登陆注册
19591600000009

第9章

The position was becoming critical for Lupin.He ran the risk of knocking up against Daubrecq, if he went away, or of not being able to get out, if he remained.But, on ascertaining that the dining-room windows afforded a direct means of exit to the square, he resolved to stay.Besides, the opportunity of obtaining a close view of Daubrecq was too good to refuse; and, as Daubrecq had been out to dinner, there was not much chance of his entering the dining-room.

Lupin, therefore, waited, holding himself ready to hide behind a velvet curtain that could be drawn across the glazed partition in case of need.

He heard the sound of doors opening and shutting.Some one walked into the study and switched on the light.He recognized Daubrecq.

The deputy was a stout, thickset, bull-necked man, very nearly bald, with a fringe of gray whiskers round his chin and wearing a pair of black eye-glasses under his spectacles, for his eyes were weak and strained.

Lupin noticed the powerful features, the square chin, the prominent cheek-bones.The hands were brawny and covered with hair, the legs bowed;and he walked with a stoop, bearing first on one hip and then on the other, which gave him something of the gait of a gorilla.But the face was topped by an enormous, lined forehead, indented with hollows and dotted with bumps.

There was something bestial, something savage, something repulsive about the man's whole personality.Lupin remembered that, in the Chamber of Deputies, Daubrecq was nicknamed" The Wild Man of the Woods" and that he was so labelled not only because he stood aloof and hardly ever mixed with his fellow-members, but also because of his appearance, his behaviour, his peculiar gait and his remarkable muscular development.

He sat down to his desk, took a meerschaum pipe from his pocket, selected a packet of caporal among several packets of tobacco which lay drying in a bowl, tore open the wrapper, filled his pipe and lit it.Then he began to write letters.

Presently he ceased his work and sat thinking, with his attention fixed on a spot on his desk.

He lifted a little stamp-box and examined it.Next, he verified the position of different articles which Prasville had touched and replaced;and he searched them with his eyes, felt them with his hands, bending over them as though certain signs, known to himself alone, were able to tell him what he wished to know.

Lastly, he grasped the knob on an electric bell-push and rang.The portress appeared a minute later.

He asked:

"They've been, haven't they?"

And, when the woman hesitated about replying, he insisted:

"Come, come, Clemence, did you open this stampbox?""No, sir."

"Well, I fastened the lid down with a little strip of gummed paper.The strip has been broken.""But I assure you,..." the woman began.

"Why tell lies," he said, "considering that I myself instructed you to lend yourself to those visits?""The fact is..."

"The fact is that you want to keep on good terms with both sides...Very well!" He handed her a fifty-franc note and repeated, "Have they been?""Yes."

"The same men as in the spring?"

"Yes, all five of them...with another one, who ordered them about.""A tall, dark man?"

Yes."

Lupin saw Daubrecq's mouth hardening; and Daubrecq continued:

"Is that all?"

"There was one more, who came after they did and joined them...and then, just now, two more, the pair who usually keep watch outside the house.""Did they remain in the study?"

"Yes, sir."

"And they went away when I came back? A few minutes before, perhaps?""Yes, sir."

"That will do."

The woman left the room.Daubrecq returned to his letter-writing.Then, stretching out his arm, he made some marks on a white writing-tablet, at the end of his desk, and rested it against the desk, as though he wished to keep it in sight.The marks were figures; and Lupin was able to read the following subtraction-sum:

"9- 8 =1"

And Daubrecq, speaking between his teeth, thoughtfully uttered the syllables:

"Eight from nine leaves one...There's not a doubt about that," he added, aloud.He wrote one more letter, a very short one, and addressed the envelope with an inscription which Lupin was able to decipher when the letter was placed beside the writing-tablet:

"To Monsieur Prasville, "Secretary-general of the Prefecture of Police."Then he rang the bell again:

"Clemence," he said, to the portress, "did you go to school as a child?""Yes, sir, of course I did."

"And were you taught arithmetic?"

"Why, sir..."

"Well, you're not very good at subtraction.""What makes you say that?"

"Because you don't know that nine minus eight equals one.And that, you see, is a fact of the highest importance.Life becomes impossible if you are ignorant of that fundamental truth."He rose, as he spoke, and walked round the room, with his hands behind his back, swaying upon his hips.He did so once more.Then, stopping at the dining-room, he opened the door:

"For that matter, there's another way of putting the problem.Take eight from nine; and one remains.And the one who remains is here, eh?

Correct! And monsieur supplies us with a striking proof, does he not?"He patted the velvet curtain in which Lupin had hurriedly wrapped himself:

"Upon my word, sir, you must be stifling under this! Not to say that Imight have amused myself by sticking a dagger through the curtain.

Remember Hamlet's madness and Polonius' death: 'How now! A rat? Dead, for a ducat, dead!' Come along, Mr.Polonius, come out of your hole."It was one of those positions to which Lupin was not accustomed and which he loathed.To catch others in a trap and pull their leg was all very well; but it was a very different thing to have people teasing him and roaring with laughter at his expense.Yet what could he answer back?

同类推荐
  • 佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 馥芬居日记

    馥芬居日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轻重戊

    轻重戊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄石公三略

    黄石公三略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庐山莲宗宝鉴

    庐山莲宗宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 万里诗书路·文化卷

    万里诗书路·文化卷

    随笔是日常生活中心情、感悟、新观点、新发现的记录。生活如浩瀚大海,博大宽广,时时处处事事都可以写成文章。有文就录,有感就发,有事就记,有理就说,率性而为,或讲述文化知识,或发表学术观点,或评析世态人情,随手拈来,不拘形式,这就形成了丰富多彩的随笔精品,这也造就了文笔奇妙的随笔大家。
  • 广宁县志

    广宁县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续易牙遗意

    续易牙遗意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一切如来大秘密王未曾有最上微妙大曼拏罗经

    一切如来大秘密王未曾有最上微妙大曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泼妇招夫

    泼妇招夫

    穿越到异界,爹不亲,娘不爱,下头还有五个妹妹,古代超生队是有,可要全都是女孩,就不被人待见了。家里堂兄弟多,可尽欺她们没有兄弟,爹娘怕没有人养老,早早的巴结别人家的孩子,属于放养的孩子伤不起,特别是还要照顾这一干小屁孩子的时候。吃不饱,穿不暖,太家常便饭了,生活怎么可以这么悲崔!于是穿越过来的有喜怒了,吃不饱,只要能入口的,都让她找了出来,穿不暖,小本生意可以做,只要六姐妹齐心,这日子还是过得风风火火的。只是,为啥这些三姑二大姨的,个个都争做媒婆了?她这泼妇不是无人问津的吗?还有,这些最是无耻的堂兄弟,说的是人话吗?什么叫她们只是赔钱货,迟早都要嫁出云,她们东西都要他们的?最最可恨的,明明她们这一干姐妹的努力,怎么到了父母的嘴里,就变成他们的产业了!她陆有喜就要守住家业!女孩就不是传后人了吗!于是,村姑的招夫行动开始了。被一干恶狼般的亲戚吓狠了,陆有喜的招夫对像,必须要满足第一个,那就是无父无母,无不良亲戚!想像太美好,结果招了个家里尽是兄弟的曾一鸣。原因无他,人家兄弟多,保准家里的亲戚占不到甜头!相公人是穷,不过看他志不穷的份上,她就接收了。
  • 重生之极致冷血

    重生之极致冷血

    前世:二十年前母亲莫名其妙的去死,父亲性格大变,总是变着法子折磨她,那种变态的折磨方法甚至演变成了拿起刀让她杀人,就这样她度过了二十年变态血腥的地狱生涯,让她从一开始的天真无邪变得冷血残暴。直到有一天真相浮出水面……她拿着起誓过的月魂匕亲手杀了她的父亲……今生:前世40年,她是傀儡,杀人的工具,她冷血残暴丧失人性,回到过去,她只想谋一段真情平平淡淡细水长流的过下去,奈何真情天难觅。(注:女主不白莲花,属于为达利益誓不罢休,冷酷无情型的。本文不是一开始就强而是慢慢变强的,里面涉及的方面很广,至于男主由大家投票决定吧!)
  • 美在气质

    美在气质

    本书内容包括:生命律动的灵性生为女人的美丽何为出诗入画的举止与众不同的品味富有弹性的性情楚楚动人的形象以柔克刚的交际妩媚迷人的性感。
  • 女帝传说之凤临九州

    女帝传说之凤临九州

    今生,她是一国公主。逆父,弑兄,叛夫,离家。背国.宁可我负天下人,也决不让天下人负我!面对属下背叛,她冷笑:能背叛的果然都是自己人,敌人是永远没有机会背叛的。面对爱人的离弃,她悠然:君既无心我便休。面对天下大乱苍生遭劫,她漠然:天下与我何干?一个杀手的灵魂,无心无情无爱,怎能期望她心怀天下……
  • 巅峰武神

    巅峰武神

    这是一块充满杀戮的大陆!这里,强者为王,弱者为奴!成为最强武神,是大陆每个生灵的梦想!罗废,这个是家族的败类,冷血无情的不孝子!噬杀无数武神,终于成为了家族的骄傲,生命的拯救者!
  • 谋杀电影

    谋杀电影

    《谋杀电影》一反传统影评的正儿八经和教条主义,致力于反传统,反权威,反装逼……虽然言辞犀利,吐槽满点,娱乐性强,但其实结构严谨,观点鲜明,从不胡说八道,仿佛进入某种境界,看似另类,却直指电影本质。