心性罪福因缘集

    心性罪福因缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花严经疏卷第三

    花严经疏卷第三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说林上

    说林上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 侠义英雄传

    侠义英雄传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白云稿

    白云稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 作文素材:创新素材搜集与应用(心灵鸡汤读写应用版)

    作文素材:创新素材搜集与应用(心灵鸡汤读写应用版)

    十多位高中特级老师十多位一级语文老师,百余位中高考阅卷老师联合推荐!独到精辟的名师指导极具应试价值的速记素材,为你的作文考试冲刺增力加油!
  • 影的告别

    影的告别

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。
  • 我的美丽星星们

    我的美丽星星们

    梦幻唯美的星空下,璀璨华丽的序章已绽开,故事的终章......
  • exo练习校园

    exo练习校园

    韩伊一是一个普通的大学生,但因为有梦想,她考进了s.m大学,这是s.m公司为练习生,化妆师,翻译官和经纪人开设的大学,就连已经出道的艺人也会时不时的到学校学习。而伊一却遇见了exo的灿烈,发生了一系列只能在梦中所看见的事情。
  • 禅宗经典智慧故事全集

    禅宗经典智慧故事全集

    聆听圣哲教诲,汲取人文涵养,感受生命关怀,获取智慧启迪,当你为人生的种种烦恼所困时,当你为生活种种不平怨恨时,请读一点儿禅的故事吧!凝聚着东方智慧的禅宗以其对个体生命和心灵的关注,对真实人生的追求,空前绝后的惊人妙语和大智慧,让人拍案叫绝,回味无穷。
  • 当血月升起时

    当血月升起时

    当血月升起时,即将上演杀戮时刻他身负光明却沉沦黑暗,他超然世外却与世皆敌感谢阅文书评团提供书评支持
  • 新球管理局局长

    新球管理局局长

    地球源越来越贫乏,还好飞来一颗新的星球。我的使命:扶持公主坐上皇位,全地图镇压一切敢跟我唱反调的人。因为只有这样,你们才能把各种家电、服装、唱片,当神器卖过去,哪怕三无产品。我个人力量微薄,所以我邀请各位有志青年,和我一起实现这个伟大理想。职员守则:坚决跟随易局长脚步,哪怕他正在跳崖。员工目标:将这颗星球每一寸土地,都纳入易局长的管辖内。PS:传说~那个星球某个角落;生活着一群强大而神秘的种族,他们将正义视为荣耀,把仁慈奉为信仰。每当大地陷入黑暗,他们就会哼着战歌,为世界带来光明。【吼吼~我们是禽兽、我们是流氓、我们是刀枪不入的野蛮狂,我们敢攻击除易局长之外的任何人。】我叫易小虎,虽然我有点贪婪、好色、妒嫉,但我认为掩盖不了我伟大的人格。
  • 仙魔炉

    仙魔炉

    人修之道,在性与命。妖修之道,在血与丹。魔修之道,在欲与贪。浮浮尘世,苦海争渡。一曲离殇,三世情孽。仙界求索,天地为炉。到最后,才发现,这一切,皆为虚妄。
  • 妃比寻常:拐个宦臣上塌

    妃比寻常:拐个宦臣上塌

    让她穿越成没有身份的人,她认了!谁叫她是身穿被威胁入宫,她也认了!谁叫她欠人家的呢?可是凭什么她都当上皇妃了,还得被人威胁?皇帝不喜欢她喜欢你又怎么样?有本事你好好喜欢皇帝去别老来威胁她啊!看看看,看什么看——这些话才不会说呢~来,大人,这就给您倒茶T_T大人别对本宫动手动脚的!大人,您动吧,您动……
  • 龙游花都

    龙游花都

    意外遇到修炼走火入魔边缘的人,从而被逼不得不开始了凶险却又刺激的修真之路。