登陆注册
19593100000092

第92章

"About a month after I landed, I heard that the chief was dead.He was the father of the present chief, who is now a most consistent member of the church.It is a custom here that, when a chief dies, his wives are strangled and buried with him.Knowing this, Ihastened to his house to endeavour to prevent such cruelty if possible.When I arrived, I found two of the wives had already been killed, while another was in the act of being strangled.Ipleaded hard for her, but it was too late; she was already dead.Ithen entreated the son to spare the fourth wife; and, after much hesitation, my prayer was granted: but, in half an hour afterwards, this poor woman repented of being unfaithful, as she termed it, to her husband, and insisted on being strangled; which was accordingly done.

"All this time the chief's son was walking up and down before his father's house with a brow black as thunder.When he entered, Iwent in with him, and found, to my surprise, that his father was not dead! The old man was sitting on a mat in a corner, with an expression of placid resignation on his face.

"'Why,' said I, 'have you strangled your father's wives before he is dead?'

"To this the son replied, 'He is dead.That is no longer my father.He is as good as dead now.He is to be BURIED ALIVE.'

"I now remembered having heard that it is a custom among the Feejee islanders, that when the reigning chief grows old or infirm, the heir to the chieftainship has a right to depose his father; in which case he is considered as dead, and is buried alive.The young chief was now about to follow this custom, and, despite my earnest entreaties and pleadings, the old chief was buried that day before my eyes in the same grave with his four strangled wives!

Oh! my heart groaned when I saw this, and I prayed to God to open the hearts of these poor creatures, as he had already opened mine, and pour into them the light and the love of the gospel of Jesus.

My prayer was answered very soon.A week afterwards, the son, who was now chief of the tribe, came to me, bearing his god on his shoulders, and groaning beneath its weight.Flinging it down at my feet, he desired me to burn it!

"You may conceive how overjoyed I was at this.I sprang up and embraced him, while I shed tears of joy.Then we made a fire, and burned the god to ashes, amid an immense concourse of the people, who seemed terrified at what was being done, and shrank back when we burned the god, expecting some signal vengeance to be taken upon us; but seeing that nothing happened, they changed their minds, and thought that our God must be the true one after all.From that time the mission prospered steadily, and now, while there is not a single man in the tribe who has not burned his household gods, and become a convert to Christianity, there are not a few, I hope, who are true followers of the Lamb, having been plucked as brands from the burning by Him who can save unto the uttermost.I will not tell you more of our progress at this time, but you see," he said, waving his hand around him, "the village and the church did not exist a year ago!"We were indeed much interested in this account, and I could not help again in my heart praying God to prosper those missionary societies that send such inestimable blessings to these islands of dark and bloody idolatry.The teacher also added that the other tribes were very indignant at this one for having burned its gods, and threatened to destroy it altogether, but they had done nothing yet; "and if they should," said the teacher, "the Lord is on our side; of whom shall we be afraid?""Have the missionaries many stations in these seas?" inquired Jack.

同类推荐
热门推荐
  • 仁王道

    仁王道

    我本人不会神通,但我可以施展所有法术。我有很多朋友,有福同享,有难同当。我们是一个团队,我是带队的人。我的梦想是三界太平,人尽其才,众生安康。在崇尚武力的世界里,如此梦想或许有点不切实际,但这是我降临这个世界的使命。因为,我是下凡的圣子,我修的是——仁王道!
  • 美国黑人教育发展研究

    美国黑人教育发展研究

    在今天这样一个功利主义盛行、凡事都强调实用的社会里,学术研究也深受其苦、深受其害。有没有直接用途?能否直接为地方和国家经济建设服务,成为许多人判断一项学术研究是否有价值的惟一标准。因此,研究美国黑人教育史给人们带来的疑惑和惊讶可想而知,此书在申请立项资助时几经磨难的经历也证明了这一点。幸亏最终有人慧眼识珠,我们才能读到这本倾注了作者近五年心血的力作。
  • 轩辕翔龙传之龙盘云海(下)

    轩辕翔龙传之龙盘云海(下)

    在魔族的进攻下,安定祥和的锡安世界陷入了战火与混乱。创世神平息了混乱,但锡安世界也被分成了东、西两块大陆。东方的龙大陆在一千多年中,始终维持着相对和平的状态;而西方的圣大陆却随着魔法师教廷的暗中介入,变成了野心家与暴君的乐园。然而历史却发生了变化,出身于龙帝国皇家的少年龙翔天在天神的指引下,踏上了一统圣大陆的旅程,没有人知道这是福,还是祸……
  • 绝世镇封

    绝世镇封

    大道漫漫其修远,朝生夕死亦万千。可怜难见故土遥,百炼仙身道封天。上古大劫三万年,一朝仙界倾覆颠。仰天叹息寻归路,从此世间再无仙。这是一个仙被镇,道被封的时代。记忆残缺的少年步入残酷修真界,随着他一步步的去揭开镇仙封道的隐秘,看他如何打破世间的枷锁,修出自己的道,成就三万年来第一仙,最终破开绝世镇封,闯出一片新天地。
  • 中国古代贪官传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代贪官传(中国古代名人传奇丛书)

    吏治清则国脉旺,吏治浊则国势颓。毋庸置疑,吏治腐败是最大的腐败,是社会政治生活中诸多腐败的源头,为害最烈。翻阅史册,贪官如蚁,罄竹难书。在本书编写中,比较系统地选择了上自先秦,下至二十一世纪初中国历史上每个朝代具有一定代表性的贪官。古人云:“以钢为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴衰;以人为镜,可从明得失。”揭露批判中国历代贪官的劣迹,可以警醒世人。为此,编者编著了《中国古代贪官传》。
  • 天下第一小妾

    天下第一小妾

    她,21世纪令黑白两道都闻风丧胆的美女杀手,却不料被男友狠心背叛,在临死前,她笑着说:“下辈子,不再相信任何人。”他,是凌越国冷酷无情,杀人不眨眼的轩王爷。穿越而来,竟成了他的小妾,靠,老子可是21世纪的美女杀手,杀人于无形,让我当小三?做梦去吧!
  • 蔡元培论人生·修养

    蔡元培论人生·修养

    蔡元培是我国现代教育制度的缔造者,一生主张教育救国,他认为,唯有思想文化的革命才能真正推动中国社会的变革。他对中国社会的弊端有透彻的认识,在国内大力提倡民主、自由与人权思想,致力于改良社会风气,尤其重视公民道德教育及相应的世界观、人生观、美学教育。
  • 夏目之如果戒掉温柔

    夏目之如果戒掉温柔

    据说,世界是这样归于宁静的。河水停止流动,夏日里被风吹起的绿叶静止在空中,声音消失在轻轻闭上双眼的人类耳边,停留在指尖的来自脸颊的温度,土壤里以缓慢的速度冲破黑暗的幼芽也停止。所有的一切,时间,光芒……全部,停止。=_=鉴于书城抽的显示不出来,于是我只好开了个新坑……挥泪……
  • 妖神降世:废材大小姐

    妖神降世:废材大小姐

    她是孤音门门主的亲传弟子,在一次任务中意外穿越成为将军府的废材嫡小姐,是意外?是偶然?可她却在一次次巧合中获得战斗力爆表的萌宠,得到一些奇怪的人‘无意的帮助,’当她羽翼逐渐丰满,成功地成为了帝都城打脸不看人的‘女魔头’,一个个谜团也开始浮出水面。从前经历过得怪事开始串联,她像是被一只巨掌推着,走上了复仇的路途…他是喜怒无常,手段狠厉的神秘人,却柔得下心来帮助那个笑靥如花的女子。当千年前的故事被揭开,这又会是一场怎样的虐心错爱?……故事已文文为主~简介太太单调~半个文章为女主的养成记,和为千年前的恩恩怨怨埋下的伏笔,这是绝对的爽文哦呵呵……
  • 聊斋(当下版)

    聊斋(当下版)

    不是只有古代才有聂小倩和宁采臣的。书生与靓鬼的故事没完没了,不过现代的聂小倩招数更多了,而宁采臣也不是那么懦弱了……