登陆注册
19593000000144

第144章

The mere presence of a young man had altered her disposition curiously, and filled her with a desire for a scene which should end in an emotional forgiveness. She would have given much to clasp both nephew and niece in her arms. But she could not flatter herself that any hope of the customary exaltation remained.

"I must go," she said, and she was conscious of an extreme flatness of spirit.

Neither of them said anything to stop her. William politely escorted her downstairs, and somehow, amongst her protests and embarrassments, Mrs. Milvain forgot to say good-bye to Katharine. She departed, murmuring words about masses of flowers and a drawing-room always beautiful even in the depths of winter.

William came back to Katharine; he found her standing where he had left her.

"I've come to be forgiven," he said. "Our quarrel was perfectly hateful to me. I've not slept all night. You're not angry with me, are you, Katharine?"She could not bring herself to answer him until she had rid her mind of the impression that her aunt had made on her. It seemed to her that the very flowers were contaminated, and Cassandra's pocket-handkerchief, for Mrs. Milvain had used them for evidence in her investigations.

"She's been spying upon us," she said, "following us about London, overhearing what people are saying--""Mrs. Milvain?" Rodney exclaimed. "What has she told you?"His air of open confidence entirely vanished.

"Oh, people are saying that you're in love with Cassandra, and that you don't care for me.""They have seen us?" he asked.

"Everything we've done for a fortnight has been seen.""I told you that would happen!" he exclaimed.

He walked to the window in evident perturbation. Katharine was too indignant to attend to him. She was swept away by the force of her own anger. Clasping Rodney's flowers, she stood upright and motionless.

Rodney turned away from the window.

"It's all been a mistake," he said. "I blame myself for it. I should have known better. I let you persuade me in a moment of madness. I beg you to forget my insanity, Katharine.""She wished even to persecute Cassandra!" Katharine burst out, not listening to him. "She threatened to speak to her. She's capable of it--she's capable of anything!""Mrs. Milvain is not tactful, I know, but you exaggerate, Katharine.

People are talking about us. She was right to tell us. It only confirms my own feeling--the position is monstrous."At length Katharine realized some part of what he meant.

"You don't mean that this influences you, William?" she asked in amazement.

"It does," he said, flushing. "It's intensely disagreeable to me. Ican't endure that people should gossip about us. And then there's your cousin--Cassandra--" He paused in embarrassment.

"I came here this morning, Katharine," he resumed, with a change of voice, "to ask you to forget my folly, my bad temper, my inconceivable behavior. I came, Katharine, to ask whether we can't return to the position we were in before this--this season of lunacy. Will you take me back, Katharine, once more and for ever?"No doubt her beauty, intensified by emotion and enhanced by the flowers of bright color and strange shape which she carried wrought upon Rodney, and had its share in bestowing upon her the old romance.

But a less noble passion worked in him, too; he was inflamed by jealousy. His tentative offer of affection had been rudely and, as he thought, completely repulsed by Cassandra on the preceding day.

Denham's confession was in his mind. And ultimately, Katharine's dominion over him was of the sort that the fevers of the night cannot exorcise.

"I was as much to blame as you were yesterday," she said gently, disregarding his question. "I confess, William, the sight of you and Cassandra together made me jealous, and I couldn't control myself. Ilaughed at you, I know."

"You jealous!" William exclaimed. "l assure you, Katharine, you've not the slightest reason to be jealous. Cassandra dislikes me, so far as she feels about me at all. I was foolish enough to try to explain the nature of our relationship. I couldn't resist telling her what Isupposed myself to feel for her. She refused to listen, very rightly.

But she left me in no doubt of her scorn."Katharine hesitated. She was confused, agitated, physically tired, and had already to reckon with the violent feeling of dislike aroused by her aunt which still vibrated through all the rest of her feelings.

She sank into a chair and dropped her flowers upon her lap.

"She charmed me," Rodney continued. "I thought I loved her. But that's a thing of the past. It's all over, Katharine. It was a dream--an hallucination. We were both equally to blame, but no harm's done if you believe how truly I care for you. Say you believe me!"He stood over her, as if in readiness to seize the first sign of her assent. Precisely at that moment, owing, perhaps, to her vicissitudes of feeling, all sense of love left her, as in a moment a mist lifts from the earth. And when the mist departed a skeleton world and blankness alone remained--a terrible prospect for the eyes of the living to behold. He saw the look of terror in her face, and without understanding its origin, took her hand in his. With the sense of companionship returned a desire, like that of a child for shelter, to accept what he had to offer her--and at that moment it seemed that he offered her the only thing that could make it tolerable to live. She let him press his lips to her cheek, and leant her head upon his arm.

It was the moment of his triumph. It was the only moment in which she belonged to him and was dependent upon his protection.

同类推荐
  • 太上黄庭中景经

    太上黄庭中景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐育堂语录

    乐育堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Episode Under the Terror

    An Episode Under the Terror

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨念佛三昧经

    菩萨念佛三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西洋考

    东西洋考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 荒颜城:凉烟如静

    荒颜城:凉烟如静

    十里红妆,青丝白雪。此去经年,不负相见。恨如何?爱亦如何?抵不过的,终是身上的血海深仇,一个人累了,总要有另一个人来背负,独活,才是最痛苦的刑罚。
  • 女王黑天下:君宠腹黑狂女

    女王黑天下:君宠腹黑狂女

    她,23世纪的腹黑杀手女王,因一次爆炸,变成了风云大陆扮男扮傻扮废扮弱的云家二少!一朝觉醒,天降蓝雨,从此神挡杀神,魔阻灭魔!他,温润如玉,为她等待千年,只因她离去时的一句:等我!他,嗜血冰山,却对她百般呵护,只为她回眸一笑!他,邪魅天下,却为她血染双手,只为与她携手天下!(本文非一对一,不喜欢的朋友不要点哦!)
  • 豪门迷途:狂少猎甜妻

    豪门迷途:狂少猎甜妻

    清纯少女与恶霸首席巧遇后,她深陷豪门迷途…新婚夜九死一生出逃,却步步惊心再入狼窝!第二次相遇她成了他的贴身女秘,却不知道已走进他的猎爱圈套。“女人,你是我的专属品,你的灵魂你的所有都是我的!”昔日闺蜜明枪暗箭抢夺她男人,为尊严她从任人宰割的温顺羔羊蜕变成风靡万千美男的妖娆野猫。“男人你出轨已晚,我早已给你扣上一顶绿帽子了!”
  • 疯魔乱

    疯魔乱

    疯魔者,疯魔大陆万古传说的禁忌,有关疯魔者的传言,那是无人知晓的秘辛。有言曰:疯魔出,仙佛屠,神鬼诛!无尽的传奇因为疯魔者而存在,但却没有人能够堪破疯魔者的秘密。林凡,落魄家族林家的少族长,他从小便是有着无数的光环,有着光宗耀祖,成为强者的志向,奈何天不随人愿,意外的发生也是使得他在巨大的生死之间挣扎着,痛不欲生,苦不堪言!但是一个偶然的相遇却是彻底的改变了林凡的一生,从此他走上了与天地争命的道路。甚至连他自己都是不知道,疯魔大陆也是因此逐渐的变化着......
  • 铜

    一回眸,你不经意的笑如初阳。本该温暖迷人,此刻,却如利刃入心。“祁枫,这么久了,我在你心中,到底是什么。”
  • 天才宝宝:妈咪要用钱来买

    天才宝宝:妈咪要用钱来买

    作为业界闻名神偷女贼的她,竟然失手了!?钱没挣到不说,还白白搭上了身子,居然……居然还怀孕了?!什么!好容易培养出来个天才宝宝,没想到五年之后,居然被自家宝宝1块钱卖给了他的便宜爸爸,真是士可忍妈咪不可忍,偷物两次失手,偷心总不会差了吧?管他是什么总裁土豪,跟你没完!
  • 砸来的爱情

    砸来的爱情

    一个是念念不忘的青梅竹马,一个是对她锲而不舍,为她可以付出所有的贴心男人,都放在她的面前!爱恨纠葛,花落谁家?敬请期待.....
  • 怪医之圣手宝典

    怪医之圣手宝典

    救治身染男性重病的皇亲贵族,将其完整的转化为女性,让他继续玩弄权势。爆发第一次病毒战争,研制让所有女人都为之抓狂的养颜制品,化解无数奇难杂症。曾经悲痛的年奇幻神秘的宝典无法预知的年代
  • 全能天尊

    全能天尊

    林阳不是英雄,有些洒脱,有些诙谐,但却是那种一旦‘变身’后,就可以拯救全世界的男人!
  • 女王大人请息怒

    女王大人请息怒

    午后,赵家里一片忙碌,今天有大事发生,赵家的大小姐当选为贵妃,这可是赵家上上下下值得庆祝的一件大事呀!都是人逢喜事精神爽,大当家杜静月起了一个大早,她起了床,一番打扮之后,就来到了院子里,开始大呼小叫起来了,杜静月可不是一般人,她是被派来做任务的,知道这只是自己要经历的三生中的一生。--情节虚构,请勿模仿