登陆注册
19591900000068

第68章 THE REVENGE(10)

"Why, whatever is the matter, Cynthia?" cried Lila, as if in terror.

Cynthia came forward until she stood directly at the mare's head, where she delivered her message with a gasp:

"Mother insists upon talking to Jim.There's no help for it; he must come."Weatherby dropped the mare's hoof and raised a breathless question to Cynthia's face, while Lila asked quickly:

"Does she know?"

"Know what?" demanded Cynthia, turning grimly upon her."Of course she knows that Jim is his father's son."The young man rose and laid the hammer down on the overturned barrel; then he led the mare back to her stall, and coming out again, washed his hands in a tub of water by the door.

"Well, I'm ready," he observed quietly."Shall I go in alone?""Oh, we don't ask that of you," said Lila, laughing."Come; I'll take you." She slipped her hand under his arm and they went gaily toward the house, leaving Cynthia to pick up the horseshoe nails lying loose upon the ground.

Hearing the young man's step on the threshold, Mrs.Blake turned her head with a smile of pleasant condescension and stretched out her delicate yellowed hand.

"This is Jim Weatherby, mother," said Lila in her softest voice.

"Cynthia says you want to talk to him."

"I know, my child; I know," returned Mrs.Blake, with an animated gesture."Come in, Jim, and don't trouble to stand.Find him a chair, Lila.I knew your father long before you were born," she added, turning to the young man, "and I knew only good of him.Isuppose he has often told you of the years he worked for us?"Jim held her hand for an instant in his own, and then, bending over, raised it to his lips.

"My father never tires of telling us about the old times, and about Mr.Blake and yourself," he answered in his precise English, and with the simple dignity which he never lost.Lila, watching him, prayed silently that a miracle might open the old lady's eyes and allow her to see the kind, manly look upon his face.

Mrs.Blake nodded pleasantly, with evident desire to put him wholly at his ease.

"Well, his son is becoming quite courtly," she responded, smiling, "and I know Jacob is proud of you--or he ought to be, which amounts to the same thing.There's nothing I like better than to see a good, hard-working family prosper in life and raise its station.Not that I mean to put ideas into your head, of course, for it is a ridiculous sight to see a person dissatisfied with the position in which the good Lord has placed him.That was what I always liked about your mother, and I remember very well her refusing to wear some of my old finery when she was married, on the ground that she was a plain, honest woman, and wanted to continue so when she was a wife.I hope, by the way, that she is well.""Oh, quite.She does not walk much, though; her joints have been troubling her."To Lila's surprise, he was not the least embarrassed by the personal tone of the conversation, and his sparkling blue eyes held their usual expression of blithe good-humour.

"Indeed!" Mrs.Blake pricked at the subject in her sprightly way.

"Well, you must persuade her to use a liniment of Jamestown weed steeped in whisky.There is positively nothing like it for rheumatism.Lila, do we still make it for the servants? If so, you might send Sarah Weatherby a bottle.""I'll see about it, mother.Aren't you tired? Shall I take Jim away?""Not just yet, child.I am interested in seeing what a promising young man he has become.How old are you, Jim?""Twenty-nine next February.There are two of us, you know--I've a sister Molly.She married Frank Granger and moved ten miles away.""Ah, that brings me to the very point I was driving at.Above all things, let me caution you most earnestly against the reckless marriages so common in your station of life.For heaven's sake, don't marry a woman because she has a pretty face and you cherish an impracticable sentiment for her.If you take my advice, you will found your marriage upon mutual respect and industry.Select a wife who is not afraid of work, and who expects no folderol of romance.Love-making, I've always maintained, should be the pastime of the leisure class exclusively.""I'm not afraid of work myself," replied Jim, laughing as he looked boldly into the old lady's sightless eyes, "but I'd never stand it for my wife--not a--a lick of it!""Tut, tut! Your mother does it."

Jim nodded."But I'm not my father," he mildly suggested.

"Well, you're a fine, headstrong young fool, and I like you all the better for it," declared Mrs.Blake."You may go now, because I feel as if I needed a doze; but be sure to come in and see me the next time you're over here.Lila, put the cat on my knees and straighten my pillows."Lila lifted the cat from the rug and placed it in the old lady's lap; then, as she arranged the soft white pillows, she bent over suddenly and kissed the piece of purple glass on the fragile hand.

Chapter IV.In Which Christopher Hesitates Following his impulsive blow in defense of Will Fletcher, Christopher experienced, almost with his next breath, a reaction in his feeling for the boy; and meeting him two days later at the door of the tobacco barn, he fell at once into a tone of contemptuous raillery.

"So you let Fred smash you up, eh?" he observed, with a sneer.

Will flushed.

"Oh, you needn't talk like that," he answered; "he's the biggest man about here except you.By the way, you're a bully friend to a fellow, you know, and it's not a particle of use pretending you don't like me, because you can't help hitting back jolly quick when anybody undertakes to give me a licking.""Why were you such a fool as to go at him?" inquired Christopher, glancing up at his evenly hanging rows of tobacco, and then coming outside to lock the door."You'll never get a reputation as a fighter if you are always jumping on men over your own size.

同类推荐
热门推荐
  • 异世嫡女

    异世嫡女

    谁说嫡出的小姐身份更高贵?谁说嫡出的小姐更受祖父母宠爱?谁说嫡出的小姐早早就能定下一门好亲事?谁要是当着齐幽兰的面这么说,不被她明骂一顿也得腹诽个老半天。穿越到这种陌生的国度,做一名不仅不受宠还一而再被陷害,小命堪危的相府嫡女,齐幽兰觉得自己真是倒了八辈子的血霉了!可既来之,则安之,她一定要活下去,还要活着扬眉吐气才行!但当看到那个她不得不嫁的哑巴夫君时,齐幽兰本来淡定的心乱了……且看她如何反击。--情节虚构,请勿模仿
  • 离火炼器师

    离火炼器师

    生死之间走过两三个来回,大难不死的杨骏考虑生死的意义。超越仙灵的离火之气,吞噬一切的毁天炎帝,杀神戮仙的上古神兵。这是一个俗子以炼器封神的传奇之路。他不再是那个小工匠,他是所有人的主宰!
  • 替嫁庶女:暴君的小妾
  • 健多识广

    健多识广

    今天,什么是健康的标准?怎样算是一个身心健康的人?如何判断和掌握自身的健康指标?怎样找到一套适合自己的健康生活规律?日常生活中,许多人并不注重健康科学的生活方式,他们沉迷于不良的习惯中,不注重健康科学的生活方式,随时随地踏进生活的雷区,轻者降低自己的生活质量,重者危及自己的健康和生命。《生活中来:健多识广》深入浅出,从基本的保健知识入手,内容包括不同人群、不同季节时令以及健康生活的方方面面,将现代人日常的保健常识与健康生活的最新资讯融汇一体,提出了让您和有人获得健康的途径。不妨将这本书放在枕边,时常翻翻,您会发现健康其实就在身边!
  • 现代全面预算管理

    现代全面预算管理

    本书的基本框架和内容是针对当前企业预算管理中存在的问题,基于预算管理的新理念、新理论、新模式、新方法,围绕企业在预算管理中亟待解决的问题而编写的。体现了如下特点:1 全面性与系统性。本书涵盖了企业预算管理的几乎所有方面,包括理论体系、指标体系、组织体系、责任体系、监控体系、方法体系、考评体系等,并合理安排章节结构框架以及其内容,重点明确,详略得当。2 现代性与前瞻性。本书侧重于对现代企业预算管理前沿理论、模式与方法的研究与介绍。除系统论述了通行的预算编制方法和管理控制方法外,更着眼于吸收近年来企业预算管理控制理论、方法方面的最新研究、实践成果。
  • 情傀之心

    情傀之心

    为情所负又失足落江,本以为终于可以不再做感情傀儡而转世重生的苏洛倩却没有想到本以为不能再倒霉的命运却又因为阎王与玉帝的一个赌约而再次改变。稀里糊涂做了阎王的义女,更成为一只火鸟的主人。地狱遇险,人间厉鬼群出,谁是幕后真正主使?拥有情傀之心的她,获得了掌控时间能力的她又终将选择去向何处.....
  • 巅峰权臣

    巅峰权臣

    周世平,小公务员,犯错弃世,穿越来到大周朝,凭借着过人的认知,特殊的运气,纵横四方,且看他掌握权柄,辅佐皇室、振兴家族、对抗世家、统一中原,经历一次又一次的博弈,直至巅峰。权臣是什么,上可以挟天子令诸侯,下可以护全家人,享受荣华富贵,醉卧美人膝,醒掌杀人权,快意人生,谁人不羡慕。
  • 大军阀

    大军阀

    民国初年,兵祸不断,硝烟蔽日,江山血染。前朝帝王将相的后裔脱颖而出,争霸民国,蒙尘的传奇将慢慢揭开。“军阀之大者,为国为民。”悲天悯人、冷酷无情,截然不同的性格融于一身,近代中国一位真正的军人……(本故事纯属虚构。)
  • 我在南极憧憬你的北极星

    我在南极憧憬你的北极星

    我在南极,你就像北极星,我虽然知道我们之间不会有结果,但是我还是望着你,希望你有一天可以回头看我,哪怕就一眼,我怕也满足了……
  • 风沙漫笔

    风沙漫笔

    徐刚作品集,内容包括:黄土高原、大地史书、黄河兰州、夕照敦煌、西行路上左公柳、古浪褶皱、八步沙之梦、再访民勤、明月有约、消失的古城、新疆古道、大漠之水、寻找艾丁湖、废墟与坎儿井等。