登陆注册
19596900000021

第21章 LETTER VII(1)

GNADENTHAL

Caledon,Jan.28th.

Well,I have been to Gnadenthal,and seen the 'blooming parish',and a lovely spot it is.A large village nestled in a deep valley,surrounded by high mountains on three sides,and a lower range in front.We started early on Saturday,and drove over a mighty queer road,and through a river.Oh,ye gods!what a shaking and pounding!We were rattled up like dice in a box.Nothing but a Cape cart,Cape horses,and a Hottentot driver,above all,could have accomplished it.Captain D-rode,and had the best of it.On the road we passed three or four farms,at all which horses were GALLOPING OUT the grain,or men were winnowing it by tossing it up with wooden shovels to let the wind blow away the chaff.We did the twenty-four miles up and down the mountain roads in two hours and a half,with our valiant little pair of horses;it is incredible how they go.We stopped at a nice cottage on the hillside belonging to a CI-DEVANT slave,one Christian Rietz,a WHITE man,with brown woolly hair,sharp features,grey eyes,and NOT woolly moustaches.He said he was a 'Scotch bastaard',and 'le bon sang parlait -tres-haut meme',for a more thriving,shrewd,sensible fellow I never saw.His FATHER and master had had to let him go when all slaves were emancipated,and he had come to Gnadenthal.He keeps a little inn in the village,and a shop and a fine garden.The cottage we lodged in was on the mountain side,and had been built for his son,who was dead;and his adopted daughter,a pretty coloured girl,exactly like a southern Frenchwoman,waited on us,assisted by about six or seven other women,who came chiefly to stare.Vrouw Rietz was as black as a coal,but SO pretty!-a dear,soft,sleek,old lady,with beautiful eyes,and the kind pleasant ways which belong to nice blacks;and,though old and fat,still graceful and lovely in face,hands,and arms.The cottage was thus:-One large hall;my bedroom on the right,S-'s on the left;the kitchen behind me;Miss Rietz behind S-;mud floors daintily washed over with fresh cow-dung;ceiling of big rafters,just as they had grown,on which rested bamboo canes close together ACROSS the rafters,and bound together between each,with transverse bamboo -a pretty BEEHIVEY effect;at top,mud again,and then a high thatched roof and a loft or zolder for forage,&c.;the walls of course mud,very thick and whitewashed.The bedrooms tiny;beds,clean sweet melies (maize)straw,with clean sheets,and eight good pillows on each;glass windows (a great distinction),exquisite cleanliness,and hearty civility;good food,well cooked;horrid tea and coffee,and hardly any milk;no end of fruit.In all the gardens it hung on the trees thicker than the leaves.Never did I behold such a profusion of fruit and vegetables.

But first I must tell what struck me most,I asked one of the Herrenhut brethren whether there were any REAL Hottentots,and he said,'Yes,one;'and next morning,as I sat waiting for early prayers under the big oak-trees in the Plaats (square),he came up,followed by a tiny old man hobbling along with a long stick to support him.'Here',said he,'is the LAST Hottentot;he is a hundred and seven years old,and lives all alone.'I looked on the little,wizened,yellow face,and was shocked that he should be dragged up like a wild beast to be stared at.A feeling of pity which felt like remorse fell upon me,and my eyes filled as I rose and stood before him,so tall and like a tyrant and oppressor,while he uncovered his poor little old snow-white head,and peered up in my face.I led him to the seat,and helped him to sit down,and said in Dutch,'Father,I hope you are not tired;you are old.'

He saw and heard as well as ever,and spoke good Dutch in a firm voice.'Yes,I am above a hundred years old,and alone -quite alone.'I sat beside him,and he put his head on one side,and looked curiously up at me with his faded,but still piercing little wild eyes.Perhaps he had a perception of what I felt -yet Ihardly think so;perhaps he thought I was in trouble,for he crept close up to me,and put one tiny brown paw into my hand,which he stroked with the other,and asked (like most coloured people)if Ihad children.I said,'Yes,at home in England;'and he patted my hand again,and said,'God bless them!'It was a relief to feel that he was pleased,for I should have felt like a murderer if my curiosity had added a moment's pain to so tragic a fate.

This may sound like sentimentalism;but you cannot conceive the effect of looking on the last of a race once the owners of all this land,and now utterly gone.His look was not quite human,physically speaking;-a good head,small wild-beast eyes,piercing and restless;cheek-bones strangely high and prominent,nose QUITEflat,mouth rather wide;thin shapeless lips,and an indescribably small,long,pointed chin,with just a very little soft white woolly beard;his head covered with extremely short close white wool,which ended round the poll in little ringlets.Hands and feet like an English child of seven or eight,and person about the size of a child of eleven.He had all his teeth,and though shrunk to nothing,was very little wrinkled in the face,and not at all in the hands,which were dark brown,while his face was yellow.His manner,and way of speaking were like those of an old peasant in England,only his voice was clearer and stronger,and his perceptions not blunted by age.He had travelled with one of the missionaries in the year 1790,or thereabouts,and remained with them ever since.

I went into the church -a large,clean,rather handsome building,consecrated in 1800-and heard a very good sort of Litany,mixed with such singing as only black voices can produce.The organ was beautifully played by a Bastaard lad.The Herrenhuters use very fine chants,and the perfect ear and heavenly voices of a large congregation,about six hundred,all coloured people,made music more beautiful than any chorus-singing I ever heard.

同类推荐
  • 注十疑论

    注十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严不厌乐禅师语录

    华严不厌乐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 回波辞

    回波辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风不鸣条

    风不鸣条

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清奏疏选汇

    清奏疏选汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 佣兵女王:夏家九小姐

    佣兵女王:夏家九小姐

    千叶,二十二世纪蔷薇佣兵团的佣兵,一会霸气,一会柔弱,却因绝症缠身,异世重生。再次睁眼,居然是个刚断奶没几个月的婴儿?擦!!老娘忘记喝孟婆汤了么?为毛还记的以前的事?异世之旅,正式开启……他,暗狱收魂者,却因一时心软导致世世轮回,却因轮回又遇见了那个她……
  • 仙道本源

    仙道本源

    仙道乃情道。情至深处,无畏生死。无畏生死,生便是死,死即是生。且看仙道本源,带你走进万象缤纷的修仙世界。
  • 重生之王者血脉

    重生之王者血脉

    “只要你帮我保住皇位,你要什么我都可以给你!”“我要的你给不了。”“你到底要什么!我可以封你亲王,可以给你比罗斯平原还要大的封地,可以给你无数金币,妖娆美女!”听到这里,林迪终于露出最绅士的笑容,“这样么,那么,尊敬的陛下,请把你的王位让出来吧。”英雄王的一生是传奇的一生,从来没有一个人能抓准英雄王的心思,也没有人知道英雄王想要什么。或者说,从来没有一个人真正地懂英雄王。——语出《希伯来语》新人写作不易,望各位大大多多支持,一个收藏,一个推荐,就是对闷猫最大的鼓励!
  • 中华科技故事

    中华科技故事

    中国古代科学技术成就灿烂辉煌,成为推动世界文明发展的动力之一。本书力求通俗易懂地向广大读者较为系统地介绍我国古代的科技发明和创造。本书以故事为叙述主线,以时间为序,简要勾勒出中华5000年科技发展史的大致轮廓。所选故事均围绕中华科技发展史中的重要人物、重大事件、重要成就展开。
  • 狐狸很腹黑:纨绔拽后

    狐狸很腹黑:纨绔拽后

    “狐狸儿子,我的初吻阿!”“你勒死我了。”“如果为了这张脸,我宁愿毁容。”看天才老师怎么玩转古代。
  • 我的产夫生活

    我的产夫生活

    现在作为刚刚升级为人父的我,遥想这几年,真是百感交集,一则对宝宝的出世感叹,希望可以勾起已做父母的一些回味;二则告诉准备生育宝宝的人,可能会像我们一样遇到各种雷同的“烦事”;三则作为天天加班IT男的我,在无尽的工作和忙碌的带宝宝生活之余,在这里给自己积攒一点可以傻笑的边角料;四则迎着二胎落地的春风,真心的希望,有条件的就要:再来一个。
  • 问道之枪震九州

    问道之枪震九州

    元始天尊建立西昆仑玉虚宫,随后由五龙山云霄洞文殊广法天尊在中洲大陆广收根骨上乘之人。弟子善于用枪。一枪挑平天下贪官,一枪荡平武林败类!一身正气的文殊天尊的嫡传弟子,在中州大陆上尽显神威。一杆铁枪,一身武艺,闯荡江湖。更精通使敌方遗忘和给己方增加攻击力的法术令神鬼变色,令妖魔现形!
  • 来自星星的我:烈火军校

    来自星星的我:烈火军校

    海诺一直深信作为一个游戏主角,命途必定是坦荡的,打怪必定是能升级的,美男必定是要倒贴上来的,在学院里必定是要风生水起的……可是,不结婚就要去军校,入学测试倒数第一,召灵召出一丝火苗,大学四年还要去烧锅炉?这个世界搞咩呀?!!!(我唯一的希望是每个读完这本书的人心中都有一所军校,里面有傻笑的海诺、冷傲的李斯特、火爆的亚瑟、优雅的欧尼、痴心的都尔,还有一群叽叽喳喳总爱炫灵的骑士们。新作者新书,每个读者都是新朋友,让我们一起创造新的天地!)
  • 恋上,契约恶魔

    恋上,契约恶魔

    为了挽救妹妹的生命,夏晴婉和恶魔千流羽订下了契约,并接受他的安排女扮男装进入男子学校,和一个吸血鬼王子宫梓煜同住一间宿舍;为了得到想要的东西,晴婉不得不疲于周旋在个性恶劣、总是捉弄她的宫梓煜和忠心耿耿的保镖段枫颜两人之间,却也很难阻止两人时不时的爆发“世界大战”;而千流羽似乎还有另外一个契约者,这引起了晴婉的醋意,原来她在不知不觉中,已经被这个腹黑的恶魔深深吸引……另晴婉没有想到的是,她一直保护的妹妹夏娜的真实身份居然是狼族的公主,而且还和她父母的死有密切关系,面对残忍的真相,她会选择原谅还是复仇?
  • 血色黎明路

    血色黎明路

    血色黎明路三部曲!新版丧尸小说,没有豪华的虚构,没有华丽的幻想题材,给你真实的感觉!讲述了末日下人们为了生存,为了明天的太阳,努力的逃亡……