登陆注册
19588200000082

第82章

We found some natives pounding the woody stems of a poisonous climbing-plant (Dirca palustris) called Busungu, or poison, which grows abundantly in the swamps.When a good quantity was bruised, it was tied up in bundles.The stream above and below was obstructed with bushes, and with a sort of rinsing motion the poison was diffused through the water.Many fish were soon affected, swain in shore, and died, others were only stupefied.The plant has pink, pea-shaped blossoms, and smooth, pointed, glossy leaves, and the brown bark is covered with minute white points.The knowledge of it might prove of use to a shipwrecked party by enabling them to catch the fish.

The poison is said to be deleterious to man if the water is drunk;but not when the fish is cooked.The Busungu is repulsive to some insects, and is smeared round the shoots of the palm-trees to prevent the ants from getting into the palm wine while it is dropping from the tops of the palm-trees into the little pots suspended to collect it.

We were in the habit of walking from our beds into the salt water at sunrise, for a bath, till a large crocodile appeared at the bathing-place, and from that time forth we took our dip in the sea, away from the harbour, about midday.This is said to be unwholesome, but we did not find it so.It is certainly better not to bathe in the mornings, when the air is colder than the water--for then, on returning to the cooler air, one is apt to get a chill and fever.In the mouth of the river, many saw-fish are found.Rowe saw one while bathing--caught it by the tail, and shoved it, "snout on," ashore.

The saw is from a foot to eighteen inches long.We never heard of any one being wounded by this fish; nor, though it goes hundreds of miles up the river in fresh water, could we learn that it was eaten by the people.The hippopotami delighted to spend the day among the breakers, and seemed to enjoy the fun as much as we did.

Severe gales occurred during our stay on the Coast, and many small sea-birds (Prion Banksii, Smith) perished:the beach was strewn with their dead bodies, and some were found hundreds of yards inland; many were so emaciated as to dry up without putrefying.We were plagued with myriads of mosquitoes, and had some touches of fever; the men we brought from malarious regions of the interior suffered almost as much from it here as we did ourselves.This gives strength to the idea that the civilized withstand the evil influences of strange climates better than the uncivilized.When negroes return to their own country from healthy lands, they suffer as severely as foreigners ever do.

On the 31st of January, 1861, our new ship, the "Pioneer," arrived from England, and anchored outside the bar; but the weather was stormy, and she did not venture in till the 4th of February.

Two of H.M. cruisers came at the same time, bringing Bishop Mackenzie, and the Oxford and Cambridge Mission to the tribes of the Shire and Lake Nyassa.The Mission consisted of six Englishmen, and five coloured men from the Cape.It was a puzzle to know what to do with so many men.The estimable Bishop, anxious to commence his work without delay, wished the "Pioneer" to carry the Mission up the Shire, as far as Chibisa's, and there leave them.But there were grave objections to this.The "Pioneer" was under orders to explore the Rovuma, as the Portuguese Government had refused to open the Zambesi to the ships of other nations, and their officials were very effectually pursuing a system, which, by abstracting the labour, was rendering the country of no value either to foreigners or to themselves.She was already two months behind her time, and the rainy season was half over.Then, if the party were taken to Chibisa's, the Mission would he left without a medical attendant, in an unhealthy region, at the beginning of the most sickly season of the year, and without means of reaching the healthy highlands, or of returning to the sea.We dreaded that, in the absence of medical aid and all knowledge of the treatment of fever, there might be a repetition of the sorrowful fate which befell the similar non-medical Mission at Linyanti.

On the 25th of February the "Pioneer" anchored in the mouth of the Rovuma, which, unlike most African rivers, has a magnificent bay and no bar.We wooded, and then waited for the Bishop till the 9th of March, when he came in the "Lyra."On the 11th we proceeded up the river, and saw that it had fallen four or five feet during our detention.The scenery on the lower part of the Rovuma is superior to that on the Zambesi, for we can see the highlands from the sea.

Eight miles from the mouth the mangroves are left behind, and a beautiful range of well-wooded hills on each bank begins.On these ridges the tree resembling African blackwood, of finer grain than ebony, grows abundantly, and attains a large size.Few people were seen, and those were of Arab breed, and did not appear to be very well off.The current of the Rovuma was now as strong as that of the Zambesi, but the volume of water is very much less.Several of the crossings had barely water enough for our ship, drawing five feet, to pass.When we were thirty miles up the river, the water fell suddenly seven inches in twenty-four hours.As the March flood is the last of the season, and it appeared to be expended, it was thought prudent to avoid the chance of a year's detention, by getting the ship back to the sea without delay.Had the Expedition been alone, we would have pushed up in boats, or afoot, and done what we could towards the exploration of the river and upper end of the lake;

同类推荐
  • 生生亭

    生生亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华问答

    法华问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 礼忏文

    礼忏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法华龙女成佛权实义

    法华龙女成佛权实义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Secret Sharer

    The Secret Sharer

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诸天神王

    诸天神王

    苦修多年飞升到虚神界成为最底层的武者,刚得到了一个远古大能的神藏,还未来的及发威就被人逼的自爆,当再一次的机会出现在他面前,他将踏诸神白骨,矗立云端之巅,成为……诸天神王!
  • 跨国毒枭的爱恋:生死两相随

    跨国毒枭的爱恋:生死两相随

    艾伦觉得很无辜,他重新望着天空说:“你就凭我说的三个字?”伊琳娜真心觉得跟他无法沟通,叹了口气说:“刚还觉得你个挺聪明的人,作为一个外国人能把我国的语言说的这么地道。”“但是你后面问的问题,让我又开始怀疑自己的判断。您要是真心喜欢中国的话,就好好琢磨琢磨我刚才所说的话吧。”她,一个普通中国热血青年,聪明伶俐,活泼可爱;他,一个邪魅性感的混血一哥,心思缜密,足智多谋;网络把在两条平行线上的人联系在一起,他们会擦起怎样的火花?预知详情如何,请进文章详看。
  • 堕天使之恋

    堕天使之恋

    “我可以为了你万劫不复!因为我爱你!那你呢?你喜欢我吗?”“喜欢,我喜欢你!所以,就算我伤害了全世界的人,我也绝不会伤害你!”
  • 乱世王爷

    乱世王爷

    少年不狂枉少年,轰轰烈烈地闯五界这是一只虎和一条龙从不打不相识,到各种痴情各种恩爱的故事妖界王爷归来,要面对的,是怎样的风起云涌龙族至强血脉出世,等着他的,是怎样的暗流涌动这是一个关于成长的故事是一个关于一群伙伴各种离别各种重逢的故事这是一个各种腹黑,各种爆笑的故事
  • 阎皇霸天道

    阎皇霸天道

    本源聚,阎皇现!人仙神界本源为王,十二本源凝聚为皇。混沌乃是最为神秘的力量,如果是混沌的精华呢?看少年如果获取本源,凝聚阎皇,傲视环宇!
  • 金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道

    金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道

    《金钱的艺术:洛克菲勒的理财之道》是一部完整展现洛克菲勒丰富人生经历和商战阅历的作品,将其身上所发生的逸事结合他的人生理念,生动揭示出令洛克菲勒受益一生的人生观和价值观,并解密其成功之道。所有的财富神话都有它背后的故事,洛克菲勒家族也是这样。洛克菲勒的巨额财富来源于他谨慎地利用每一枚硬币,一分钱也要用在恰当的地方,这也许是洛克菲勒构建起如此庞大的财富大厦的秘诀。而我们能看见这个智者留下的手记无疑是一种幸运。站在巨人的肩膀上,我们可以看得更远。
  • 美德易开罐:写给青少年的美德书

    美德易开罐:写给青少年的美德书

    教育强调德、智、体、美、劳五育均衡发展。其中,“德”为五育之 首,少年朋友进到学校之后,首先要学习的就是良好的品德习惯。《美德 易开罐(写给青少年的美德书)》是一本培养孩子美德的书,它包含了友善 尊重、仁爱孝悌、忠诚信义、宽容忍耐、谦恭廉俭、勤奋自律、尽责奉献 等多个条目,每个条目都由大量生动的故事组成,青少年朋友通过阅读能 够学习良好品行,并且深刻反省,确实实践。
  • 水沁黛心之黛玉当家

    水沁黛心之黛玉当家

    那一颗孤高不染世俗的清灵灵魂、那一抹清丽卓绝姣姣才情的倩影,难道敌不过一个劫字?就不能用自己的一双手给自己一个美满的人生?这一世,绛珠仙草下凡,就要改掉那悲剧的人生,不为薄情人,纵千百度,亦寻遍千山万水,亦要觅一个千古知音,方为结成连理,与之共度多彩人生,携手看花开花落,体味指尖冷暖,览江山如诗如画!水溶:黛儿,我许你江山,许你天下,许你一人一世一生一辈子,你可愿意嫁我为妻?黛玉:我看过了我的这世,我要逆天改命,我要追寻这一世真正的幸福所在,我要的,是一颗我可以看到的安心的感觉到温度的真心,溶,这一切,你可以给我吗?你是我真正的幸福所在吗,我可以相信你吗?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • EXO之守护

    EXO之守护

    你可知:“待我长发及腰。”原诗有多美?待我长发及腰,少年娶我可好。待你青丝挽正,铺十里红妆可愿。却怕长发及腰,少年倾心他人。待你青丝挽正,笑看君怀她笑。时待我发齐腰长,愿与梦郎诉衷肠。半生缠绵报君享,此情绵绵意长长。时待我发齐腰长,轻舞霓裳意飞扬。襄王神女应无恙,巫山云雨梦得偿。时待我发齐腰长,红颜老去珠也黄。秋风萧瑟雁南去,菊花半残泪成行。少年,待我长发及腰,娶我可好?
  • 酷跑王国

    酷跑王国

    嗨,我是安洛,由于上个作品我的手滑导致了BUG太多,所以现在新开一坑,与原来的剧情会有小小的改变,请别介意嗷,此外这本书还是和原来那本一样,就是会有日常向、冒险向、CP向、和亲情向。我是一个大渣渣,啦啦啦啦啦