登陆注册
19589300000018

第18章

She picked up the ends of the garlands that trailed round her feet, and the children had one last glimpse of her striped stockings and worn elastic-side boots before she disappeared into the shadow of the forest, surrounded by her dusky retainers, singing songs of rejoicing as they went.

'WELL!' said Cyril, 'I suppose she's all right, but they don't seem to count us for much, one way or the other.'

'Oh,' said the Phoenix, 'they think you're merely dreams.The prophecy said that the queen would arise from the waves with a white crown and surrounded by white dream-children.That's about what they think YOU are!'

'And what about dinner?' said Robert, abruptly.

'There won't be any dinner, with no cook and no pudding-basin,'

Anthea reminded him; 'but there's always bread-and-butter.'

'Let's get home,' said Cyril.

The Lamb was furiously unwishful to be dressed in his warm clothes again, but Anthea and Jane managed it, by force disguised as coaxing, and he never once whooping-coughed.

Then every one put on its own warm things and took its place on the carpet.

A sound of uncouth singing still came from beyond the trees where the copper-coloured natives were crooning songs of admiration and respect to their white-crowned queen.Then Anthea said 'Home,'

just as duchesses and other people do to their coachmen, and the intelligent carpet in one whirling moment laid itself down in its proper place on the nursery floor.And at that very moment Eliza opened the door and said--'Cook's gone! I can't find her anywhere, and there's no dinner ready.She hasn't taken her box nor yet her outdoor things.She just ran out to see the time, I shouldn't wonder--the kitchen clock never did give her satisfaction--and she's got run over or fell down in a fit as likely as not.You'll have to put up with the cold bacon for your dinners; and what on earth you've got your outdoor things on for I don't know.And then I'll slip out and see if they know anything about her at the police-station.'

But nobody ever knew anything about the cook any more, except the children, and, later, one other person.

Mother was so upset at losing the cook, and so anxious about her, that Anthea felt most miserable, as though she had done something very wrong indeed.She woke several times in the night, and at last decided that she would ask the Phoenix to let her tell her mother all about it.But there was no opportunity to do this next day, because the Phoenix, as usual, had gone to sleep in some out-of-the-way spot, after asking, as a special favour, not to be disturbed for twenty-four hours.

The Lamb never whooping-coughed once all that Sunday, and mother and father said what good medicine it was that the doctor had given him.But the children knew that it was the southern shore where you can't have whooping-cough that had cured him.The Lamb babbled of coloured sand and water, but no one took any notice of that.He often talked of things that hadn't happened.

It was on Monday morning, very early indeed, that Anthea woke and suddenly made up her mind.She crept downstairs in her night-gown (it was very chilly), sat down on the carpet, and with a beating heart wished herself on the sunny shore where you can't have whooping-cough, and next moment there she was.

The sand was splendidly warm.She could feel it at once, even through the carpet.She folded the carpet, and put it over her shoulders like a shawl, for she was determined not to be parted from it for a single instant, no matter how hot it might be to wear.

Then trembling a little, and trying to keep up her courage by saying over and over, 'It is my DUTY, it IS my duty,' she went up the forest path.

'Well, here you are again,' said the cook, directly she saw Anthea.

'This dream does keep on!'

The cook was dressed in a white robe; she had no shoes and stockings and no cap and she was sitting under a screen of palm-leaves, for it was afternoon in the island, and blazing hot.

She wore a flower wreath on her hair, and copper-coloured boys were fanning her with peacock's feathers.

'They've got the cap put away,' she said.'They seem to think a lot of it.Never saw one before, I expect.'

'Are you happy?' asked Anthea, panting; the sight of the cook as queen quite took her breath away.

'I believe you, my dear,' said the cook, heartily.'Nothing to do unless you want to.But I'm getting rested now.Tomorrow I'm going to start cleaning out my hut, if the dream keeps on, and Ishall teach them cooking; they burns everything to a cinder now unless they eats it raw.'

'But can you talk to them?'

'Lor' love a duck, yes!' the happy cook-queen replied; 'it's quite easy to pick up.I always thought I should be quick at foreign languages.I've taught them to understand "dinner," and "I want a drink," and "You leave me be," already.'

'Then you don't want anything?' Anthea asked earnestly and anxiously.

'Not me, miss; except if you'd only go away.I'm afraid of me waking up with that bell a-going if you keep on stopping here a-talking to me.Long as this here dream keeps up I'm as happy as a queen.'

'Goodbye, then,' said Anthea, gaily, for her conscience was clear now.

She hurried into the wood, threw herself on the ground, and said 'Home'--and there she was, rolled in the carpet on the nursery floor.

'SHE'S all right, anyhow,' said Anthea, and went back to bed.'I'm glad somebody's pleased.But mother will never believe me when Itell her.'

The story is indeed a little difficult to believe.Still, you might try.

同类推荐
热门推荐
  • 小家明月

    小家明月

    笑话,我堂堂戚家明月前世今生这30多年来是白活的不成?被你个小丫头片子背后插刀,最看不惯的就是你们这种貌似纯良的虚假做派,来人啊,给我把王家小姐吊到树上去!
  • The Choir Invisible

    The Choir Invisible

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偷心冷少,放过我

    偷心冷少,放过我

    她是菜鸟娱记,为头条,招惹到唐氏少总裁,掉入他精心设计的陷进。她被情敌嫉妒,绑架被拍,生孩子被夺,声名狼藉,沦为豪门弃妇。他醉生梦死,左拥影视天后,右抱豪门千金,视她如陌路。爱的有多深,恨的有刻骨!她出国留学,誓要报仇,三年后归来,华丽转身,抢回儿子,毁他婚礼,虐他的人虐他的心。只是到最后,才发觉,虐他,亦是虐积,所有阴谋与爱情被揭晓,能否破镜重圆……
  • 道德经论兵要义述

    道德经论兵要义述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这个王妃很淡定

    这个王妃很淡定

    谁说女子被休就没有活路?穿越女容青鸾的小日子照样过的有滋有味。闯青楼,开店铺,发大财,斗恶姐。本以为再嫁王爷,可以一世一双人,却遭算计,决然离开!谁知又碰上妖孽男,又是被绑架啊!天哪,原来古代一点也不安全啊!淡定,还是淡定一点吧!
  • 讲笑话的人
  • Sarrasine

    Sarrasine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 余生,再见了

    余生,再见了

    从前余生是你,风雪是你,清贫是你。往后余生是孤,风雪是独,清贫是我。余生,再见了。
  • 卿歌叹离愁

    卿歌叹离愁

    前世,她是凤家大小姐,本该一生无忧,却被庶妹一步一步的害死。前世,他是权倾天下的皇子,最后一步一步君临天下。她重生而来,势必要夺回自己的一切,并且把上一世害了自己的人全部干掉。她扶小妹,帮兄长。最后,却是突然发现背后来了一个武功高强的摄政王?“摄政王啊,你说,我又没抢你啥,你跟着我干嘛!”她突然后悔自己当初救他了。“你是没抢本王什么,可是你却把本王的心给偷走了。”她背后的美男邪魅一笑。
  • 钻石婚约:神秘总裁心尖宠

    钻石婚约:神秘总裁心尖宠

    【新文《一宠成婚:权少,爱不停》】传言,富可敌国的船舶大亨,竟然有一个念念不忘的爱人,传言,他为他的妻子打造了价值连城的钻石珠宝……所有人都在猜测,被那位神秘总裁放在心尖上宠爱的女人,究竟是谁?而当事人,心满意足地抱着失而复得的女人耳鬓厮磨:“安安,我有很多时间,你我之间的情债,要慢慢算,从身到心……”钱债好还……情债,该怎么偿还?