登陆注册
19589700000036

第36章

At ten o'clock that same evening Clay began to prepare himself for the ball at the Government palace, and MacWilliams, who was not invited, watched him dress with critical approval that showed no sign of envy.

The better to do honor to the President, Clay had brought out several foreign orders, and MacWilliams helped him to tie around his neck the collar of the Red Eagle which the German Emperor had given him, and to fasten the ribbon and cross of the Star of Olancho across his breast, and a Spanish Order and the Legion of Honor to the lapel of his coat.MacWilliams surveyed the effect of the tiny enamelled crosses with his head on one side, and with the same air of affectionate pride and concern that a mother shows over her daughter's first ball-dress.

``Got any more?'' he asked, anxiously.

``I have some war medals,'' Clay answered, smiling doubtfully.

``But I'm not in uniform.''

``Oh, that's all right,'' declared MacWilliams.``Put 'em on, put 'em all on.Give the girls a treat.Everybody will think they were given for feats of swimming, anyway; but they will show up well from the front.Now, then, you look like a drum-major or a conjuring chap.''

``I do not,'' said Clay.``I look like a French Ambassador, and I hardly understand how you find courage to speak to me at all.''

He went up the hill in high spirits, and found the carriage at the door and King, Mr.Langham, and Miss Langham sitting waiting for him.They were ready to depart, and Miss Langham had but just seated herself in the carriage when they heard hurrying across the tiled floor a quick, light step and the rustle of silk, and turning they saw Hope standing in the doorway, radiant and smiling.She wore a white frock that reached to the ground, and that left her arms and shoulders bare.Her hair was dressed high upon her head, and she was pulling vigorously at a pair of long, tan-colored gloves.The transformation was so complete, and the girl looked so much older and so stately and beautiful, that the two young men stared at her in silent admiration and astonishment.

``Why, Hope!'' exclaimed her sister.``What does this mean?''

Hope stopped in some alarm, and clasped her hair with both hands.

``What is it?'' she asked; ``is anything wrong?''

``Why, my dear child,'' said her sister, ``you're not thinking of going with us, are you?''

``Not going?'' echoed the younger sister, in dismay.``Why, Alice, why not? I was asked.''

``But, Hope-- Father,'' said the elder sister, stepping out of the carriage and turning to Mr.Langham, ``you didn't intend that Hope should go, did you? She's not out yet.''

``Oh, nonsense,'' said Hope, defiantly.But she drew in her breath quickly and blushed, as she saw the two young men moving away out of hearing of this family crisis.She felt that she was being made to look like a spoiled child.``It doesn't count down here,'' she said, ``and I want to go.I thought you knew I was going all the time.Marie made this frock for me on purpose.''

``I don't think Hope is old enough,'' the elder sister said, addressing her father, ``and if she goes to dances here, there's no reason why she should not go to those at home.''

``But I don't want to go to dances at home,'' interrupted Hope.

Mr.Langham looked exceedingly uncomfortable, and turned apppealingly to his elder daughter.``What do you think, Alice?'' he said, doubtfully.

``I'm sorry,'' Miss Langham replied, ``but I know it would not be at all proper.I hate to seem horrid about it, Hope, but indeed you are too young, and the men here are not the men a young girl ought to meet.''

``You meet them, Alice,'' said Hope, but pulling off her gloves in token of defeat.

``But, my dear child, I'm fifty years older than you are.''

``Perhaps Alice knows best, Hope,'' Mr.Langham said.``I'm sorry if you are disappointed.''

Hope held her head a little higher, and turned toward the door.

``I don't mind if you don't wish it, father,'' she said.``Good-night.'' She moved away, but apparently thought better of it, and came back and stood smiling and nodding to them as they seated themselves in the carriage.Mr.Langham leaned forward and said, in a troubled voice, ``We will tell you all about it in the morning.I'm very sorry.You won't be lonely, will you?

I'll stay with you if you wish.''

``Nonsense!'' laughed Hope.``Why, it's given to you, father;don't bother about me.I'll read something or other and go to bed.''

``Good-night, Cinderella,'' King called out to her.

``Good-night, Prince Charming,'' Hope answered.

Both Clay and King felt that the girl would not mind missing the ball so much as she would the fact of having been treated like a child in their presence, so they refrained from any expression of sympathy or regret, but raised their hats and bowed a little more impressively than usual as the carriage drove away.

The picture Hope made, as she stood deserted and forlorn on the steps of the empty house in her new finery, struck Clay as unnecessarily pathetic.He felt a strong sense of resentment against her sister and her father, and thanked heaven devoutly that he was out of their class, and when Miss Langham continued to express her sorrow that she had been forced to act as she had done, he remained silent.It seemed to Clay such a simple thing to give children pleasure, and to remember that their woes were always out of all proportion to the cause.Children, dumb animals, and blind people were always grouped together in his mind as objects demanding the most tender and constant consideration.So the pleasure of the evening was spoiled for him while he remembered the hurt and disappointed look in Hope's face, and when Miss Langham asked him why he was so preoccupied, he told her bluntly that he thought she had been very unkind to Hope, and that her objections were absurd.

同类推荐
热门推荐
  • 却佛

    却佛

    在大乱后的第十天,女子来到了黄泉。“他说,来世,定会骑白马,披红褂,像当年那样来接我。”地藏王守在黄泉,无喜无悲。“大闹三途川,私倒孟婆汤,可曾为你换来你所想要的?”女子恍神了许久。“一切随缘,能得自在。”在大乱后的第十天,男子来到了寺前。“我说,来世,定会悟轮回,渡众生,像当年那样一小僧。”虚空藏匿在寺前,无悲无喜。“佛之一本源,十二大佛光,可曾为你换来你所想要的?”男子恍神许久。“不忘前因,犹记后果。”在大战后的第三十七万年,男子一人来到了崖顶。“倘若能够回到从前,不坐仙山不坐禅。也不会再割肉喂鹰,洒血饮虎。”“我是忘却了她?还是忘却了佛?”《却佛》书友群:534604641
  • 都市纵横传说

    都市纵横传说

    任务失败,他意外重生。机缘巧合,他领悟修行的法诀。用陌生的名字、陌生的身份生活在这熟悉的世界中,这是一种怎样的感受?由隐忍到随性,由低调到张扬,洗尽铅华方能绽放光彩,卸尽身上的包袱,且看楚红雨如何在这纸醉金迷的都市中,纵情遨游!
  • 废材倾城:逆天神女不为妃

    废材倾城:逆天神女不为妃

    爽文+宠文+男强女强+美男三千,女主只取一瓢。从荣耀的巅峰跌落深渊,重生为青楼里的废柴小丫鬟又如何,她照样能凭借无比强悍的灵魂力量,唤醒神器元神化身为美男为她所用!风采绝世的王爷,自负任性的太子,狂傲勇猛的战神,情场如战场,她在战场中运筹帷幄,翻云覆雨。宅斗、宫斗、文斗、武斗……为了复仇和使命,她遇神杀神、无所不斗,却独独因他的柔情而乱了神魂。素手轻挥之间,弹起一曲迷神引,寻找十大神器,修复皇朝龙脉,降服世间神兽,撼动天下英雄!最终,她与他的身份竟然会是?天下存亡,生死爱恨,皆在她的一念之间,如何抉择?
  • 痞子大少完美恋人

    痞子大少完美恋人

    他是典型的富二代,初见时,他是她的救世主,他当着未婚妻的面送她内衣,而后又不惜为她脱离家族,白手奋斗。那时的她幸福到天上,甚至可以为他去死,现实打破憧憬,他们最终还是分道扬镳。当她已经有了新的生活,与他再相逢,却已物是人非!--情节虚构,请勿模仿
  • 大宙界

    大宙界

    梵凡,本是一个权贵子弟,本来只想做一界烦人,平平安安的过日子,谁会知道自己最后却踏上探寻世界奥秘,强者巅峰的道路,到底什么才是真,什么才是假,世界的尽头到底在哪里,看梵凡如何去登上力量奥秘的宝座,一根发丝也可毁灭世界........
  • 金马刀玉步摇

    金马刀玉步摇

    金,是权贵的象征;玉,是女子的娇俏。马刀,属于雄迈豪放的蒙古勇士;步摇,亦有汉人女子的柔美娇羞。他,是在战场上挥动着金刀杀敌、雄视天下的大元将军;她,则是在阁楼闺房中纤指刺绣、气若美玉的旧朝郡主。直至当她成为了新朝的公主,将军也即将成为驸马之时……“我是将军,可我更是个男人!纵然再没本事,也不会让你为我而死!”
  • 琳琅珏

    琳琅珏

    相传苏家祖先原本居于他地,后因经商路上偶遇两棵巨树,根枝交错的拦住行路,苏家先祖命人砍伐,刀锯不能伤其一丝一毫,并且刀斧砍伐的时候会发出玉石相撞的琳琅声。幸得一游僧,说此乃双生树,双生双死,如果得到护佑,必然会有回报。于是苏家祖先在此立石碣,设香堂,常年有人祈福。苏家祖先后逝的当夜,电闪雷鸣,巨树齐齐被雷劈断,在苏家小姐拜祭时发现树下有一异物,挖出一看,是一通体隐隐流淌着光芒的宝玉。于是带回家中进行加工。宝玉一分为二,一半纯黑如墨,一半晶黄如珀,两块玉合二为一,时常发出琳琅之声于是称之为琳琅珏,也叫双生珏。
  • 农家有女富贵花开

    农家有女富贵花开

    遥之上仙阴沟翻船成了农家女满腹修炼功法不能用浑身法宝不能用唯有一身仙灵之气能用来种出绝味好菜发家致富全靠它然而……水遥表示她其实是拒绝的
  • 二十四节气话养生

    二十四节气话养生

    二十四节气不仅是指导农业生产的“圣经”,也是指导人们养生、保健的秘宝。本书通俗易懂、深入浅出的语言,按照我国丰富的中医药典籍和大量的科研资料,系统介绍了人体脏腑功能活动、气血运行与二十四节气变化息息相关的防治病、运动健身,科学饮食等知识,同是阐述了与二十四节气有关的传说、典故、诗词、趣闻、轶事。内容丰富,科学实用,效果显著,适合广大读者,尤其是中老年朋友阅读参考。
  • 樱花散落de夏末

    樱花散落de夏末

    高中的那三年,我们都经历了或多或少的难忘的经历。那个少年,那个少女,那年我们的一切一切美好的爱情。那一段刻骨铭心的记忆,那个唯美永存在心的纯洁夏末。